Übersetzung für "Legal rule" in Deutsch

The parliamentary committee first examines the legal basis (Rule 53).
Der Ausschuß prüft zunächst die Rechtsgrundlage (Artikel 53).
EUbookshop v2

The parliamentary committee first examines the legal basis (Rule 37).
Der Ausschuss prüft zunächst die Rechtsgrundlage (Artikel 37).
EUbookshop v2

Actions by decision-makers are more strongly guided by clear legal rules (rule of law) ;
Die Maßnahmen der Entscheidungsträger orientieren sich stärker an klaren rechtlichen Regeln (Rechtsstaatlichkeit).
TildeMODEL v2018

At any rate, the Commission does not have the legal right to rule on a breach which, if committed, would have been committed by an independent judicial authority and not by a governmental authority of a Member State.
Jedenfalls besitzt die Kommission keine rechtliche Befugnis, eine Rechtsverletzung zu beurteilen, die, wenn überhaupt, doch von einer unabhängigen Justizbehörde und nicht von einer Regierungsbehörde eines Mitgliedstaats begangen wurde.
Europarl v8

In fact, we can also refer to the American Constitution in this respect, which considers international legal order, rule of law and democracy to form part of their national interest.
Faktisch können wir uns dabei auch auf die Verfassung der USA berufen, in der internationale Rechtsordnung, Rechtsstaatlichkeit und Demokratie als Bestandteil der nationalen Interessen gelten.
Europarl v8

We are aware that the institutions describe themselves in these terms, that legal civilisation, the rule of law, prevails, and these safeguards are essential to and representative of a fair trial, which is the subject of so much discussion and, I believe, must be our ultimate goal as regards procedure.
Wir sind uns darüber im Klaren, dass die Institutionen danach beurteilt werden, ob die rechtliche Kultur, die Kultur des Rechts dominiert, und diese Garantien sind Voraussetzung und Merkmal eines fairen Verfahrens, von dem so viel gesprochen wird und das meines Erachtens in verfahrensrechtlicher Hinsicht unser Endziel sein muss.
Europarl v8

A legal fiction is a fact assumed or created by courts which is then used in order to apply a legal rule which was not necessarily designed to be used in that way.
Als Fiktion bezeichnet die Rechtswissenschaft die Anordnung des Gesetzes, tatsächliche oder rechtliche Umstände als gegeben zu behandeln, obwohl sie in Wirklichkeit nicht vorliegen.
Wikipedia v1.0

However, as Professor Martin Henssler has stressed, the quality and effectiveness of a particular regulation cannot be assessed unless criteria indicating when a legal rule may be considered effective have been established.
Dennoch kann laut Prof. Martin Henssler die Qualität und Wirksamkeit einer bestimmten Regulierung nur dann bewertet werden, wenn es Indikatoren gibt, die deutlich machen, wann eine gesetzliche Regelung als wirksam angesehen werden kann.
TildeMODEL v2018

The secretary-general recalled that the Bureau had given the responsibility of legal drafting of Rule 5 of the rules governing compensation for transport expenses and the payment of travel and meeting allowances to the Quaestors' Group.
Der GENERALSEKRETÄR erinnert daran, dass das Präsidium die Verantwortung für die Ausarbeitung einer neuen juristisch korrekten Formulierung von Artikel 5 der Regelung für die Erstattung von Beförderungskosten und die Reise- und Sitzungsvergütungen der Quästo­rengruppe übertragen hat.
TildeMODEL v2018

In the UK there is no special legal rule concerning the ecu, so it can be used as a foreign currency.
In Großbritannien gibt es zwar keine besondere rechtliche Regelung hinsichtlich des ECU, doch kann dieser wie eine Devise verwendet werden.
TildeMODEL v2018

Following i) the discussion at the Bureau meeting of 16 May on the new legal drafting of Rule 5 of the rules governing compensation for transport expenses and the payment of travel and meeting allowances and ii) the president's consultation of the Quaestors, it was proposed to put this item on the agenda of the next Bureau meeting for decision.
Im Anschluss an die in der Präsidiumssitzung am 16. Mai 2006 geführte Debatte über die neue juristisch korrekte Formulierung von Artikel 5 der Regelung betreffend die Erstattung von Beförderungskosten und die Reisetage- und Sitzungstagevergütungen und die Gespräche der PRÄSIDENTIN mit den Quästoren wird vorgeschlagen, diesen Punkt zur Beschlussfas­sung auf die Tagesordnung der nächsten Präsidiumssitzung zu setzen.
TildeMODEL v2018