Übersetzung für "Lounge around" in Deutsch

And we were just gonna lounge around all day.
Und wir wollten den ganzen Tag entspannen.
OpenSubtitles v2018

The lobby lounge is around the corner.
Die Lounge ist gleich da um die Ecke.
OpenSubtitles v2018

The café Los Tabernacos Bistro Lounge is around 450 meters away.
Das Cafe Los Tabernacos Bistro Lounge liegt 450 Meter entfernt.
CCAligned v1

Pimps lounge around watching and looking for customers.
Zuhälter lungern herum und beobachten die Kunden und halten nach Kunden Ausschau.
ParaCrawl v7.1

Guests can have cocktails in the lounge, stroll around...
Genießen Sie Cocktails in der Lounge, schlendern Sie durch den...
ParaCrawl v7.1

There is plenty of space to lounge around and enjoy a leisurely glass of wine.
Es gibt viel Platz zum faulenzen und genießen Sie einen gemütlichen Glas Wein.
ParaCrawl v7.1

Do not lounge around on the mat before or after class.
Nicht lounge auf der Matte vor oder nach dem Unterricht.
ParaCrawl v7.1

Hammocks are comfortable and provide a unique way to lounge around outdoors.
Hängematten sind bequem und stellen eine einzigartige Weise zum Aufenthaltsraum herum draußen zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

Guests can lounge around in the lazy river or enjoy an array of water sports on the beach front.
Entspannen Sie am Lazy River oder vergnügen Sie sich am Strand bei verschiedenen Wassersportarten.
ParaCrawl v7.1

You see it on the familiar faces of your neighbors while you lazily lounge around the...
Man sieht es an den bekannten Gesichtern Ihrer Nachbarn, während Sie faul faulenzen...
ParaCrawl v7.1