Übersetzung für "Lead training" in Deutsch

The lead time for training IT technicians is six months to one year.
Zwischen sechs Monaten und einem Jahr sind für die Ausbildung eines Informationstechnikers erforderlich.
TildeMODEL v2018

How can dual training lead to increased mobility, both within and between different sectors?
Wie können duale Ausbildungen zu mehr Mobilität innerhalb und zwischen den Branchen führen?
TildeMODEL v2018

How and why does dual training lead to higher employment?
Wie und warum führen duale Ausbildungen zu einer höheren Beschäftigung?
TildeMODEL v2018

At worst, it may lead to over-training and eventually cause a weakening of the body.
Im schlimmsten Fall führt es zu Übertraining und einer Schwächung des Körpers.
ParaCrawl v7.1

Until a new coach is found, Milan Josic will lead the training.
Bis ein neuer Cheftrainer gefunden ist, wird Milan Josic das Training leiten.
ParaCrawl v7.1

This is likely to lead to training and skilling problems of an order never before encountered.
Über diesen Rahmen hinaus kann er auch über Werkstätten, die Pädagothek oder fakultative Moduln führen.
EUbookshop v2

Can a combined program of strength and cardio training lead to even bigger muscle gains than a pure muscle building program?
Kann ein kombiniertes Muskelaufbau- und Ausdauertraining sogar zu größeren Muskelzuwächsen führen als ein alleiniges Muskelaufbauprogramm?
ParaCrawl v7.1

Scientific studies have shown that economic and psychological trainings lead to different training results.
Wissenschaftliche Untersuchungen weisen darauf hin, dass ökonomisch und psychologisch geprägte Trainingsansätze zu unterschiedlichen Trainingsergebnissen führen.
ParaCrawl v7.1

Mullard will lead training at LGH branches that will stock the new load cells.
Mullard wird das Training bei LGH-Niederlassungen leiten, die die neuen Wägezellen führen werden.
ParaCrawl v7.1

The frequency of the units will also increase with progress in training and could finally lead to daily training units.
Die Häufigkeit wird mit zunehmendem Training ebenfalls gesteigert und kann bis zum täglichen Ausdauertraining ausgeweitet werden.
ParaCrawl v7.1

This experience and this training lead me to get a wonderful job with the Wildlife Conservation Society, which works to save wildlife and wild places all over the world.
Diese Erfahrung und die Ausbildung verschafften mir eine wunderbare Arbeit bei der Gesellschaft zum Schutz wild lebender Tiere, die sich damit beschäftigt wild lebende Tiere und unberührte Orte auf der ganzen Welt zu schützen.
TED2020 v1

This may simply lead to more training programmes, rather than good-quality, targeted programmes, which often fail to respond suitably either to the specific needs of the economy and the stakeholders concerned or to jointly agreed sustainable development strategies.
Dies kann dazu führen, dass es zwar ein größeres, aber kein qualitativ besseres und gezielteres Ausbildungsangebot gibt, das dann oftmals auch weder den konkreten Bedürfnissen der Wirtschaft und der betroffenen sozialen Akteure noch den gemeinsamen Strategien zur nachhaltigen Entwicklung angemessen gerecht wird.
TildeMODEL v2018

This part of the notified aid does not lead to additional training measures but covers the company's normal operating expenditure, thereby reducing costs normally borne by the undertaking.
Dieser Teil der angemeldeten Beihilfe führt nicht zu zusätzlichen Ausbildungsmaßnahmen, sondern betrifft normale betriebliche Aufwendungen des Unternehmens und hat damit eine Senkung der üblicherweise vom Unternehmen zu tragenden Kosten zur Folge.
DGT v2019

Consequently, the Commission considers that the part of the notified aid which is not necessary for implementation of the training measures in question does not lead to additional training but covers normal operating expenditure of the company, thereby reducing costs normally borne by it.
Deshalb vertritt die Kommission die Auffassung, dass der Teil der angemeldeten Beihilfe, der für die betreffenden Ausbildungsmaßnahmen nicht erforderlich ist, nicht zu zusätzlichen Ausbildungsmaßnahmen führt, sondern normale betriebliche Aufwendungen des Unternehmens deckt und somit eine Senkung der üblicherweise vom Unternehmen zu tragenden Kosten ermöglicht.
DGT v2019

Consequently, the corresponding aid does not lead to additional training but covers normal operating expenditure of the company, thereby reducing normal costs.
Die entsprechende Beihilfe führt demnach nicht zu zusätzlichen Ausbildungsmaßnahmen, sondern deckt normale Betriebsausgaben des Unternehmens, verringert also dessen normale Kosten.
DGT v2019

The Commission therefore concluded that this part of the aid would not lead to increased training activities and was not necessary.
Die Kommission ist daher zu dem Schluss gekommen, dass dieser Teil der Beihilfe nicht zu mehr Schulungsmaßnahmen führen würde und nicht erforderlich sei.
TildeMODEL v2018