Übersetzung für "Legally incompetent" in Deutsch
He
was
declared
legally
incompetent
this
morning.
Er
wurde
heute
Morgen
für
geschäftsunfähig
erklärt.
OpenSubtitles v2018
When
she
came
out,
she
was
declared
legally
incompetent
and
placed
under
trusteeship.
Als
sie
entlassen
wurde,
wurde
sie
für
unmündig
erklärt
und
bekam
einen
Vormund
zugeteilt.
OpenSubtitles v2018
By
so
failing,
this
Parliament
is
in
danger
of
finding
itself
adopting
something
which
is
legally
incompetent.
Durch
dieses
Versäumnis
läuft
das
Parlament
Gefahr,
daß
es
etwas
verabschieden
könnte,
was
rechtlich
nicht
einwandfrei
ist.
Europarl v8
The
state,
the
government,
the
Secret
Service:
they
all
piss
me
off
and
all
the
other
fucking
assholes
who
locked
up
a
twelve-year-old
girl
in
a
mental
hospital,
for
no
reason
at
all,
and
kept
her
legally
incompetent.
Ich
bin
stinksauer
auf
Staat,
Regierung,
SiPo
und
auf
alle
anderen
Scheißkerle,
die
eine
12-Jährige
ohne
Grund
in
eine
psychiatrische
Klinik
sperren
und
sie
für
unmündig
erklären
lassen.
OpenSubtitles v2018
Persons
do
not
have
the
required
personal
eligibility
e.g.
if
there
are
facts
that
justify
the
assumption
that
they
are
legally
incompetent,
addicted
to
alcohol
or
mentally
ill.
Die
erforderliche
persönliche
Eignung
besitzen
beispielsweise
diejenigen
Personen
nicht,
bei
denen
Tatsachen
die
Annahme
rechtfertigen,
dass
sie
geschäftsunfähig,
alkoholabhängig
oder
psychisch
krank
sind.
ParaCrawl v7.1
If
a
patient
is
a
minor
or
otherwise
legally
incompetent,
the
consent
of
a
legally
entitled
representative
is
required
in
some
jurisdictions.
Wenn
der
Patient
minderjährig
oder
aus
anderen
Gründen
nicht
geschäftsfähig
ist,
ist
die
Einwilligung
eines
gesetzlichen
Vertreters
erforderlich,
soweit
rechtserheblich.
ParaCrawl v7.1
When
a
subject
deemed
legally
incompetent,
such
as
a
minor
child,
is
able
to
give
assent
to
decisions
about
participation
in
research,
the
investigator
must
obtain
that
assent
in
addition
to
the
consent
of
the
legally
authorized
representative.
Wenn
die
nicht
voll
geschäftsfähige
Person,
wie
beispielsweise
ein
minderjähriges
Kind,
fähig
ist,
seine
Zustimmung
zur
Mitwirkung
an
einem
Forschungsvorhaben
zu
erteilen,
so
muss
neben
der
Einwilligung
des
gesetzlich
ermächtigten
Vertreters
auch
die
Zustimmung
des
Minderjährigen
eingeholt
werden.
ParaCrawl v7.1
If
the
legally
incompetent
patient
can
make
rational
decisions,
his/her
decisions
must
be
respected,
and
he/she
has
the
right
to
forbid
the
disclosure
of
information
to
his/her
legally
entitled
representative.
Soweit
der
nicht
geschäftsfähige
Patient
rationale
Entscheidungen
treffen
kann,
müssen
diese
respektiert
werden,
und
er
hat
das
Recht,
die
Weitergabe
von
Informationen
an
seinen
gesetzlichen
Vertreter
zu
untersagen.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
that
the
Member
is
legally
incompetent
(of
major
or
minor
age),
the
Award
must
be
requested
by
the
Member’s
legal
guardian
or
representative.
Wenn
das
Mitglied
geschäftsunfähig
sein
sollte
(unabhängig
davon,
ob
das
Mitglied
volljährig
oder
minderjährig
ist),
so
muss
der
Prämienantrag
durch
den
gesetzlichen
Vormund
oder
Vertreter
des
Mitglieds
unterschrieben
werden.
ParaCrawl v7.1