Übersetzung für "Load backrest" in Deutsch
A
load
on
the
seat
surface
2
leads
directly,
while
a
load
on
the
backrest
3
leads
indirectly,
to
the
lowering
of
the
seat
surface
2
in
the
direction
to
the
contact
surface
of
the
chair
or
the
like.
Eine
Belastung
der
Sitzfläche
2
führt
direkt,
eine
Belastung
der
Rükkenlehne
3
indirekt
zum
Absenken
der
Sitzfläche
2
in
Richtung
auf
die
Aufstellfläche
des
Sitzmöbels.
EuroPat v2
When
the
seat
surface
2
is
under
a
load,
the
backrest
3
inclines
far
backward
if
a
single
strip
is
provided,
while
it
remains
nearly
unchanged
with
the
use
of
double
strips,
which
are
rigidly
connected
to
one
another
via
spacing
means
12,
12a.
Bei
Belastung
der
Sitzfläche
2
neigt
sich
die
Rükkenlehne
3
bei
einfacher
Leistenlage
stark
nach
hinten,
während
sie
bei
Verwendung
von
Doppel
-
leisten,
welche
über
Abstandsmittel
12,
12a
starr
miteinander
verbunden
sind,
annähernd
unverän
-
dert
bleibt.
EuroPat v2
The
backrest
107
can
then
likewise
be
folded
forward,
wherein,
when
the
floor
position
is
reached,
the
backrest
107
comes
to
lie
on
the
second
rocker
112
and
is
supported
by
the
latter,
i.e.
the
loading
floor
load
of
the
backrest
107
is
at
least
partially
absorbed
by
the
second
rocker
112
.
Die
Lehne
107
kann
nun
ebenfalls
nach
vorne
geklappt
werden,
wobei
bei
Erreichen
der
Bodenstellung
die
Lehne
107
auf
der
zweiten
Schwinge
112
zu
liegen
kommt
und
durch
diese
abgestützt
wird,
d.h.
die
Ladebodenbelastung
der
Lehne
107
wird
von
der
zweiten
Schwinge
112
zumindest
teilweise
aufgenommen.
EuroPat v2
The
outer
end
of
the
backrest
compensation
spring
47
is
supported
on
a
supporting
element
49,
and
therefore
imposes
a
load
on
the
backrest
4
by
virtue
of
its
preload.
Das
äußere
Ende
der
Lehnenkompensationsfeder
47
ist
an
einem
Stützelement
49
abgestützt,
so
dass
sie
aufgrund
ihrer
Vorspannung
die
Lehne
4
beaufschlagt.
EuroPat v2
The
shell
(with
the
innovative
load-bearing
backrest)
and
seat
base
are
moulded
in
a
white
composite
material
made
from
structural
polyester
resins
reinforced
with
1”
glass
fibres,
and
are
manufactured
using
advanced
SMC
(Sheet
Moulding
Compound)
technology.
Darüber
hinaus
sind
die
Rennschale
(mit
der
innovativen
tragenden
Rückenlehne)
sowie
die
Sitzfläche
aus
weißem
Verbundmaterial,
das
aus
Polyester-Strukturharz
mit
beigemischten
1-Zoll-Glasfasern
besteht,
welche
unter
Verwendung
der
fortschrittlichen
Presstechnologie
SMC
(Sheet
Moulding
Compound)
eingearbeitet
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
energy-absorption
element
52,
in
this
operating
state,
is
not
subjected
to
force-induced
loading
by
the
backrest
14
.
Das
Energieabsorptionselement
52
ist
in
diesem
Betriebszustand
durch
die
Rückenlehne
14
kräftemäßig
unbelastet.
EuroPat v2
For
normal
use
of
the
seat,
the
crossbeam
6
serves
as
a
torsion
beam
with
asymmetrical
loading
on
the
backrest
and
to
accommodate
the
lower
basic
spring
suspension
which
usually
consists
of
two
holes.
Für
den
Normalgebrauch
des
Sitzes
dient
der
Querträger
6
als
Torsionsträger
bei
asymmetrischer
Belastung
der
Lehne
und
zur
Aufnahme
der
Basisbefederung
unten,
die
in
der
Regel
aus
zwei
Löchern
besteht.
EuroPat v2
On
the
whole,
it
can
be
ensured
by
means
of
the
control
mechanism
40
that
the
rotary
latches
22
can
lock
only
under
their
spring
loading
when
the
backrest
16
has
reached
its
tilted-back
end
position.
Insgesamt
kann
mit
der
Steuerungsmechanik
40
sichergestellt
werden,
daß
die
Drehriegel
22
erst
unter
ihrer
Federbelastung
verriegeln
können,
wenn
die
Rückenlehne
16
ihre
zurückgeklappte
Endlage
erreicht
hat.
EuroPat v2
For
example,
when
using
the
mechanism
for
locking
and
releasing
the
inclination
of
the
backrest
relative
to
the
seat
part
of
a
seat
in
a
motor
vehicle,
even
when
loading
the
backrest
(e.g.,
by
luggage
which
has
slid
into
the
passenger
compartment
during
an
accident),
the
inclination
adjuster
is
not
released.
Beispielsweise
bei
Verwendung
der
Vorrichtung
zum
Verriegeln
und
Entriegeln
der
Neigung
der
Lehne
gegenüber
dem
Sitzteil
eines
Sitzes
in
einem
Kraftfahrzeug
löst
sich
auch
bei
Belastung
der
Lehne,
beispielsweise
durch
in
den
Fahrgastraum
geschleudertes
Gepäck
bei
einem
Unfall,
die
Neigungsverstellung
nicht.
EuroPat v2
In
the
locked
state
without
loading
of
the
backrest
4
(that
is
to
say,
without
any
external
torque
and
only
with
the
torque
brought
about
by
the
weight
of
the
backrest
4),
the
eccentric
27
acts
only
by
means
of
the
first
eccentric
cam
27
a
thereof
on
the
associated
first
locking
cams
16
a,
to
be
precise
at
a
first
contact
location
P
1
(at
which
the
first
eccentric
cam
27
a
and
the
first
locking
cam
16
a
are
in
contact
with
each
other),
whilst,
between
the
second
eccentric
cam
27
b
and
the
associated
second
locking
cam
16
b,
there
is
a
gap
of
from
approximately
0.05
to
0.5
mm,
preferably
approximately
0.25
mm.
Im
verriegelten
Zustand
ohne
Belastung
der
Lehne
4
(d.h.
ohne
äußeres
Drehmoment
und
nur
mit
dem
durch
das
Gewicht
der
Lehne
4
bedingten
Drehmoment)
beaufschlagt
der
Exzenter
27
nur
mittels
seinem
ersten
Exzenternocken
27a
die
jeweils
zugeordneten
ersten
Riegelnocken
16a,
und
zwar
an
einem
ersten
Kontaktpunkt
P1
(an
dem
der
erste
Exzenternocken
27a
und
der
erste
Riegelnocken
16a
in
Kontakt
miteinander
stehen),
während
zwischen
den
zweiten
Exzenternocken
27b
und
den
jeweils
zugeordneten
zweiten
Riegelnocken
16b
ein
Spalt
von
etwa
0,05
bis
0,5
mm,
vorzugsweise
etwa
0,25
mm,
besteht.
EuroPat v2
This
enables
the
driver
deliberately
to
set
a
reconfiguration
of
the
backrest
that
is
opposed
to
the
loading
on
the
backrest
usually
exerted
by
his/her
spinal
column,
involving,
for
example,
a
forwards-directed
curvature
of
the
lumbar
area
to
the
desired
degree.
Dies
ermöglicht,
dass
der
Fahrer
entgegen
seiner
durch
seine
Wirbelsäule
üblich
ausgeübten
Belastung
auf
die
Rückenlehne
absichtlich
eine
Verformung
der
Rückenlehne
einstellen
kann,
die
beispielsweise
eine
gewollt
starke
vorwärtsgerichtete
Wölbung
des
Lendenwirbelbereiches
beinhaltet.
EuroPat v2
For
achieving
a
continuous
loading
surface,
the
backrest
2
can
be
folded
onto
the
seat
part
3,
so
that
the
rear-side
surface
4
of
the
backrest
2
forms
a
part
of
a
loading
surface
5
of
the
vehicle.
Zur
Erzielung
einer
durchgehenden
Ladefläche
kann
die
Rückenlehne
2
auf
das
Sitzteil
3
geklappt
werden,
so
dass
die
rückseitige
Fläche
4
der
Rückenlehne
2
ein
Teil
einer
Ladefläche
5
des
Fahrzeugs
bildet.
EuroPat v2
The
energy-absorption
element
52,
in
this
operating
state,
is
subjected
to
force-induced
loading
by
the
backrest
14,
since
the
coupling
element
of
the
seat
arrangement
subjects
the
energy-absorption
element
52
to
a
torque
about
the
bearing
axis
32
.
Das
Energieabsorptionselement
52
ist
in
diesem
Betriebszustand
durch
die
Rückenlehne
14
kräftemäßig
belastet,
da
das
Kopplungselement
46
der
Sitzvorrichtung
ein
Drehmoment
um
die
Lagerachse
32
auf
das
Energieabsorptionselement
52
ausübt.
EuroPat v2