Übersetzung für "Less distinctive" in Deutsch
More
or
less
severely
distinctive
deformations
of
the
vertebral
bodies
can
be
a
result.
Mehr
oder
weniger
stark
ausgeprägte
Verformungen
der
Wirbelkörper
können
die
Folge
sein.
ParaCrawl v7.1
Every
soil
has
more
or
less
distinctive
nonlinear
elastic
or
plastic
features.
Jeder
Baugrund
besitzt
mehr
oder
weniger
ausgeprägte
nichtlinear
elastische
bis
plastische
Eigenschaften.
ParaCrawl v7.1
It
turned
out
that
rimless
eyewear
makes
faces
less
distinctive.
Es
zeigte
sich,
dass
randlose
Brillen
Gesichter
weniger
markant
machen.
ParaCrawl v7.1
Social
fur-care
(Beknabbern)
is
less
distinctive
with
them
as
with
its
relatives.
Soziale
Fellpflege
(Beknabbern)
ist
bei
ihnen
weniger
ausgeprägt
als
bei
ihren
Verwandten.
ParaCrawl v7.1
True,
advanced
economies
are
relatively
more
stable,
which
means
that
the
bonds
would
have
a
less
distinctive
risk-management
advantage.
Es
stimmt,
hoch
entwickelte
Volkswirtschaften
sind
relativ
betrachtet
stabiler,
was
bedeutet,
dass
diese
Anleihen
im
Bereich
der
Risikovorsorge
einen
weniger
deutlichen
Vorteil
bieten
würden.
News-Commentary v14
All
these
changes
make
it
reasonable
to
conclude
that
the
traditional
Swedish
conceptualisation
of
democracy
has
been
significantly
altered
and
is
less
distinctive
as
a
political
alternative.
Aus
all
diesen
Veränderungen
läßt
sich
schließen,
daß
sich
das
traditionelle
schwedische
Demokratieverständnis
grundlegend
gewandelt
hat
und
sich
nicht
mehr
so
deutlich
als
politische
Alternative
abgrenzt.
EUbookshop v2
The
projections,
ribs,
and
similar
means
10
dig
in
into
the
wall
of
the
receiving
bore
B
during
the
expansion
of
the
expansion
sleeve
2
and
form
more
or
less
strong
distinctive
form-locking
connection
which
increases
the
holding
action
of
the
expansion
dowel
1.
Die
Vorsprünge,
Rippen
oder
dergleichen
10
graben
sich
beim
Aufspreizen
der
Spreizhülse
2
in
die
Wandung
der
Aufnahmebohrung
B
und
bilden
einen
mehr
oder
weniger
stark
ausgeprägten
Formschluss,
der
die
Haltewirkung
des
Spreizdübels
1
unterstützt.
EuroPat v2
Field
breakdowns
here
occur
with
a
regularity
of
approximately
a
10
cm
periodic
length
and
are
more
or
less
distinctive.
Feldeinbrüche
treten
hier
mit
einer
Regelmäßigkeit
von
etwa
10cm
Priodizitätslänge
auf
und
sind
mehr
oder
weniger
stark
ausgeprägt.
EuroPat v2
In
conventional
spray
apparatus,
a
more
or
less
distinctive
turn-on
gush
is
generated
when
turning
on
the
powder
supply,
since
powder
from
the
preceding
spray
process
is
still
in
the
hose
which
is
blown
out
in
a
gush
when
turning
the
apparatus
on
again.
Bei
konventionellen
Sprühanlagen
entsteht
jedoch
beim
Einschalten
der
Pulverförderung
immer
ein
mehr
oder
weniger
ausgeprägter
Einschaltschwall,
weil
sich
vom
unmittelbar
vorhergehenden
Sprühvorgang
noch
Pulver
im
Schlauch
befindet,
welches
beim
Wiedereinschalten
schwallförmig
ausgeblasen
wird.
EuroPat v2
The
more
distinctive
the
earlier
mark,
the
greater
will
be
the
likelihood
of
confusion,
and
therefore
marks
with
a
highly
distinctive
character,
either
per
se
or
because
of
the
recognition
they
possess
on
the
market,
enjoy
broader
protection
than
marks
with
a
less
distinctive
character.
Da
die
Verwechslungsgefahr
um
so
größer
ist,
je
höher
sich
die
Kennzeichnungskraft
der
älteren
Marke
darstellt,
genießen
Marken,
die,
von
Haus
aus
oder
wegen
ihrer
Bekanntheit
auf
dem
Markt,
eine
hohe
Kennzeichnungskraft
besitzen,
einen
umfassenderen
Schutz
als
Marken,
deren
Kennzeichnungskraft
geringer
ist.
EUbookshop v2
Still,
mainly
for
the
figures
recorded
in
the
United
Kingdom,
the
slowdown
was
less
distinctive
in
the
EU
15
than
in
the
euro-zone.
Vor
allem
wegen
des
Vereinigten
Königreichs
war
dieser
Effekt
in
der
EU15
schwächer
ausgeprägt
als
in
der
Eurozone.
EUbookshop v2
In
species
without
sexual
dimorphism
or
in
less
distinctive
young
animals,
genetics
can
be
used
to
determine
the
sex.
Bei
Gattungen
ohne
geschlechtlichen
Dimorphismus
oder
mit
weniger
ausgeprägten
Dimoprhismus
wie
bei
den
Jungtieren
kann
zur
Bestimmung
des
Geschlechtes
die
Genetik
genutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
From
this
new
perspectve
it
is
less
distinctive,
but
it
still
is
our
true
companion,
Ama
Dablam.
Aus
dieser
Perspektive
nicht
ganz
so
markant,
aber
es
ist
immer
noch
unsere
Wegbegleiterin
Ama
Dablam.
ParaCrawl v7.1
In
this
kind
of
construction
the
world
always
appears
as
a
secondary
reality,
and
yet
at
the
same
time
it
finds
itself
fixed
on
being
“reality,
which
is
always
posited
in
a
more
or
less
distinctive
opposition
to
possibility
(the
“results
in
general,
the
“natural
fruits
or
even
the
“innate
abilities
in
Valéry’s
words).
Die
Welt
erscheint
in
einer
solchen
Konstruktion
immer
als
sekundäre
Wirklichkeit,
und
zugleich
findet
sie
sich
darauf
festgelegt,
Wirklichkeit“
zu
sein,
die
in
einem
mehr
oder
weniger
ausgeprägten
Gegensatz
zur
Möglichkeit
steht
(die
Ergebnisse
im
Allgemeinen“,
die
natürlichen
Früchte“
oder
auch
die
angeborenen
Fähigkeiten“
bei
Valéry).
ParaCrawl v7.1
However,
such
displacers
generally
have
the
disadvantage
that,
depending
on
their
shape,
they
form
more
or
less
distinctive
dead
zones,
which
do
not
receive
continuous
melt
flow.
Derartige
Verdrängerkörper
besitzen
jedoch
grundsätzlich
den
Nachteil,
dass
je
nach
Formgebung
mehr
oder
weniger
stark
ausgeprägte
Totzonen
bilden,
in
welchen
kein
kontinuierlicher
Schmelzefluss
eintritt.
EuroPat v2
The
black
circles
drawn
therein
mark
the
positions
of
the
“distinctive
feature
points”
selected
in
step
2a)
(whereas
the
white
circles
mark
those
not
selected
and
thus
no
longer
used
for
the
subsequent
further
processing
(less
distinctive
feature
points).
Die
darin
eingezeichneten
Schwarzen
Kreise
markieren
die
Positionen
der
in
Schritt
a2)
ausgewählten
"markanten
Merkmalspunkte"
(wohingegen
die
weißen
Kreise
die
nicht
ausgewählten
und
somit
für
die
nachfolgende
Weiterverarbeitung
nicht
mehr
verwendeten
(weniger
markanten
Merkmalspunkte)
markieren.
EuroPat v2
The
insertion
funnel
or
insertion
section
comprises
in
some
exemplary
embodiments
according
to
the
present
invention,
for
example,
in
a
sectional
view
thereof,
at
least
in
part,
a
more
or
less
distinctive
funnel
shape.
Der
Einführtrichter
oder
Einführabschnitt
weist
in
manchen
beispielhaften
erfindungsgemäßen
Ausführungsformen,
beispielsweise
in
einer
Schnittdarstellung
hiervon,
zumindest
abschnittsweise
eine
mehr
oder
weniger
ausgeprägte
Trichterform
auf.
EuroPat v2
In
this
kind
of
construction
the
world
always
appears
as
a
secondary
reality,
and
yet
at
the
same
time
it
finds
itself
fixed
on
being
"reality",
which
is
always
posited
in
a
more
or
less
distinctive
opposition
to
possibility
(the
"results
in
general",
the
"natural
fruits"
or
even
the
"innate
abilities"
in
Valéry's
words).
Die
Welt
erscheint
in
einer
solchen
Konstruktion
immer
als
sekundäre
Wirklichkeit,
und
zugleich
findet
sie
sich
darauf
festgelegt,
"Wirklichkeit"
zu
sein,
die
in
einem
mehr
oder
weniger
ausgeprägten
Gegensatz
zur
Möglichkeit
steht
(die
"Ergebnisse
im
Allgemeinen",
die
"natürlichen
Früchte"
oder
auch
die
"angeborenen
Fähigkeiten"
bei
Valéry).
ParaCrawl v7.1
The
Spornpieper
has,
as
the
African
Großspornpieper
(type
Macronyx),
especially
long
rear-toe-claws,
that
are
less
strongly
distinctive
with
other
types.
Der
Spornpieper
hat,
wie
die
afrikanischen
Großspornpieper
(Gattung
Macronyx),
besonders
lange
Hinterzehenkrallen,
die
bei
anderen
Arten
weniger
stark
ausgeprägt
sind.
ParaCrawl v7.1
If
the
test
question
must
be
answered
with
"yes",
this
indicates
a
(more
or
less
distinctive)
limitation
in
the
mentioned
characteristics.
Muss
die
Versuchsfrage
mit
"JA"
beantwortet
werden,
so
deutet
dies
auf
eine
(mehr
oder
weniger
ausgeprägte)
Begrenzung
in
der
betreffenden
Eigenschaft.
ParaCrawl v7.1
The
CJEU
considers
that
the
word
element'antonio'
in
the
contested
mark
is
not
sufficient
to
compensate
for
the
visual
and
phonetic
similarity
of
the
signs,
since
the
first
name
Antonio
is
less
distinctive
than
the
surname
and
is
therefore
not
distinctive.
Der
EuG
hält
den
Wortbestandteil
"antonio"
in
der
angefochtenen
Marke
nicht
für
ausreichend,
die
visuelle
und
phonetische
Ähnlichkeit
der
Zeichen
auszugleichen,
da
der
Vorname
Antonio
weniger
Unterscheidungskraft
habe
als
der
Nachname
und
daher
nicht
prägend
sei.
ParaCrawl v7.1
In
the
time
between
150
and
250
a.M.,
the
architecture
of
the
city
states
became
so
important
to
that
of
the
Marimarga,
that
a
mix-architecture
developed
in
which
the
Fergiartan
element
was
less
distinctive
than
in
the
North.
In
der
Zeit
zwischen
150
und
250
n.M.
wurde
die
Baukunst
der
Stadtstaaten
für
die
Architektur
der
Marimarga
so
bedeutend,
daß
sich
eine
Mischarchitektur
entwickelte,
in
der
das
fergiartische
Element
schwächer
ausgeprägt
war
als
im
Norden.
ParaCrawl v7.1