Übersetzung für "Legal merit" in Deutsch
These
deadlines
are
applicable
if
there
was
a
request
to
dismiss
a
case
due
to
a
manifest
lack
of
legal
merit,
a
preliminary
objection
or
an
exchange
of
final
submissions
by
the
parties,
respectively.
Diese
Fristen
gelten,
wenn
es
eine
Anforderung
war,
einen
Fall
wegen
eines
offensichtlichen
Mangel
an
Recht
Verdienst
zu
entlassen,
ein
vorläufiger
Einwand
oder
ein
Austausch
der
endgültigen
Stellungnahmen
der
Parteien,
beziehungsweise.
ParaCrawl v7.1
The
four
lawyers
presented
a
comprehensive
argument
by
discussing
the
principles
of
criminal
law,
how
the
practitioners
had
not
broken
any
law,
and
how
the
accusations
had
no
legal
merit.
Die
vier
Rechtsanwälte
argumentierten
umfassend,
indem
sie
die
Prinzipien
des
Strafgesetzes
erörterten,
dass
die
Praktizierenden
kein
Gesetz
gebrochen
hätten
und
dass
es
für
die
Vorwürfe
keinen
rechtlichen
Hintergrund
gebe.
ParaCrawl v7.1
Unless
the
parties
have
agreed
to
another
expedited
procedure
for
making
preliminary
objections,
a
party
may,
no
later
than
30
days
after
the
constitution
of
the
Tribunal,
and
in
any
event
before
the
first
session
of
the
Tribunal,
file
an
objection
that
a
claim
is
manifestly
without
legal
merit.
Es
sei
denn,
die
Parteien
zur
Herstellung
von
vorläufigen
Einwände
gegen
einen
anderen
beschleunigten
Verfahren
vereinbart,
kann
eine
Partei,
nicht
später
als
30
Tage
nach
der
Konstituierung
des
Schiedsgerichts,
und
auf
jedem
Fall
vor
der
ersten
Sitzung
des
Tribunals,
Einspruch
einlegen,
dass
ein
Anspruch
ist
offensichtlich
ohne
rechtlichen
Verdienst.
ParaCrawl v7.1
The
decision
of
the
Tribunal
shall
be
without
prejudice
to
the
right
of
a
party
to
file
an
objection
pursuant
to
paragraph
(1)
or
to
object,
in
the
course
of
the
proceeding,
that
a
claim
lacks
legal
merit.
Die
Entscheidung
des
Gerichts
gilt
unbeschadet
der
rechten
Seite
einer
Partei
sein,
die
einen
Einspruch
gemäß
Absatz
einzureichen
(1)
oder
zu
wieder,
im
Laufe
des
Verfahrens,
dass
ein
Anspruch
fehlt
Recht
Verdienst.
ParaCrawl v7.1
If
the
Tribunal
decides
that
the
dispute
is
not
within
the
jurisdiction
of
the
Centre
or
not
within
its
own
competence,
or
that
all
claims
are
manifestly
without
legal
merit,
it
shall
render
an
award
to
that
effect.
Entscheidet
das
Gericht,
dass
der
Streit
innerhalb
der
Zuständigkeit
des
Zentrums
nicht
oder
nicht
innerhalb
der
eigenen
Kompetenz,
oder
dass
alle
Ansprüche
sind
offensichtlich
ohne
rechtlichen
Verdienst,
es
soll
eine
Auszeichnung
in
diesem
Sinne
machen.
ParaCrawl v7.1
We
just
want
to
enjoy
our
hobby
and
our
communities,
and
to
share
our
creative
work,
without
the
constant
threat
hanging
overhead
that
an
overzealous
lawyer
at
some
corporation
will
start
sending
out
cease
&
desist
notices,
relying
not
on
legal
merit,
but
on
the
disproportionate
weight
of
money
on
their
side.
Wir
wollen
einfach
nur
an
unserem
Hobby
und
unserer
Gemeinschaft
Spaß
haben
und
unsere
kreativen
Werke
teilen,
ohne
die
andauernde
Drohung
über
unseren
Köpfen
schweben
zu
haben,
dass
übereifrige
Anwälte
einer
Firma
Unterlassungsaufforderungen
aussenden,
die
nicht
auf
rechtlicher
Grundlage
basieren,
sondern
auf
der
beträchtlichen
Menge
an
Geld
auf
ihrer
Seite.
ParaCrawl v7.1
The
Convention
on
mutual
legal
assistance
merits
the
support
of
the
Committee.
Das
Übereinkommen
über
die
Rechtshilfe
in
Strafsachen
verdient
die
Unterstützung
des
Ausschusses.
TildeMODEL v2018
The
centres
need
sound
legal
advice
on
the
legal
merits
of
the
problems
submitted
and
the
solutions
proposed.
Die
Zentren
benötigen
eine
gute
Rechtsberatung
bezüglich
der
rechtlichen
Sachverhalte
der
vorgelegten
Probleme
sowie
der
vorgeschlagenen
Lösungen.
Europarl v8
The
two
unrelated
Union
importers/producers
did
not
submit
any
information
and
data
as
to
the
legal
merits
of
the
re-investigation
but
rather
emphasised
their
role
as
players
in
the
Union’s
ironing
boards
market.
Die
beiden
unabhängigen
Unionseinführer/-hersteller
legten
keine
Informationen
und
Daten
zur
rechtlichen
Begründetheit
der
erneuten
Untersuchung
vor,
sondern
betonten
vielmehr,
dass
sie
wichtige
Akteure
auf
dem
Unionsmarkt
für
Bügelbretter
und
-tische
seien.
DGT v2019
There
is
no
division
of
the
civil
merits
test
into
'legal
merits'
and
'reasonableness',
as
in
England
and
Wales.
Die
Prüfung
der
Begründetheit
wird
nicht
wie
in
England
und
Wales
unterteilt
in
die
„juristische
Begründetheit"
und
die
„Zumutbarkeit"
oder
„Angemessenheit".
EUbookshop v2
In
that
connection,
the
Court
considered
it
sufficient
to
declare
that
the
application
raised
complex
legal
questions
which
merited
thorough
examination
after
hearing
both
parties
in
adversary
proceedings
and
that
the
application
does
not
seem,
prima
facie,
to
be
totally
devoid
of
justification.
Insoweit
genügt
die
Feststellung,
daß
die
Klage
komplexe
Rechtsfragen
aufwirft,
die
eine
eingehende
Prüfung
nach
streitiger
Erörterung
verdienen,
und
daß
dem
Antrag
nicht
dem
ersten
Anschein
nach
jede
Rechtfertigung
fehlt.
EUbookshop v2
The
Board
therefore
dismisses
the
appellants'
request
for
reimbursement
of
additional
costs
resulting
from
the
two
mentions
of
grant
without
being
in
any
way
able
to
pronounce
on
its
legal
merits.
Der
diesbezügliche
Antrag
der
Beschwerdeführerin
(auf
Erstattung
der
durch
die
zwei
Hinweise
auf
die
Patenterteilung
entstandenen
zusätzlichen
Kosten)
ist
daher
zurückzuweisen,
ohne
daß
die
Kammer
darüber
hinaus
befugt
wäre,
sich
zur
rechtlichen
Beurteilung
der
Sachlage
zu
äußern.
ParaCrawl v7.1