Übersetzung für "Lining cells" in Deutsch

Lining up cells, in particular in a series circuit, is therefore particularly simple.
Die Aneinanderreihung von Zellen, insbesondere bei Serienschaltung, ist somit besonders einfach.
EuroPat v2

Dog flu infects the cells lining a dog’s airways.
Die Hundegrippe infiziert die Zellen, die die Atemwege des Hundes auskleiden.
ParaCrawl v7.1

Vitamin C has reversed dysfunction of cells lining blood vessels.
Vitamin C hat die Funktionsstörung der Zellen der Blutgefässe rückgängig gemacht.
ParaCrawl v7.1

Foscan is used to relieve the symptoms of advanced head and neck squamous cell carcinoma (a type of cancer that starts in the cells lining the mouth, nose, throat or ear).
Foscan wird zur Linderung der Symptome des fortgeschrittenen Plattenepithelkarzinoms im Kopf- und Halsbereich (eine Krebsart, die von den Zellen ausgeht, die Mund, Nase, Rachen oder Ohr auskleiden) angewendet.
EMEA v3

Contusugene Ladenovec Gendux was expected to be used to treat squamous cell carcinoma of the head and neck (a type of cancer that starts in the cells lining the mouth, nose, throat or ear).
Contusugene Ladenovec Gendux sollte zur Behandlung von Plattenepithelzellkarzinomen des Kopfund Halsbereichs (einer Form der Krebserkrankung, die in den Zellen beginnt, die Mund, Nase, Rachen oder Ohr auskleiden).
ELRC_2682 v1

In addition, there is experimental evidence that Defibrotide may protect the cells lining blood vessels.
Darüber hinaus haben Experimente gezeigt, dass Defibrotid möglicherweise auch die Zellen schützt, die die Auskleidung der Blutgefäße bilden.
TildeMODEL v2018

Its lining of Langerhans cells, produced in the bone marrow, and the mucosa (200 to 700 per square millimetre) detect the intruder, carry its chemical trace to the lymph glands and transmit the information to the lymphocytes, the specialist cells of the immune system.
So erkennen die Langerhanszellen aus dem Knochenmark und der Mukosa (200 bis 700 je Quadratmillimeter) den Eindringling, übermitteln seine chemische Spur bis zu den Lymphknoten und geben dort die Information an die Lymphozyten, die auf die Immunabwehr spezialisierten Zellen, weiter.
EUbookshop v2

To enable in vivo examinations of the endothelial or intimal cells of the blood vessels of humans and animals to be conducted, access to the endothelial or intimal cells lining the blood vessels is required.
Um erstmals Untersuchungen in Vivo an Endothel- bzw. Intima-Zellen der Blutgefäße von Mensch und Tier zu ermöglichen ist es nötig, einen Zugang zu den die Blutgefäße auskleidenden Endothel- bzw. Intima-Zellen zu schaffen.
EuroPat v2