Übersetzung für "Make it difficult for" in Deutsch
Supermarket
chains
very
often
impose
unfair
conditions
and
make
it
difficult
for
farmers
and
small
suppliers
to
access
the
market.
Supermarktketten
diktieren
oft
unfaire
Bedingungen
und
erschweren
Landwirten
und
Kleinlieferanten
den
Marktzugang.
Europarl v8
It
should
also
make
it
difficult
for
companies
to
brand
their
products
in
a
misleading
way.
Er
sollte
es
Unternehmen
zudem
erschweren,
ihren
Produkten
irreführende
Bezeichnungen
zu
geben.
Europarl v8
This
would
lead
to
an
increase
in
bureaucracy
and
make
it
more
difficult
for
small
businesses
to
operate.
Das
würde
zu
mehr
Bürokratie
führen
und
die
Tätigkeit
der
kleinen
Unternehmer
erschweren.
Europarl v8
You
make
it
more
difficult
for
countries
and
donors
to
save
people's
lives.
Ländern
und
Geldgebern
wird
es
schwieriger
gemacht,
Menschenleben
zu
retten.
Europarl v8
Such
centralised
regulations
would
make
it
more
difficult
for
ports
to
carry
on
their
activities.
Solche
zentralen
Bestimmungen
würden
den
Häfen
die
Arbeit
erschweren.
Europarl v8
Such
conditions
would
appear
to
make
it
difficult
for
forms
of
life
similar
to
those
on
Earth
to
evolve.
Unter
solchen
Bedingungen
könnte
es
schwierig
sein,
dass
sich
Leben
entwickelt.
Wikipedia v1.0
Froth
can
make
it
difficult
for
you
to
measure
the
correct
dose.
Schaum
kann
das
Aufziehen
der
richtigen
Dosis
erschweren.
ELRC_2682 v1
This
would
also
make
it
increasingly
difficult
for
people
at
a
disadvantage
to
access
the
labour
market.
Damit
würde
auch
der
Zugang
zum
Arbeitsmarkt
für
benachteiligte
Menschen
zunehmend
schwieriger.
TildeMODEL v2018
It
would,
moreover,
also
make
it
more
difficult
for
farmers
to
adapt
to
future
market
developments.
Darüber
hinaus
würde
den
Landwirten
eine
Anpassung
an
künftige
Marktentwicklungen
erschwert.
TildeMODEL v2018
All
these
circumstances
make
it
difficult
for
Moldova
to
implement
the
unbundling
provisions
in
time.
Unter
diesen
Umständen
ist
es
für
Moldau
schwer,
die
Entflechtungsbestimmungen
rechtzeitig
umzusetzen.
TildeMODEL v2018
This
will
make
it
difficult
for
Member
States
to
maintain
sound
and
sustainable
public
finances
in
the
long-term.
Eine
solide
und
nachhaltige
Haushaltsführung
wird
deshalb
für
die
Mitgliedstaaten
langfristig
schwierig
werden.
TildeMODEL v2018
Such
an
objective
criterion
would
make
it
difficult
for
taxable
persons
to
engage
in
tax
planning
or
commit
fraud.
Ein
solches
objektives
Kriterium
würde
Steuerpflichtigen
Steuerplanung
oder
Betrug
erschweren.
TildeMODEL v2018
These
problems
make
it
difficult
for
citizens
to
fully
enjoy
their
rights
within
the
EU.
Diese
Probleme
erschweren
dem
Bürger
die
uneingeschränkte
Inanspruchnahme
seiner
Rechte
innerhalb
der
EU.
TildeMODEL v2018
You
mustn't
make
it
difficult
for
Nanny,
Master
Joey.
Du
darfst
es
deiner
Nanny
nicht
so
schwer
machen,
Master
Joey.
OpenSubtitles v2018
Inadequate
or
poor
quality
regulations
reduce
market
confidence
and
make
it
difficult
for
investors
to
take
decisions.
Ungeeignete
oder
unzulängliche
Regelungen
schwächen
das
Vertrauen
der
Märkte
und
erschweren
Investitionsentscheidungen.
TildeMODEL v2018
Right,
so
this
will
make
it
difficult
for
you
to
understand.
Richtig,
das
macht
es
schwierig,
dies
zu
verstehen.
OpenSubtitles v2018