Übersetzung für "Living off the land" in Deutsch
You
just
gonna
go
back
to
living
off
the
land?
Willst
du
nicht
wieder
in
der
Natur
leben?
OpenSubtitles v2018
They
will
likely
be
living
off
the
land
and
carry
only
a
few
items.
Sie
werden
wahrscheinlich
vom
Land
leben
und
nur
wenige
Sachen
mit
sich
tragen.
ParaCrawl v7.1
If
Planet
Rescue
had
their
way,
we'd
all
be
living
off
the
land...
and
hunting
with
bows
and
arrows.
Planet
Rescue
will,
dass
wir
von
der
Scholle
leben
und
mit
Pfeil
und
Bogen
jagen.
OpenSubtitles v2018
Living
off
the
land,
battling
the
elements,
standing
alongside
your
brothers.
Sich
vom
Land
ernähren,
mit
den
Elementen
ringen,
Seite
an
Seite
mit
seinen
Kameraden.
OpenSubtitles v2018
It
should
also
give
the
opportunity
to
semi-subsistence
farmers
no
longer
working
as
employees
in
sectors
other
than
agriculture
to
improve
the
area
structure
of
their
holding
with
the
aim
of
securing
an
income
that
will
guarantee
them
a
basic
standard
of
living
off
the
land.
Ferner
sollen
Semi-Subsistenz-Landwirte,
die
nicht
mehr
als
Angestellte
in
nicht-landwirtschaftlichen
Bereichen
arbeiten,
die
Möglichkeit
erhalten,
die
Flächenstruktur
ihres
Betriebs
so
zu
verbessern,
dass
er
ihnen
ein
für
die
grundlegenden
Bedürfnisse
ausreichendes
Einkommen
sichert.
DGT v2019
Why,
I'd
given
up
preaching
and
was
making
an
honest
living
off
the
land...
until
that
dag-swinged
railroad
swindled
me
out
of
my
own
home.
Ich
hatte
das
Predigen
aufgegeben
und
lebte
gut
von
meinem
Land,
bis
die
verflixte
Eisenbahn
es
mir
abgeschwindelt
hat.
OpenSubtitles v2018
After
decades
of
running
my
own
cattle
ranch
and
living
off
the
land,
I've
developed
this
proprietary
system
for
surviving
T.E.
Nach
vielen
Jahrzehnten,
die
ich
auf
meiner
eigenen
Rinderfarm
auf
dem
Land
lebte,
habe
ich
dieses
proprietäre
System
für
das
Ende
der
Welt
entwickelt.
OpenSubtitles v2018
But
I
do
know
that
what
you
get
on
a
report
card
is
gonna
seem
pretty
insignificant
when
you're...
living
off
the
land
and
fending
off
"marooders".
Aber
ich
weiß,
dass
deine
Zeugnisnoten
ziemlich
bedeutungslos
erscheinen,
wenn
du
von
der
Natur
lebst
und
Marudeure
abwehrst.
OpenSubtitles v2018
We'll
go
on
the
run
together...
town
to
town,
hiding
out,
living
off
the
land.
Wir
flüchten
zusammen...
von
Stadt
zu
Stadt,
verstecken
uns,
leben
von
dem,
was
das
Land
hergibt.
OpenSubtitles v2018
She
loves
living
off
the
land
and
is
uncomfortable
with
returning
to
civilization.
Sie
liebt
es,
aus
dem
Land
zu
leben
und
ist
unangenehm
mit
der
Rückkehr
zur
Zivilisation.
ParaCrawl v7.1
He
longs
for
the
days
when
life
wasn’t
complicated
by
big-city
dreams,
when
a
man
could
eke
out
a
living
off
the
land.
Er
sehnt
sich
nach
der
Zeit,
als
das
Leben
war
nicht
von
Großstadtträume
kompliziert,
wenn
ein
Mann
konnte
fristen
ein
lebendiges
aus
dem
Land.
ParaCrawl v7.1
This
type
of
attack,
when
only
tools
that
are
already
present
on
the
system
are
used,
is
called
“living
off
the
land”.
Diese
Art
des
Angriffs,
wenn
nur
Werkzeuge,
die
bereits
auf
dem
System
vorhanden
sind,
verwendet
werden,
wird
genannt
"leben
von
dem
Land“.
ParaCrawl v7.1
Today,
most
of
the
populace
is
self
sustaining,
except
for
those
countries
where
drought
has
destroyed
all
chance
of
living
off
the
land.
Heute
erhält
sich
der
meiste
Teil
der
Bevölkerung
selbst,
mit
Ausnahme
der
Länder,
wo
die
Dürre
jede
Chance,
von
demLand
zu
leben,
zerstört
hat.
ParaCrawl v7.1
For
pro-mountainbiker
Matt
Hunter
it
has
been
a
long-time
dream
to
ride
through
hundreds
of
kilometres
of
wilderness
on
the
remote
Island
of
Haida
Gwaii,
living
entirely
off
the
land.
Profi-Mountainbiker
Matt
Hunter
hatte
schon
lange
den
Traum
auf
der
einsamen
Insel
Haida
Gwaii
hunderte
Kilometer
durch
die
Wildnis
zu
radeln
und
sich
dabei
nur
davon
zu
ernähren,
was
er
vorfinden
würde.
ParaCrawl v7.1
Thousands
of
years
ago,
our
ancestors
lived
predominately
in
nutritional
ketosis
by
living
off
the
land
and
sea.
Vor
Tausenden
von
Jahren,
unsere
Vorfahren
gelebt
überwiegend
in
der
Ernährungs
Ketose
durch
das
Leben
aus
dem
Land
und
Meer.
ParaCrawl v7.1
Navenby
was
originally
an
agricultural
village,
with
most
people
living
off
the
land
or
trading
goods
in
the
local
market.
Navenby
war
ursprünglich
ein
landwirtschaftlich
geprägtes
Dorf,
in
dem
die
meisten
Leute
von
der
Bestellung
des
eigenen
Bodens
lebten
oder
ihre
Waren
auf
dem
Markt
handelten.
WikiMatrix v1
The
answer
is
that
people
know
when
it
comes
to
camping,
there
are
those
people
who
love
roughing
it
in
the
great
outdoors,
sleeping
under
the
stars,
and
living
off
the
land,
so
to
speak.
Die
Antwort
ist,
daß
schlafen
Leute,
wann
sie
zum
Kampieren
kommt,
dort
sind
jene
Leute
wissen,
die
Roughing
es
im
großen
Freien
lieben,
unter
den
Sternen,
und
leben
weg
vom
Land,
also
zu
sprechen.
ParaCrawl v7.1
Attackers
find
a
system
with
weak
RDP,
attack
it
with
ransomware,
and
propagate
through
networks
either
living
off
the
land
or
using
worm
functionality
(EternalBlue).
Wenn
die
Angreifer
ein
System
mit
anfälliger
RDP-Implementierung
finden,
attackieren
sie
es
mit
Ransomware
und
bewegen
sich
dann
in
den
Netzwerken
weiter,
wobei
sie
entweder
Glücksfunde
nutzen
oder
Wurm-Funktionen
einsetzen
(EternalBlue).
ParaCrawl v7.1
These
are
not
the
airy-fairy
hopes
of
a
tree-hugging
hippy
living
off
the
land
in
an
eco-commune.
Dies
sind
nicht
die
luftigen
Hoffnungen
von
Baum
umarmenden
Hippies,
die
in
Öko-Kommunen
weit
draußen
auf
dem
Lande
leben.
ParaCrawl v7.1
The
bottles
of
weight-loss
products
lining
pharmacy
shelves
bear
little
resemblance
to
the
hardy
desert
plant
that
survives
in
the
Namib
Desert,
its
soft
sensual
bloom
belying
its
tough
existence,
and
its
recent
history
is
far
removed
from
the
time
when
the
San
still
roamed
the
southern
sands
of
Africa
living
freely
off
the
land.
Die
Schlankheitsmittel,
die
in
Apotheken
ganze
Regale
füllen,
haben
kaum
etwas
gemein
mit
der
zähen
Wüstenpflanze,
die
in
der
Namib
gedeiht
–
deren
zarte,
sinnliche
Blüten
über
ihre
harten
Lebensbedingungen
hinwegtäuschen
und
deren
jüngste
Geschichte
weit
entfernt
ist
von
jener
Zeit,
als
die
San
das
südliche
Afrika
durchstreiften.
ParaCrawl v7.1
Whether
aspiring
to
a
high
tech
lifestyle
or
simply
being
able
to
survive
by
living
off
the
land,
all
will
be
faced
with
protecting
themselves
and
their
loved
ones
from
earthquakes,
tidal
waves,
high
winds,
and
the
potential
of
a
firestorm
dropping
from
the
skies.
Ob
nach
einem
Hightech-Lebensstil
strebend
oder
einfach
fähig
sein
zu
überleben,
indem
man
vom
Land
lebt,
alle
werden
damit
konfrontiert
sein,
sich
selbst
und
ihre
Lieben
vor
Erdbeben,
Flutwellen,
starken
Winden
und
einem
potentiellen
Feuersturm,
der
vom
Himmel
fällt,
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
But
at
the
same
time
many
of
them
have
returned
to
an
earlier
idea
of
the
self-sufficient
individual
living
off
the
land.
Gleichzeitig
sind
diese
Menschen
zu
einer
früheren
Vorstellung
vom
selbstgenügsamen
Individuum,
das
auf
dem
Lande
lebt,
zurückgekehrt.
ParaCrawl v7.1
As
romantic
as
it
may
seem,
it's
really
hard
to
make
a
living
off
of
the
land
nowadays,
especially
if
you
know
nothing
about
plant
and
animal
species.
So
romantisch
es
scheinen
mag,
es
ist
heutzutage
wirklich
schwer,
in
der
Natur
zu
leben,
besonders
wenn
du
nichts
über
die
Tier-
und
Pflanzenarten
weißt.
ParaCrawl v7.1