Übersetzung für "Marketing approval" in Deutsch
Marketing
approval
for
a
new
drug
is
not
therefore
a
sufficient
indicator
of
degree
of
innovation.
Die
Genehmigung
ist
mithin
kein
ausreichendes
Indiz
für
dessen
Neuheitswert.
TildeMODEL v2018
Marketing
approval
for
KTE-C19
in
this
indication
is
expected
to
be
granted
by
the
end
of
the
year.
Die
Marktzulassung
für
dieses
Produkt
in
dieser
Indikation
wird
bis
zum
Jahresende
erwartet.
ParaCrawl v7.1
Full
marketing
approval
for
this
new
indication
is
anticipated
within
the
next
few
months.
Mit
der
vollständigen
Marktzulassung
dieser
neuen
Indikation
wird
innerhalb
der
nächsten
Monate
gerechnet.
ParaCrawl v7.1
UK
marketing
approval
was
originally
expected
by
the
end
of
2003.
Die
britische
Marktzulassung
war
ursprünglich
für
Ende
2003
erwartet
worden.
ParaCrawl v7.1
Reports
of
hypersensitivity
have
been
received
from
post-approval
marketing
experience
in
association
with
the
use
of
Oslif
Breezhaler.
Nach
der
Markteinführung
wurden
Berichte
über
Überempfindlichkeit
in
Verbindung
mit
der
Anwendung
von
Oslif
Breezhaler
erhalten.
ELRC_2682 v1
Reports
have
been
received
from
post-approval
marketing
experience
in
association
with
the
use
of
Enurev
Breezhaler.
Nach
der
Markteinführung
wurden
Berichte
in
Verbindung
mit
der
Anwendung
von
Enurev
Breezhaler
erhalten.
TildeMODEL v2018
Reports
have
been
received
from
post-approval
marketing
experience
in
association
with
the
use
of
Seebri
Breezhaler.
Nach
der
Markteinführung
wurden
Berichte
in
Verbindung
mit
der
Anwendung
von
Seebri
Breezhaler
erhalten.
TildeMODEL v2018
Reports
have
been
received
from
post-approval
marketing
experience
in
association
with
the
use
of
Tovanor
Breezhaler.
Nach
der
Markteinführung
wurden
Berichte
in
Verbindung
mit
der
Anwendung
von
Tovanor
Breezhaler
erhalten.
TildeMODEL v2018
The
product
must
be
in
the
process
of
clinical
trials
and
in
an
active
phase
of
marketing
approval.
Das
Produkt
muss
derklinischen
Testung
unterliegen
und
sich
in
der
aktiven
Phase
der
Marktzulassung
befinden.
ParaCrawl v7.1
Roche
received
EU
marketing
approval
for
RoActemra
in
the
same
indication
in
January
2009.
In
der
EU
erhielt
Roche
im
Januar
2009
die
Marktzulassung
für
RoActemra
in
der
gleichen
Indikation.
ParaCrawl v7.1
The
principle
of
taking
precautions,
and
the
protection
of
the
environment
and
of
consumers,
must
take
precedence
over
economic
interests,
and
we
therefore
want
to
hear
your
position
with
regard
to
the
accusations
regarding
the
marketing
approval
and
the
question
of
how
to
proceed
further.
Das
Vorsorgeprinzip
und
der
Umwelt-
und
Verbraucherschutz
müssen
Vorrang
haben
vor
den
Wirtschaftsinteressen,
und
deshalb
wollen
wir,
daß
Sie
zu
den
Vorwürfen
hinsichtlich
der
Marktzulassung
und
zum
weiteren
Vorgehen
Stellung
beziehen.
Europarl v8
How
will
the
Commission
ensure
that
a
decision
can
be
reached
in
good
time
on
all
pending
applications
for
marketing
approval?
Was
will
die
Europäische
Kommission
tun,
um
sicherzustellen,
daß
über
alle
zur
Zeit
anhängigen
Anträge
zur
Genehmigung
des
Inverkehrbringens
fristgerecht
entschieden
werden
kann?
Europarl v8
It
is
worth
noting
that
marketing
approval
for
a
new
product
is
not
based
on
an
assessment
of
the
degree
of
innovation,
or
on
the
therapeutic
advantage
compared
with
existing
treatments.
Es
ist
wichtig,
darauf
hinzuweisen,
dass
die
Genehmigung
für
die
Vermarktung
eines
neuen
Arzneimittels
nichts
über
seinen
innovativen
oder
'Neuheits'-Wert
oder
über
den
therapeutischen
Vorteil,
den
dieses
Medikament
im
Verhältnis
zu
den
bestehenden
Therapien
mit
sich
bringt,
aussagt.
TildeMODEL v2018
Countries
that
impose
a
prior
approval
(marketing
authorisation)
requirement
on
products
that
they
deem
dangerous
a
priori
reverse
the
burden
of
proving
injury,
by
treating
them
as
dangerous
unless
and
until
businesses
do
the
scientific
work
necessary
to
demonstrate
that
they
are
safe.
In
Ländern,
die
eine
vorherige
Zulassung
(als
Voraussetzung
für
das
Inverkehrbringen)
von
Produkten
vorschreiben,
die
sie
„a
priori“
als
gefährlich
ansehen,
wird
die
Beweislast
für
den
Nachweis
eines
Schadens
umgekehrt,
d.
h.
diese
Produkte
gelten
solange
als
gefährlich,
bis
die
Unternehmen
die
erforderlichen
wissenschaftlichen
Nachweise
für
deren
Sicherheit
erbringen
können.
TildeMODEL v2018