Übersetzung für "Long term account" in Deutsch

The reintegration strategy is seen from a long-term perspective taking account of both skills shortages and demographic factors.
Diese langfristig ausgerichtete Wiedereingliederungsstrategie berücksichtigt sowohl Qualifikationsengpässe als auch demografische Faktoren.
TildeMODEL v2018

However, the WHO classes fail to take long- term effects into account adequately.
Die WHO berücksichtigt jedoch Langzeitwirkungen nicht ausreichend.
ParaCrawl v7.1

In the long term, such account network s will become the platform for integrated and personalized financial services.
Ein solches Netz wird langfristig zu einer Plattform für integrierte und personalisierte Finanzdienstleistungen ausgebaut werden .
ParaCrawl v7.1

Compared to a medium and long-term loan, account must be taken of the lower risk of non-repayment for the creditor given the short duration and the fact that the loan was intended to establish longer-term financing solutions.
Im Vergleich zu einem mittel- oder langfristigen Darlehen ist das aufgrund der kurzen Laufzeit und der Tatsache, dass dieses Darlehen langfristigere Finanzierungslösungen ermöglichen sollte, für den Gläubiger geringere Risiko der Nichtzurückzahlung zu berücksichtigen.
DGT v2019

For example, the transport sector in particular, but also other sectors of industry, requires stable, long-term planning on account of technical requirements connected with the preparation of transport timetables.
Beispielsweise ist angesichts der technischen Anforderungen im Zusammenhang mit der Fahrplanerstellung insbesondere im Verkehrssektor eine kontinuierliche, langfristige Planung erforderlich, jedoch nicht nur dort.
Europarl v8

Moreover, the region had relied excessively on foreign savings to support growth, with many countries running large long-term current-account deficits.
Überdies war die Region zur Wachstumsförderung im Übermaß von ausländischen Ersparnissen abhängig, wodurch viele Länder große langfristige Leistungsbilanzdefizite aufwiesen.
News-Commentary v14

As a counterpart, structural coordination must, at a minimum, focus European Union funds on countries with long-term current-account deficits, the aim being to improve their competitiveness through investments in their human capital.
Im Gegenzug muss die strukturelle Koordinierung mindestens die Finanzmittel der Europäischen Union auf Länder mit langfristigen Leistungsbilanzdefiziten konzentrieren, wobei das Ziel sein muss, deren Wettbewerbsfähigkeit durch Investitionen in ihr Humankapital zu stärken.
News-Commentary v14

Long-term current-account surpluses in some countries (China, other rapidly growing Asian economies, and Gulf oil producers) permitted the long-term financing of deficits in others (the United Kingdom, Australia, Spain, Ireland, and, above all, the US).
Langfristige Leistungsbilanzüberschüsse in einigen Ländern (China, andere schnell wachsende asiatische Volkswirtschaften und die Ölproduzenten aus der Golfregion) ließen die langfristige Finanzierung von Defiziten in anderen Ländern (Großbritannien, Australien, Spanien, Irland und natürlich die USA) zu.
News-Commentary v14

The Europe 2020 strategy (and then Europe 2030) should be the central concept underpinning the EU’s economic, social and territorial strategies in the long term, taking into account the range of differing situations in the Member States.
Die Strategie Europa 2020 (sowie anschließend Europa 2030) sollte über einen Zeitraum von mehreren Jahren schrittweise zum zentralen Konzept der langfristigen wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Strategien werden, wobei den vielfältigen Umständen in den Mitgliedstaaten Rechnung getragen werden muss.
TildeMODEL v2018

This right is exercised by taking the long term into account, especially where rhythms inherent to humanity and nature are concerned, in collective choices.
Dieses Recht ist zu wahren, indem bei gemeinsamen Entscheidungen der langfristigen Perspektive und insbesondere den menschlichen und natürlichen Rhythmen Rechnung getragen wird.
TildeMODEL v2018

These measures should help to ensure that gradually, over a period of several years, the Europe 2020 strategy (and then Europe 2030) becomes the central concept underpinning the EU's economic and social strategies in the long term, taking into account the range of differing situations in the Member States.
Diese Maßnahmen dürften es schrittweise über einen Zeitraum von mehreren Jahren ermöglichen, dass die Strategie Europa 2020 (und danach Europa 2030) ein veritables Konzept der langfristigen sozio-ökonomischen EU-Strategien unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Gegebenheiten in den einzelnen Mitgliedstaaten wird.
TildeMODEL v2018

Mr Andrade, on the need to involve the main parties concerned, i.e. businesses, and the advisability of defining a long-term strategy taking account of the EU's sensitive sectors, based on a reciprocal approach by third countries;
Herr ANDRADE hält es für notwendig, die Hauptbetroffenen, d.h. die Unternehmen, einzu­be­ziehen, und tritt für die Festlegung einer langfristigen Strategie ein, bei der den sensiblen Sektoren der EU Rechnung getragen wird, und die sich auf Gegenseitigkeit seitens der Drittländer stützt;
TildeMODEL v2018

The Hague Programme provides for the establishment of common visa offices in the long term, taking into account discussions on the establishment of a European External Action Service.
Im Haager Programm ist langfristig die Einrichtung gemeinsamer Visastellen vorgesehen, wobei die Beratungen über die Schaffung eines europäischen Auswärtigen Dienstes zu berücksichtigen sind.
TildeMODEL v2018

Therefore, in calculating the possible advantage conferred by the long-term loan, due account must be taken of the entire time period during which Tieliikelaitos has to pay interest.
Bei der Berechnung des möglichen Vorteils durch den langfristigen Kredit ist der gesamte Zeitraum angemessen zu berücksichtigen, während dem Tieliikelaitos Zinsen bezahlen muss.
DGT v2019

The Commission observes that, according to the forecast included in the restructuring plan, FSO’s production will over the long term account for between 1 and 2 % of EU car production.
Die Kommission stellt fest, dass die Produktion in der FSO laut der in dem Umstrukturierungsplan enthaltenen Prognose langfristig 1—2 % der Automobilproduktion in der EU ausmachen wird.
DGT v2019

The measures suggested in this opinion of the EESC should help ensure that gradually, over a period of several years, the Europe 2020 strategy (and then Europe 2030) should be the central concept underpinning the EU’s economic, social and territorial strategies in the long term, taking into account the range of differing situations in the Member States.
Die in dieser Stellungnahme des EWSA vorgeschlagenen Maßnahmen sollen dazu beitragen, dass die Strategie Europa 2020 (sowie anschließend Europa 2030) über einen Zeitraum von mehreren Jahren schrittweise zum zentralen Konzept der langfristigen wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Strategien wird, wobei den vielfältigen Umständen in den Mitgliedstaaten Rechnung getragen werden muss.
TildeMODEL v2018

The measures suggested in this opinion should help ensure that gradually, over a period of several years, the Europe 2020 strategy (and then Europe 2030) should be the central concept underpinning the EU’s economic, social and territorial strategies in the long term, taking into account the range of differing situations in the Member States.
Die in dieser Stellungnahme vorgeschlagenen Maßnahmen sollen dazu beitragen, dass die Strategie Europa 2020 (sowie anschließend Europa 2030) über einen Zeitraum von mehreren Jahren schrittweise zum zentralen Konzept der langfristigen wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Strategien wird, wobei den vielfältigen Umständen in den Mitgliedstaaten Rechnung getragen werden muss.
TildeMODEL v2018

In this context, ensuring financial viability in the long term must take account of the criteria of social fairness, general accessibility and high quality of the services.
Die Siche­rung der langfristigen Finanzierbarkeit muss in diesem Sinn auch den Kriterien der sozialen Angemessenheit, der allgemeinen Zugänglichkeit und hohen Qualität der Dienste Rechnung tragen.
TildeMODEL v2018

The EESC's opinion should also be made more consistent, more precise, better balanced and shorter, all the while remaining realistic, since the Lisbon objectives were long-term ones and account had to be taken of the economic and social climate in the timetable for implementing these objectives.
Die Stellungnahme des Ausschusses solle kohärenter, präziser, ausgewogener und kürzer sein und dabei wirklichkeitsnah bleiben, da die Lissabon-Ziele langfristige Ziele seien und die wirtschaftliche und soziale Konjunktur im Zeitplan für die Umsetzung der Strategie berücksichtigt werden müsse.
TildeMODEL v2018

Hopefully these issues can be addressed in a constructive way taking the long term view into account rather short-term political expediency.
Hoffentlich würden diese Themen in einer konstruktiven Weise und unter Berücksichtigung einer langfristigen Vision statt nur einer kurzfristigenVorteilspolitik, bearbeitet werden können.
TildeMODEL v2018

There is a need to ensure the sustainability of public finances in the medium and long term while taking account of demographic and other long-run structural developments.
Die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen muß mittel- und langfristig unter Berücksichtigung der demographischen und sonstigen langfristigen Strukturentwicklungen gesichert werden.
TildeMODEL v2018

In an unbundled market11, an independent Transmission System Operator (TSO) and an independent Distribution System Operator (DSO) are obliged to guarantee fair grid access to all producers and have to develop the network infrastructure according to a long-term strategy, taking account of the integration of renewable energy resources.
In einem entflochtenen Markt11 sind ein unabhängiger Übertragungsnetzbetreiber und ein unabhängiger Verteilernetzbetreiber verpflichtet, allen Erzeugern fairen Netzzugang zu gewährleisten sowie Netzinfrastrukturen auf der Grundlage einer langfristigen Strategie zu entwickeln und dabei die Integration der erneuerbaren Energieträger zu berücksichtigen.
TildeMODEL v2018