Übersetzung für "Major presence" in Deutsch
Their
organic
nature
is
indicated
by
the
major
presence
of
carbon
and
oxygen.
Ihre
organische
Natur
wird
von
der
bedeutenden
Anwesenheit
von
Kohlenstoff
und
Sauerstoff
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
Italian
companies
will
also
have
a
major
presence
in
Mumbai.
Auch
die
italienischen
Anbieter
werden
in
Mumbai
deutlich
präsent
sein.
ParaCrawl v7.1
Sounds
like
she
was
a
major
presence
in
the
cookie
jar
collecting
world.
Klingt,
als
wäre
sie
in
der
Welt
der
Keksdosen-
sammler
eine
bedeutende
Persönlichkeit
gewesen.
OpenSubtitles v2018
Assertive
graphic
games
and
a
major
presence
of
the
logo
emphasize
the
dynamic
character
of
DIRK.
Markante
grafische
Spielereien
und
eine
starke
Präsenz
des
Logos
unterstreichen
den
dynamischen
Charakter
von
DIRK.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
company
has
a
major
presence
online
and
is
active
in
Social
Media.
Darüber
hinaus
besitzt
das
Unternehmen
auch
eine
starke
Online-Präsenz
und
ist
in
den
sozialen
Netzwerken
aktiv.
ParaCrawl v7.1
These
elections
are
crucial
and
it
is
essential
that
the
EU
maintains
a
visible
major
presence
throughout
the
Caretaker
Government
period,
as
otherwise
some
frustrated,
power-hungry
general
might
consider
launching
a
military
coup.
Diese
Wahlen
sind
entscheidend,
und
es
ist
erforderlich,
dass
die
EU
während
der
Amtszeit
der
geschäftsführenden
Regierung
sichtbar
sehr
präsent
ist,
da
sonst
irgendein
frustrierter
und
machthungriger
General
mit
einem
Militärputsch
liebäugeln
könnte.
Europarl v8
Finally,
progress
needs
to
be
made,
too,
concerning
the
social
and
environmental
responsibility
of
large
companies
-
Shell,
in
particular,
has
a
major
presence
in
this
country,
but
it
is
not
the
only
one
-
and
we
should
also
act
together
on
these
major
issues,
and
not
just
on
the
matter
of
organising
elections.
Schließlich
sind
ebenfalls
Fortschritte
in
Bezug
auf
die
soziale
und
umweltpolitische
Verantwortung
der
großen
Unternehmen
nötig
-
vor
allem
Shell
ist
sehr
präsent
in
diesem
Land,
doch
es
ist
nicht
das
einzige
Untenehmen
-,
und
wir
sollten
auch
zu
diesen
wichtigen
Fragen
gemeinsam
handeln,
und
nicht
nur
dann,
wenn
es
um
die
Organisation
von
Wahlen
geht.
Europarl v8
It
has
a
major
global
presence
through
its
extensive
diplomatic
networks,
including
in
post-conflict
and
fragile
states.
Dank
ihrer
ausgedehnten
diplomatischen
Netzwerke
verfügt
sie
über
eine
wirkungsvolle
globale
Präsenz,
einschließlich
in
Post-Konflikt-Ländern
und
fragilen
Staaten.
TildeMODEL v2018
The
operation
combined
the
first
and
the
third
largest
worldwide
suppliers
of
commercial
avionics
with
major
presence
in
all
aviation
segments.
Honeywell
und
AlliedSignal
sind
der
weltweit
größte
bzw.
drittgrößte
Anbieter
von
Avionikprodukten
für
die
Zivilluftfahrt
mit
maßgeblicher
Präsenz
in
allen
einschlägigen
Flugzeugmärkten.
TildeMODEL v2018
The
perceived
importance
of
the
banana
issue
to
the
US
is
due
to
two
multi-national
companies
with
a
major
presence
in
the
banana
industry,
Chiquita
and
Dole.
Daß
die
USA
der
Bananenfrage
großen
Stellenwert
beimessen,
ist
auf
zwei
bedeutende
multinationale
Konzerne
im
Bananensektor
zurückzuführen,
auf
Chiquita
und
Dole.
TildeMODEL v2018
The
Mediterranean
is,
in
actual
fact,
an
area
which
is
still
marked
by
zones
of
real
poverty,
and
it
is
an
area
where
the
standard
of
living
and
quality
of
life
are
such
as
to
require
a
major
European
presence.
Das
Mittelmeer
ist
nämlich
ein
Raum,
in
dem
es
noch
Inseln
objektiver
Armut
gibt
und
wo
Lebensstandard
und
-qualität
eine
starke
Präsenz
des
europäischen
Faktors
erfordern.
Europarl v8
The
operation
combined
the
first
and
the
third
largest
worldwide
suppliers
ofcommercial
avionics
with
major
presence
in
all
aviation
segments.
Honeywell
und
AlliedSignal
sind
der
weltweit
größte
bzw.
drittgrößte
Anbieter
von
Avionikprodukten
für
die
Zivilluftfahrt
mit
maßgeblicher
Präsenz
in
allen
einschlägigen
Flugzeugmärkten.
EUbookshop v2
It
has
already
been
noted
that
the
Cohesion
Fund
has
a
major
presence
in
the
motorways
investments,
which
represent
60%
of
the
Greek
projects
included
in
the
Trans
European
Networks
(TEN).
Es
wurde
bereits
angemerkt,
daß
der
Kohäsionsfonds
vor
allem
im
Autobahnbau
präsent
ist,
der
rund
60%
der
griechischen
Projekte
im
Rahmen
der
Transeuropäischen
Netzwerke
(TEN)
ausmacht.
EUbookshop v2
Other
conductors
who
have
had
a
major
presence
in
recent
seasons
include
Matthias
Bamert,
Andrey
Boreyko,
Peter
Eötvös,
Hannu
Lintu,
Andris
Nelsons,
Vasily
Petrenko,
and
Leonard
Slatkin.
Wichtige
Akzente
am
Pult
setzten
in
den
letzten
Jahren
auch
Matthias
Bamert,
Andrey
Boreyko,
Peter
Eötvös,
Hannu
Lintu,
Andris
Nelsons,
Vasily
Petrenko
und
Leonard
Slatkin.
ParaCrawl v7.1