Übersetzung für "Main competence" in Deutsch

The main competence of this Committee relate to the annual work programmes.
Die hauptsächliche Zuständigkeit dieses Ausschusses bezieht sich auf die Jahresarbeitsprogramme.
TildeMODEL v2018

Main fields of competence are medical, clinical and technical management.
Seine Kernkompetenzen sind medizinisches, klinisches und technisches Management.
CCAligned v1

Our main competence comprises the most important performances of the Content Management and online presentation...
Unsere Kernkompetenz umfasst die wichtigsten Leistungsfelder des Content Management und der Online Präsentation...
ParaCrawl v7.1

One of its main areas of competence is the maintenance of commercial aircraft engines and industrial gas turbines.
Eine Kernkompetenz der MTU ist die Instandhaltung ziviler Triebwerke und von Industriegasturbinen.
ParaCrawl v7.1

Create and implement concepts is the main competence.
Konzepte umsetzbar zu erstellen und einzuführen ist unsere Kompetenz.
ParaCrawl v7.1

Understandig mobility, that's the main competence of Senozon.
Understandig mobility, das ist die Kernkompetenz von Senozon.
ParaCrawl v7.1

Our main core competence is in the following areas:
Unsere Kernkompetenzen liegen in folgenden Bereichen:
ParaCrawl v7.1

In cases that exceed our main competence we rely on strong partners.
Ausserhalb unserer Kernkompetenzen vertrauen wir auf starke Partner.
ParaCrawl v7.1

To be competent is the main condition, but competence has to be visible!
Dass Sie kompetent sind, wird natürlich vorausgesetzt - aber Kompetenz muss auch sichtbar werden!
ParaCrawl v7.1

Our main competence is the service and maintenance of equipment by Fairlight, PPG, OSC and Elka Synthex .
Unsere Kernkompetenz sind Leistungen rund um Equipment der Firmen Fairlight, PPG und Elka Synthex.
ParaCrawl v7.1

I agree with my group that the main competence needs to remain with the individual Member States, not because I want to suggest that we keep immigrants out of the country, but so that we can begin seriously to address the chaotic situation that exists in many of our countries regarding the processing and acceptance of immigrants.
Ich teile den Standpunkt meiner Fraktion, demzufolge die Zuständigkeit bei den einzelnen Mitgliedstaaten verbleiben muss, und zwar nicht, weil ich meine, dass wir Einwanderern den Zutritt zu unseren Ländern verwehren sollten, sondern damit wir beginnen können, ernsthaft nach einer Lösung für das in vielen unserer Mitgliedstaaten in Bezug auf die Bearbeitung und Genehmigung von Zuwanderungsanträgen bestehende Chaos zu suchen.
Europarl v8