Übersetzung für "Market context" in Deutsch

We are familiar with the regulation of the market in the context of the common agricultural policy.
Wir haben Erfahrungen mit der Marktregulierung im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik.
Europarl v8

A wide variety of chips and arrays are available on the market in this context.
Diesbezüglich sind unterschiedlichste Chips und Arrays auf dem Markt erhältlich.
EuroPat v2

Your marketing technology needs to deliver on three requirements to empower you to market in context.
Ihre Marketingtechnologie muss in Zukunft drei Anforderungen erfüllen, um kontextabhängig zu vermarkten.
ParaCrawl v7.1

Market in context, across any channel and in real time.
Vermarkten Sie im Kontext – in jedem Kanal und in Echtzeit.
CCAligned v1

Again, a key concern was to ensure the integrity of the Single Market in a context of massive public financial support.
Auch hier war ein wichtiges Anliegen der Schutz des Binnenmarkts angesichts massiver staatlicher Finanzhilfen.
TildeMODEL v2018

Economic and Labour Market Context: GDP growth has been decreasing since 1998 (4.6%).
Wirtschafts- und Arbeitsmarktentwicklung: Das BIP-Wachstum ist seit 1998 (4,6 %) stetig zurückgegangen.
TildeMODEL v2018

Economic and labour market context: The economy and labour market performance deteriorated substantially over the 2002-2003 period.
Wirtschafts- und Arbeitsmarktentwicklung: Die Wirtschafts- und Arbeitsmarktleistung ist im Zeitraum 2002-2003 erheblich abgefallen.
TildeMODEL v2018

EEX is an exchange under the German Exchange Act and a regulated market within the context of MiFID.
Die EEX ist eine Börse nach deutschem Börsengesetz und ein geregelter Markt im Sinne der MiFID.
ParaCrawl v7.1

China is the most important market in this context, receiving about 47 % of all sales to third countries.
Dabei nimmt China mit rund 47 % der in Drittländer ausgeführten Mengen den wichtigsten Markt ein.
ParaCrawl v7.1

The various platforms are being specially adapted to the American market within the context of the cross-brand approach.
Im Rahmen des markenübergreifenden Ansatzes werden die verschiedenen Plattformen speziell für den amerikanischen Markt angepasst.
ParaCrawl v7.1

Here you will be supplied with information focussing on the capital market in the context of the Investor Relations of our company.
Hier finden Sie auch unser kapitalmarktorientiertes Informationsangebot im Rahmen der Investor Relations unseres Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

However, having minimum rules in the context of an employment market, in the context of a single economic market, is perfectly natural.
Hingegen wären Mindestregeln im Rahmen eines Arbeitsmarktes, ja auch im Rahmen eines einheitlichen Wirtschaftsmarktes ganz natürlich.
Europarl v8

In the Commission's view the common position represents the most satisfactory arrangements possible to deal with the complex issue of tobacco advertising in the internal market context.
Nach Ansicht der Kommission stellt der Gemeinsame Standpunkt die geeignetste Regelung dar, um das komplexe Thema der Tabakwerbung im Kontext des Binnenmarkts anzugehen.
Europarl v8

Whence the importance of promoting renewable energy sources by lending all the support necessary to assist their breakthrough into the market, in the context of what the White Paper calls the "lift-off campaign' .
Aus diesem Grund ist die Förderung der erneuerbaren Energien so wichtig, indem wir ihnen jegliche Unterstützung zukommen lassen, die für ihren Durchbruch auf dem Markt erforderlich ist, und zwar im Rahmen dessen, was in diesem Weißbuch als "Take-off-Kampagne" bezeichnet wird.
Europarl v8

As markets become globalised, the European Union will perhaps be the main player, able to influence the framework for imposing conditions on the market within the context of the democratic decision-making process.
Im Prozeß der Globalisierung ist die Europäische Union sicher ein wichtiger Akteur, der Einfluß darauf nehmen kann, daß im Rahmen demokratischer Entscheidungsfindung auch den Marktkräften Bedingungen diktiert werden können.
Europarl v8