Übersetzung für "Lose his head" in Deutsch
Any
who
dares
to
look
upon
the
Princess
shall
lose
his
head!
Wer
die
Prinzessin
anschaut,
der
wird
enthauptet!
OpenSubtitles v2018
Your
husband
wouldn't
lose
his
head
easily.
Ihr
Mann
würde
nicht
so
leicht
seinen
Kopf
verlieren.
OpenSubtitles v2018
He'll
lose
his
head
because
it
will
be
chopped
off.
Er
verliert
den
Kopf,
weil
dieser
abgeschlagen
wird.
OpenSubtitles v2018
Condé
may
indeed
one
day
lose
his
head,
but...
not
for
this.
Conde
kann
tatsächlich
eines
Tages
seinen
Kopf
verlieren,
aber...
nicht
dafür.
OpenSubtitles v2018
Cafer
Agha
is
going
to
lose
his
head.
Agha
Cafer
wird
seinen
Kopf
verlieren.
OpenSubtitles v2018
He'll
lose
his
head;
that's
what
happened
to
him.
Er
hat
den
Kopf
verloren,
das
ist
ihm
passiert.
OpenSubtitles v2018
The
bandits
lose
his
head
and
start
shooting.
Die
irritierten
Gangster
verlieren
die
Nerven
und
beginnen
zu
schießen.
WikiMatrix v1
Be
that
as
it
may,bellick
is
about
to
lose
his
head
to
sammy.
Wie
auch
immer,
Bellick
wird
gleich
seinen
Kopf
an
Sammy
verlieren.
OpenSubtitles v2018
The
young
partisan
did
not
lose
his
head
and
immediately
threw
a
grenade
into
it.
Der
junge
Partisan
verlor
nicht
den
Kopf
und
warf
sofort
eine
Granate
hinein.
ParaCrawl v7.1
But
Ješek
did
not
lose
his
head.
Aber
Ješek
verlor
seine
Tapferkeit
nicht.
ParaCrawl v7.1
He's
not
the
sort
of
chap
to
give
things
away
and
lose
his
head...
and
spill
the
beans,
and
all
that
sort
of
business.
Er
ist
nicht
der
Typ,
der
den
Kopf
verliert
und
sich
die
Zunge
verbrennt.
OpenSubtitles v2018
Do
you
know
that
I,
"The
Fox",
can
raise
one
finger...
and
a
man
will
lose
his
head?
Weißt
du,
dass
ich,
der
"Fuchs",
nur
einen
Finger
heben
muss...
damit
ein
Mann
seinen
Kopf
verliert?
OpenSubtitles v2018
At
Three
Mile
Island
and
at
Chernobyl,
in
different
ways,
human
errors
were
committed,
because
when
man
is
no
longer
governed
by
routine
he
starts
to
lose
his
head,
he
does
not
act
quickly,
he
does
not
know
whom
to
call
or
to
consult,
he
has
little
time
available
and
causes
damage,
which
is
additional
to
the
damage
done
by
the
machine.
Die
Kommission
hat
begonnen,
in
bisher
noch
nie
dagewesener
Weise
Kritik
an
ihrem
Haus
haltsvollzug
zu
üben
und
sich
selbst
zu
bescheinigen,
daß
mit
Haushaltstricks
nicht
mehr
gearbeitet
werden
könne.
EUbookshop v2
You
need
10
Jews
to
watch
him
lose
his
dick
head
or
it's
not
official.
Anscheinend
braucht
man
10
Juden,
die
ihm
zuschauen,
wie
er
die
Vorhaut
seines
Schwanzes
verliert,
oder
es
ist
nicht
offiziell.
OpenSubtitles v2018
In
the
past,
the
gold
rush
caused
people
to
lose
his
head,
chasing
elusive
opportunity
to
find
in
the
depths
of
the
earth
precious
yellow
nuggets.
In
der
Vergangenheit
führte
die
Goldrausch
Menschen,
seinen
Kopf
zu
verlieren,
jagen
schwer
Möglichkeit,
in
den
Tiefen
der
Erde
kostbaren
gelben
Nuggets
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
And
if
by
mischance
someone
without
sufficient
strength
had
the
possibility
of
picking
up
something
of
that,
well,
he
would
lose
his
head.
Wenn
jemand
unglücklicherweise
fähig
wäre,
etwas
davon
zu
erwischen,
ohne
genügend
stark
zu
sein,
dann
würde
er
den
Kopf
verlieren.
ParaCrawl v7.1
The
young
man
did
not
lose
his
head
and
entered
the
PFUR
at
the
Faculty
of
Economics,
but
soon
transferred
to
the
University
of
Tourism
and
Resort,
which
he
successfully
graduated
from.
Der
junge
Mann
verlor
nicht
den
Kopf
und
trat
in
die
PFUR
der
Wirtschaftsfakultät
ein,
wechselte
aber
bald
zur
Universität
für
Tourismus
und
Erholungsort,
die
er
erfolgreich
abschloss.
ParaCrawl v7.1
In
the
end
there
are
corpses
swinging
in
the
cellar
and
wailing
women
–
and
Brenner’s
just
glad
that
he
didn’t
lose
his
head.
Am
Ende
hängen
im
Keller
Leichen,
Frauen
heulen
und
Brenner
ist
froh,
dass
er
seinen
Kopf
noch
auf
dem
Hals
trägt.
ParaCrawl v7.1
The
genuine
revolutionary
is
not
one
who
displays
courage
in
the
period
of
a
victorious
uprising,
but
one
who,
while
fighting
well
during
the
victorious
advance
of
the
revolution,
also
displays
courage
when
the
revolution
is
in
retreat,
when
the
proletariat
suffers
defeat;
who
does
not
lose
his
head
and
does
not
funk
when
the
revolution
suffers
reverses,
when
the
enemy
achieves
success;
who
does
not
become
panic-stricken
or
give
way
to
despair
when
the
revolution
is
in
a
period
of
retreat.
Ein
echter
Revolutionär
ist
nicht
derjenige,
der
in
der
Periode
des
siegreichen
Aufstands
mannhaft
kämpft,
sondern
derjenige,
der
es
versteht,
bei
der
siegreichen
Offensive
der
Revolution
gut
zu
kämpfen,
der
zugleich
aber
auch
in
der
Periode
des
Rückzugs
der
Revolution,
in
der
Periode
der
Niederlage
des
Proletariats
mannhaft
ist,
der
den
Kopf
nicht
verliert
und
bei
Rückschlägen
der
Revolution,
bei
Erfolgen
des
Feindes,
nicht
schlappmacht,
der
in
der
Periode
des
Rückzugs
der
Revolution
nicht
in
Panik
verfällt
und
in
Verzweiflung
gerät.
ParaCrawl v7.1
Once
a
spoiled
culinary
delights
her
husband
may
lose
his
head
from
the
one
which
is
capable
of
only
scrambled
eggs
and
sandwiches.
Sobald
ein
verzogener
kulinarischer
Mann
könnte
seine
Meinung
aus,
dass
verlieren,
die
nur
in
der
Lage
Rührei
und
Sandwich
ist.
ParaCrawl v7.1
Why
do
men,
even
realizing
it,
yet
lose
his
head
because
of
a
bitch,
and
are
willing
to
put
their
feet
to
the
whole
world?
Warum
tun
Menschen,
es
zu
merken,
aber
verlieren
den
Kopf
über
eine
Hündin,
und
bereit
sind,
ihre
Füße,
die
ganze
Welt
zu
setzen?
ParaCrawl v7.1
He
couldn't
afford
to
lose
his
head
start
by
interrogating
rebellious,
lying
teenagers.
Er
konnte
es
sich
nicht
leisten
seinen
Vorsprung
durch
das
Verhör
von
ein
paar
rebellischen,
lügenden
Teenagern
zu
verlieren.
ParaCrawl v7.1
The
strong
suit
of
a
plump
girl
is
that
her
shapes
make
a
man
lose
his
head.
Die
starke
Seite
eines
molligen
Mädchens
ist
es,
den
Mann
mit
ihren
Formen
den
Kopf
zu
verdrehen.
ParaCrawl v7.1
No,
because
the
doll
is
run
in
only
one
block
in
the
mould.
It
cannot
thus
lose
members
or
his
head
within
the
framework
of
a
normal
use.
Nicht,
denn
wird
die
Puppe
in
nur
ein
Block
in
der
Form
gelaufen.
Sie
kann
also
keine
Mitglieder
oder
ihren
Kopf
im
Rahmen
einer
normalen
Benutzung
verlieren.
CCAligned v1
A
man...
losing
his
head.
Ein
Mann,
der
seinen
Kopf
verliert.
OpenSubtitles v2018
A
man
losing
his
head.
Hm.
Ein
Mann,
der
seinen
Kopf
verliert.
OpenSubtitles v2018
Why
is
it
that
a
young
man
always
loses
his
head
over
an
older
woman?
Warum
lassen
sich
junge
Männer
immer
von
älteren
Frauen
den
Kopf
verdrehen?
OpenSubtitles v2018
He
loses
his
head
and
runs!
Er
verliert
den
Kopf
und
läuft
fort!
OpenSubtitles v2018
Love
makes
a
woman
smarter,
while
a
man
loses
his
head.
Liebe
macht
eine
Frau
klüger,
während
ein
Mann
verliert
seinen
Kopf.
CCAligned v1
Tom
never
loses
his
head.
Tom
verliert
nie
den
Kopf.
Tatoeba v2021-03-10
He
never
loses
his
head.
Er
verliert
nie
den
Kopf.
Tatoeba v2021-03-10
Unless
one
of
you
loses
his
head
now
and
adds
killing
to
it!
Es
sei
denn,
jemand
verliert
hier
den
Kopf
und
bringt
Mord
ins
Spiel.
OpenSubtitles v2018
The
rest
of
you,
thinks
Sassy,
shall
after
forward,
Get
your
act
together
merely
nobody
loses
his
head,
no
one
does
anything
stupid,
Ihr
anderen,
meint
Sassy,
sollt
nach
vorne.
Reißt
euch
bloß
zusammen,
niemand
verliert
den
Kopf,
niemand
macht
irgendwelche
Dummheiten.
OpenSubtitles v2018
Just
to
be
considerate,
accept
each
other
for
what
you
are,
don't
point
out
the
fact
that
the
hair
he's
losing
on
his
head
is
now
growing
out
of
his
nose.
Man
muss
aufmerksam
sein...
den
anderen
akzeptieren...
Nicht
erwähnen,
dass
die
Haare,
die
er
auf
dem
Kopf
verliert...
nun
aus
der
Nase
wachsen.
OpenSubtitles v2018