Übersetzung für "Material storage" in Deutsch
The
material
is
storage
stable
but
should
be
protected
from
the
action
of
light.
Das
Material
ist
lagerstabil,
ist
aber
vor
Lichteinwirkung
zu
schützen.
EuroPat v2
The
material
is
storage
stable,
but
must
be
protected
from
the
action
of
light.
Das
Material
ist
lagerstabil,
ist
aber
vor
Lichteinwirkung
zu
schützen.
EuroPat v2
This
is
accompanied
by
a
change
in
the
physical
properties
of
the
storage
material.
Damit
geht
eine
Änderung
der
physischen
Beschaffenheit
des
Speichermaterials
einher.
EuroPat v2
Nor
have
any
details
been
given
so
far
regarding
the
storage
material.
Auch
bezüglich
des
Speichermaterials
wurden
bislang
noch
keine
Angaben
gemacht.
EuroPat v2
In
this
state,
the
storage
material
16
is
charged.
In
diesem
Zustand
ist
das
Speichermaterial
16
aufgeladen.
EuroPat v2
EP
0
718
028
A1
discloses
a
heat-resistant
nitrogen
oxide
storage
material.
Die
EP
0
718
028
A1
offenbart
ein
temperaturbeständiges
stickoxid-Speichermaterial.
EuroPat v2
The
drive
system
with
an
essentially
constant
operational
speed
delivers
the
fiber
material
to
the
storage.
Der
Antriebsbereich
mit
im
wesentlichen
konstanter
Verarbeitungsgeschwindigkeit
liefert
das
Fasermaterial
in
den
Speicher.
EuroPat v2
The
high-dynamic
driving
system
removes
fiber
material
from
storage.
Der
hochdynamische
Antriebsbereich
entnimmt
Fasermaterial
aus
dem
Speicher.
EuroPat v2
Contrary
to
the
teaching
of
this
patent
specification,
the
storage
material
of
the
invention
contains
magnesium
oxide
in
stoichiometric
excess.
Entgegen
der
Lehre
dieser
Patentschrift
enthält
das
erfindungsgemäße
Speichermaterial
Magnesiumoxid
im
stöchiometrischen
Überschuß.
EuroPat v2
The
rare
earth
oxides
can
also
be
mixed
with
the
storage
material
as
solid
substances.
Die
Seltenerdoxide
können
auch
als
Feststoffe
mit
dem
Speichermaterial
gemischt
werden.
EuroPat v2
A
material
storage
is
positioned
between
the
first
and
the
second
device.
Ein
Materialspeicher
ist
zwischen
der
ersten
und
der
zweiten
Einrichtung
angeordnet.
EuroPat v2
The
length
of
the
band
present
in
the
material
storage
is
preferably
monitored
by
sensors.
Vorteilhaft
wird
die
im
Materialspeicher
befindliche
Bandlänge
durch
Sensorik
überwacht.
EuroPat v2
The
first
carrier
layer
contains
barium
by
way
of
storage
material
for
the
nitrogen
oxides
as
well
as
palladium.
Die
erste
Trägerschicht
enthält
Barium
als
Speichermaterial
für
die
Stickoxide
sowie
Palladium.
EuroPat v2
Palladium
in
the
first
layer
is
intended
to
protect
the
storage
material
against
contamination
by
sulfur
dioxide.
Palladium
in
der
ersten
Schicht
soll
das
Speichermaterial
vor
Vergiftung
durch
Schwefeldioxid
schützen.
EuroPat v2
The
nitrogen
oxide
storage
component
contains
a
combination
of
an
oxidation
catalyst
and
a
storage
material.
Der
Stickoxid-Speicher
enthält
eine
Kombination
aus
einem
Oxidationskatalysator
und
einem
Speichermaterial.
EuroPat v2
Both
the
nitrogen
oxide
storage
material
and
the
catalytically
active
component
may
be
damaged.
Sowohl
das
Stickoxid-Speichermaterial
als
auch
die
katalytisch
aktive
Komponente
können
geschädigt
werden.
EuroPat v2
The
nitrogen
oxide
storage
material
stores
the
sulfur
dioxide
contained
in
the
exhaust
gas
in
the
form
of
sulfates.
Das
Stickoxid-Speichermaterial
speichert
das
im
Abgas
enthaltene
Schwefeldioxid
in
Form
von
Sulfaten.
EuroPat v2
The
sulfates
in
the
storage
material
are
substantially
more
stable
than
the
nitrates.
Die
Sulfate
des
Speichermaterials
sind
wesentlich
stabiler
als
die
Nitrate.
EuroPat v2
This
property
of
the
storage
material
is
called
the
dynamics
in
the
following.
Diese
Eigenschaft
des
Speichermaterials
wird
im
folgenden
als
Dynamik
bezeichnet.
EuroPat v2
The
desorbed
working
agent
is
in
liquid
state
in
the
working
agent-storage
material.
Das
desorbierte
Arbeitsmittel
befindet
sich
in
flüssiger
Form
im
arbeitsmittelspeichernden
Material.
EuroPat v2
The
catalyst
material
comprises
the
nitrogen
oxides
storage
material
and
a
catalytically
active
component.
Das
Katalysatormaterial
enthält
das
Stickoxid-Speichermaterial
und
eine
katalytisch
aktive
Komponente.
EuroPat v2
Consequently,
the
storage
material
is
independent
of
the
wavelength
of
the
laser
light
used.
Damit
ist
das
Speichermaterial
unabhängig
von
der
Wellenlänge
des
verwendeten
Laserlichtes.
EuroPat v2