Übersetzung für "Leave space for" in Deutsch
I'm
trying
to
leave
a
little
space
for
dessert.
Ich
versuche
noch
etwas
Platz
für
den
Nachtisch
lassen.
Tatoeba v2021-03-10
We
leave
this
space
free
for
God.
Wir
lassen
diesen
Platz
für
Gott
frei.
OpenSubtitles v2018
We
always
leave
enough
space
for
card
sleeves.
Wir
lassen
immer
genug
Platz
für
Kartenhüllen.
CCAligned v1
Don't
forget
to
leave
some
space
for
the
barcode
and
the
ISBN!
Vergesst
nicht,
auch
Platz
für
den
Barcode
und
die
ISBN
zu
lassen!
ParaCrawl v7.1
I
will
now
step
aside
and
leave
a
space
for
you
to
think
this
through.
Ich
werde
nun
beiseitetreten
und
für
euch
Raum
geben,
dies
zu
durchdenken.
ParaCrawl v7.1
Recesses
in
the
eyes
and
nose
leave
enough
space
for
seeing
and
breathing.
Aussparungen
in
Augen
und
Nase
lassen
ausreichend
Platz
zum
Sehen
und
Atmen.
ParaCrawl v7.1
The
deliberately
vaguely
worded
definitions
and
content
leave
plenty
of
space
for
arbitrary
interpretation.
Die
bewusst
vage
formulierten
Definitionen
und
Inhalte
lassen
viel
Spielraum
für
willkürliche
Auslegungen.
ParaCrawl v7.1
It
may
also
be
necessary
to
leave
a
free
space
for
the
attachment
of
driving
parts.
Es
kann
auch
notwendig
sein,
Platz
für
die
Befestigung
von
Antriebsteilen
freizulassen.
EuroPat v2
However,
in
order
to
leave
sufficient
space
for
the
feed
conductors
(FIG.
Um
genügend
Raum
für
die
Zuleitungen
freizulassen
(Fig.
EuroPat v2
Do
not
forget
to
leave
a
free
space
for
door
and
window
openings.
Vergessen
Sie
nicht,
einen
Freiraum
für
Fenster-
und
Türöffnungen
zu
verlassen.
ParaCrawl v7.1
Be
sure
to
not
leave
an
open
space
for
your
opponent
to
capture.
Achte
darauf,
deinem
Gegenspieler
keinen
freien
Platz
zum
Erbeuten
zu
hinterlassen.
ParaCrawl v7.1
Leave
space
for
nature.
Lassen
Sie
Platz
für
die
Natur.
ParaCrawl v7.1
We
leave
very
little
space
for
new
things.
Wir
lassen
nur
wenig
Raum
für
neue
Dinge.
ParaCrawl v7.1
It
does
not
leave
much
space
for
sealant
absorption
.
Es
bleibt
nicht
viel
Raum
für
die
Siegel
Absorption.
ParaCrawl v7.1
Leave
space
between
lines
for
notes
and
corrections.
Lassen
Sie
genug
Platz
für
Notizen
und
Korrekturen.
ParaCrawl v7.1
We
want
your
job
to
leave
you
space
for
a
satisfying
private
life.
Wir
wollen,
dass
der
Beruf
genügend
Raum
für
ein
erfülltes
Privatleben
lässt.
ParaCrawl v7.1
Yes,
it
would
be
better
because
that
would
leave
more
space
for
the
Center.
Ja,
das
wäre
besser,
dann
würde
im
Zentrum
mehr
Platz
bleiben.
ParaCrawl v7.1
The
raglan
sleeves
and
binding
strips
leave
extra
space
for
growth.
Die
Raglanärmel
und
die
Bindebändchen
der
Wickelbodies
lassen
zusätzlichen
Platz
fürs
Wachstum.
ParaCrawl v7.1
The
wellness
area
and
the
rooms
don't
leave
space
for
criticism.
Der
Wellnessbereich
und
die
Zimmer
lassen
wenig
Spielraum
für
Kritik.
ParaCrawl v7.1
Leave
enough
space
for
future
growth!
Lassen
Sie
genug
Platz
für
den
künftigen
Zuwachs!
ParaCrawl v7.1
It
just
doesn't
leave
any
space
for
doubt
or
insecurity.
Das
läßt
einfach
keinen
Raum
für
Zweifel
oder
Unsicherheit.
ParaCrawl v7.1
And
the
head
guy
should
leave
some
space
for
the
leapers.
Und
der
Hauptmann
sollte
etwas
Platz
für
die
Leapers
lassen.
ParaCrawl v7.1
We
could
leave
some
space
for
now.
Wir
haben
uns
Raum
geschaffen.
OpenSubtitles v2018