Übersetzung für "Make a buck" in Deutsch
You
ever
make
a
buck
yourself?
Hast
du
selbst
mal
was
verdient?
OpenSubtitles v2018
I'll
come
home
after
I
make
a
buck.
Ich
muss
erst
wieder
zu
Geld
kommen,
bevor
ich
nach
Hause
gehe.
OpenSubtitles v2018
There
are
a
hundred
other
ways
to
make
a
buck.
Es
gibt
100
andere
Wege,
Geld
zu
verdienen.
OpenSubtitles v2018
There
are
plenty
of
things
we
could
do
to
make
a
quick
buck,
-
that
doesn't
mean
we
should.
Es
gibt
viele
dubiose
Wege,
schnell
Geld
zu
verdienen.
OpenSubtitles v2018
But
my
mother,
she
was
always
finding
new
ways
to
use
my
story
to
make
a
buck.
Aber
meine
Mutter
fand
immer
Möglichkeiten,
aus
meiner
Story
Kapital
zu
schlagen.
OpenSubtitles v2018
Look
how
tough
it
is
to
make
a
buck.
Siehst
du,
wie
schwer
es
ist,
Geld
zu
verdienen?
OpenSubtitles v2018
You're
not
here
to
make
a
buck
off
recycling.
Du
bist
nicht
hier,
um
mit
Recycling
Geld
zu
verdienen.
OpenSubtitles v2018
It's
not
about
coming
to
make
a
big
buck
quickly.
Es
geht
nicht
darum,
schnell
großes
Geld
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
I'm
just...
embracing
the
gray
areas
to
make
a
buck.
Ich
begebe
mich
nur
in
eine
Grauzone,
um
an
Geld
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018
He's
just
out
to
make
a
fast
buck.
Er
ist
bloß
auf
schnelles
Geld
aus.
OpenSubtitles v2018
I
was
just
using
the
legend
to
make
a
quick
buck.
Ich
wollte
mit
der
Legende
nur
ein
wenig
Geld
verdienen.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
looking
to
make
a
buck.
Ich
bin
nicht
auf
der
Suche
Geld
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
There's
always
survivors
eager
to
make
a
buck.
Es
gibt
immer
einen,
der
sich
was
verdienen
will.
OpenSubtitles v2018
We
learned
you
have
to
get
off
your
arse
to
make
a
buck.
Folgendes:
Man
muss
seinen
Arsch
hochkriegen,
um
Kohle
zu
machen!
OpenSubtitles v2018
You
two
are
just
some
fly-by-night
operation
looking
to
make
a
fast
buck.
Ihr
beide
seid
nur
ein
paar
Skrupellose
auf
der
Jagd
nach
Geld.
OpenSubtitles v2018
You
can't
make
a
buck
in
this
market.
Auf
dem
Markt
macht
man
keinen
Dollar.
OpenSubtitles v2018