Übersetzung für "Long way off" in Deutsch
The
20%
2020
energy
efficiency
target
is
a
very
long
way
off
track.
Das
Energieeffizienzziel
von
20
%
bis
2020
liegt
noch
in
weiter
Ferne.
Europarl v8
And
that,
ladies
and
gentlemen,
is
a
long
way
off
as
yet.
Und
davon,
liebe
Kollegen,
sind
wir
heute
noch
sehr
weit
entfernt.
Europarl v8
In
truth,
we
are
a
long
way
off
meeting
the
standards
set
in
the
Kyoto
Protocol.
In
Wirklichkeit
sind
wir
weit
davon
entfernt,
das
Kyoto-Protokoll
zu
erfüllen.
Europarl v8
We
know
that
the
results
are
a
long
way
off
the
published
objectives.
Wir
wissen,
dass
die
Ergebnisse
weit
von
den
angekündigten
Zielen
entfernt
sind.
Europarl v8
However,
the
finishing
line
is
still
a
long
and
difficult
way
off.
Bis
zur
Ziellinie
liegt
aber
noch
ein
weiter
und
schwieriger
Weg
vor
uns.
Europarl v8
A
ray
of
hope
-
albeit
a
long
way
off
-
could
be
my
miracle.
Ein
Hoffnungsschimmer
–
wenn
auch
noch
weit
entfernt
–
könnte
ein
Wunder
sein.
Europarl v8
I
am
afraid
that
day
is
a
long
way
off.
Aber
ich
fürchte,
das
ist
noch
lange
hin.
Europarl v8
Now,
you
may
say
that
20
years
is
a
long
way
off.
Ihr
sagt
jetzt
vielleicht,
dass
20
Jahre
eine
lange
Zeit
sind.
TED2020 v1
It
is
the
emblem
of
the
town
and
visible
from
a
long
way
off.
Sie
ist
das
Wahrzeichen
der
Stadt
und
weithin
sichtbar.
Wikipedia v1.0
The
52
metre
high
tower
is
visible
from
a
long
way
off.
Der
52
m
hohe
Kirchturm
ist
weithin
sichtbar.
Wikipedia v1.0
Most
Member
States
are
a
long
way
off
from
their
Europe
2020
target.
Die
meisten
Mitgliedstaaten
sind
weit
von
ihrem
Europa-2020-Ziel
entfernt.
TildeMODEL v2018
Your
old
age
is
a
long
way
off.
Dein
Alter
liegt
noch
in
weiter
Ferne.
OpenSubtitles v2018
His
head
is
a
long
way
off
the
bike.
Sein
Kopf
ist
weit
weg
von
seinem
Bike.
OpenSubtitles v2018
I
only
know
the
Wall
is
a
long
way
off.
Ich
weiß
nur,
dass
die
Mauer
noch
weit
weg
ist.
OpenSubtitles v2018
I
guess
the
long
way
pays
off.
Ich
denke
der
lange
Weg
hat
sich
gelohnt.
OpenSubtitles v2018