Übersetzung für "Market figures" in Deutsch
In
the
following
table
the
basic
labour
market
figures
are
given.
Die
folgend
Tabelle
enthält
die
grundlegenden
Zahlen
zur
Arbeitsmarktsituation.
EUbookshop v2
The
corresponding
market
figures
were
contrasted
with
the
development
of
consumption-related
emissions.
Die
entsprechenden
Marktzahlen
wurden
der
Entwicklung
konsumbedingter
Emissionen
gegenübergestellt.
ParaCrawl v7.1
International
market
figures
show
that
this
category
has
huge
growth
potential.
Wie
internationale
Marktzahlen
zeigen,
besteht
in
diesem
Segment
ein
enormes
Wachstumspotenzial.
ParaCrawl v7.1
Market
figures
for
device
sales
currently
show
that
about
50%
of
smart
devices
sold
are
Android-based.
Marktdaten
zufolge
basieren
etwa
50
%
der
derzeit
verkauften
Smart
Geräte
auf
Android.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
has
to
take
an
ex-ante
decision
on
the
basis
of
estimates
of
future
perspectives
and
market
figures.
Die
Kommission
muss
eine
ex-ante
Entscheidung
auf
der
Grundlage
von
Prognosen
und
geschätzten
Marktzahlen
treffen.
DGT v2019
In
the
international
market,
sales
figures
were
similar,
with
segment
tippers
achieving
the
highest
sales.
Im
internationalen
Markt
sind
die
Verkaufszahlen
ähnlich,
auch
hier
liegt
die
Segmentkippmulde
an
erster
Stelle.
ParaCrawl v7.1
The
chart
shows
current
market
figures
for
Building
Information
Modeling
(BIM)
in
Germany
and
worldwide.
Die
Grafik
zeigt
aktuelle
Marktzahlen
zum
Building
Information
Modeling
(BIM)
in
Deutschland
und
weltweit.
CCAligned v1
The
International
Association
of
Natural
Textile
Industry
(IVN)
released
market
figures
for
sustainable
clothing
at
the
start
of
2015.
Der
Internationale
Verband
der
Naturtextilwirtschaft
(IVN)
gab
Anfang
2015
Marktdaten
für
nachhaltige
Bekleidung
heraus.
ParaCrawl v7.1
The
publisher
is
the
one
who
has
a
better
overview
over
the
market,
sales
figures
and
possibilities.
Den
Überblick
über
den
Markt,
über
Absatzzahlen
und
Möglichkeiten
hat
ja
eher
der
Publisher.
ParaCrawl v7.1
We
have
monthly
statistics
relating
to
our
labour
market
figures
and
we
have
annual
statistics
relating
to
our
economic
figures.
Wir
haben
monatlich
die
Statistik
zu
den
Arbeitsmarktzahlen,
wir
haben
jährlich
die
Statistik
zu
den
Wirtschaftszahlen.
Europarl v8
After
all,
these
challenges
are
greater
than
ever
before
when
we
see
that
successes
in
employment
are
being
cancelled
out
by
weak
economic
growth
and
that
poor
labour
market
figures
are
in
turn
dampening
growth.
Wir
sind
doch
mehr
gefordert
als
je
zuvor,
wenn
wir
sehen,
dass
Erfolge
in
der
Beschäftigung
durch
ein
schwächeres
Wirtschaftswachstum
wieder
zunichte
gemacht
werden,
und
dass
umgekehrt
auch
schlechtere
Arbeitsmarktzahlen
dazu
führen,
dass
unser
Wachstum
schwächelt.
Europarl v8
In
addition,
given
that
it
is
necessary
to
balance
the
legitimate
request
for
anonymity
of
payments
by
individuals
with
the
requirements
of
effectively
monitoring
suspicious
transactions,
and
given
latest
market
trends
and
figures
that
indicate
the
average
amounts
of
non-suspicious
transactions
with
anonymous
prepaid
instruments,
it
is
appropriate
and
proportionate
to
reduce
the
thresholds
set
out
in
the
4AMLD
for
transactions
for
which
customer
due
diligence
is
not
performed
Angesichts
der
Notwendigkeit,
den
legitimen
Wunsch
nach
Anonymität
von
Zahlungen,
die
Einzelpersonen
tätigen,
gegen
die
Anforderungen
einer
wirksamen
Überwachung
verdächtiger
Transaktionen
abzuwiegen,
und
angesichts
der
jüngsten
Markttrends
und
-zahlen
zum
durchschnittlichen
Betrag
nicht
verdächtiger
Transaktionen
mit
anonymen
Instrumenten
auf
Guthabenbasis
erscheint
es
angemessen
und
verhältnismäßig,
die
Schwellenwerte
der
vierten
Geldwäsche-Richtlinie
für
Transaktionen,
die
keine
Sorgfaltspflicht
gegenüber
Kunden
auslösen,
herunterzusetzen.
TildeMODEL v2018
Convergence
of
interest
rates
has
occurred
in
the
government
bond
market
but
is
not
as
complete
as
it
is
in
the
unsecured
money
market
(see
figures
18
and
19).
Auf
dem
Markt
für
Staatsanleihen
haben
sich
die
Zinssätze
einander
ebenfalls
angenähert,
allerdings
nicht
so
vollständig
wie
auf
dem
unbesicherten
Geldmarkt
(s.
Abb.
18
und
19).
TildeMODEL v2018