Übersetzung für "Make a fresh start" in Deutsch

Listen to the voters, let us make a fresh start.
Hören Sie auf die Wähler, lassen Sie uns von neuem beginnen.
Europarl v8

Tom told me I should make a fresh start.
Tom sagte mir, ich solle einen neuen Anfang machen.
Tatoeba v2021-03-10

Society should rather give failed entrepreneurs a chance to make a fresh start.
Die Gesellschaft sollte gescheiterten Unternehmen doch die Chance zu einem Neuanfang geben.
TildeMODEL v2018

But we think we need to make a fresh start.
Aber jetzt sind wir der Ansicht, wir sollten einen neuen Anfang machen.
OpenSubtitles v2018

We'd make a fresh start.
Wir können in jeder Hinsicht einen Neuanfang machen.
OpenSubtitles v2018

Isabelle and I want to make a fresh start.
Isabelle und ich wollen gerade noch mal neu beginnen.
OpenSubtitles v2018

It's a chance for you to make a fresh start.
Es ist eine Chance für Sie, einen Neuanfang zu machen.
OpenSubtitles v2018

It should be enough for you two to make a fresh start.
Es dürfte für einen Neuanfang für euch beide reichen.
OpenSubtitles v2018

I am very excitement to make a new fresh start!
Ich freue mich riesig auf diesen Neuanfang!
OpenSubtitles v2018

I came here to make a fresh start, you understand?
Ich kam her, um neu anzufangen, verstehst du?
OpenSubtitles v2018

I feel like... we could make a fresh start.
Ich habe das Gefühl, wir könnten noch mal von vorne anfangen.
OpenSubtitles v2018

Let's just go to sleep and make a fresh start tomorrow, huh?
Gehen wir schlafen und morgen fangen wir wieder neu an, ja?
OpenSubtitles v2018

Now, I know that you're gonna want to make a fresh start when you return to BlueBell.
Ich weiß, dass du in Bluebell zu gern einen Neuanfang wagen willst.
OpenSubtitles v2018

Now I'm trying to make a fresh start.
Jetzt versuche ich, wieder etwas aufzubauen.
OpenSubtitles v2018

I'd be happy to make a fresh start with the Vulcans,
Ich würde gern neue Beziehungen zu den Vulkaniern aufbauen,
OpenSubtitles v2018

You could make a fresh start.
Damit könntest du dir etwas aufbauen.
OpenSubtitles v2018

I came here to make a fresh start and I made all the same mistakes.
Ich wollte einen Neuanfang wagen und habe dieselben Fehler gemacht.
OpenSubtitles v2018

Just bring me enough cash to make a fresh start.
Schaff mir einfach genug Geld ran, damit ich einen Neuanfang starten kann.
OpenSubtitles v2018