Übersetzung für "Level of compensation" in Deutsch
The
minimum
level
of
compensation
was
established
in
1997
and
has
not
been
modified
since
then.
Die
Mindesthöhe
der
Entschädigung
wurde
1997
festgelegt
und
ist
seitdem
nicht
geändert
worden.
TildeMODEL v2018
A
second
group
of
concerns
relate
the
lack
of
or
the
low
level
of
compensation.
Eine
zweite
Gruppe
von
Bedenken
betrifft
die
geringfügige
bzw.
fehlende
Entschädigung.
TildeMODEL v2018
The
ECHR
will
determine
the
level
of
compensation
to
be
paid.
Der
Europäische
Gerichtshof
für
Menschenrechte
wird
die
Höhe
der
Entschädigung
festlegen.
EUbookshop v2
The
level
of
overall
compensation
and
the
basic
system
will
not
change.
Das
Niveau
der
Gesamtvergütung
sowie
die
grundsätzliche
Systematik
bleiben
dabei
unverändert.
ParaCrawl v7.1
The
level
of
the
compensation
current
can
be
adjusted
via
the
phase
angle.
Die
Größe
des
Kompensationsstroms
kann
über
den
Phasenwinkel
eingestellt
werden.
EuroPat v2
For
example,
the
current
level
of
the
compensation
current
is
approximately
40%
of
the
phase
current.
Beispielsweise
beträgt
die
Stromstärke
des
Kompensationsstromes
ungefähr
40%
vom
Phasenstrom.
EuroPat v2
The
level
of
the
total
compensation
should
be
competitive
and
in
line
with
market
conditions.
Die
Höhe
der
Gesamtvergütung
sollte
konkurrenzfähig
sein
und
sich
an
den
Marktbedingungen
orientieren.
CCAligned v1
Members
of
the
Supervisory
Board
receive
a
standard
fixed
level
of
compensation
amounting
to
€10,000.
Die
Mitglieder
des
Aufsichtsrates
erhalten
eine
feste
Vergütung
in
Höhe
von
10.000
EUR.
ParaCrawl v7.1
It
explains
the
structure
and
level
of
compensation
of
the
individual
members
of
the
Executive
Board
and
Supervisory
Board.
Er
erläutert
die
Struktur
und
Höhe
der
Vergütung
der
einzelnen
Vorstands–
und
Aufsichtsratsmitglieder.
ParaCrawl v7.1
The
composition
and
level
of
the
total
compensation
is
disclosed
in
the
2013/2014
Annual
Report.
Die
Zusammensetzung
und
Höhe
der
Gesamtvergütung
wird
im
Geschäftsbericht
2013/2014
berichtet.
ParaCrawl v7.1
The
structure
and
level
of
the
Board
compensation
remained
unchanged
compared
with
the
previous
year.
Struktur
und
Höhe
der
Vergütung
des
Verwaltungsrats
blieben
gegenüber
dem
Vorjahr
unverändert.
ParaCrawl v7.1
The
level
of
compensation
can
be
individually
adjusted
using
the
OSM.
Die
Stärke
der
Kompensation
kann
im
OSM
individuell
eingestellt
werden.
ParaCrawl v7.1