Übersetzung für "Lead scientist" in Deutsch
Tommy,
this
is
Richard,
my
lead
scientist.
Tommy,
das
ist
Richard,
mein
leitender
Wissenschaftler.
OpenSubtitles v2018
He
is
the
lead
scientist
of
the
Icarus
project.
Er
ist
der
leitende
Wissenschafter
des
Ikarus-Projektes.
OpenSubtitles v2018
Dr
Rodney
McKay
is
the
lead
scientist
on
the
project.
Dr.
Rodney
McKay
ist
der
leitende
Wissenschaftler.
OpenSubtitles v2018
I
need
to
speak
to
the
lead
scientist
on
this
project.
Ich
muss
den
leitenden
Wissenschaftler
sprechen.
OpenSubtitles v2018
The
lead
scientist
shall
serve
as
the
applicant
and
submit
the
relevant
proposal
form
and
documentation.
Der
federführende
Wissenschaftler
muss
als
verantwortlicher
Ansprechpartner
ein
entsprechendes
Antragsformular
einschließlich
der
Beiblätter
vorlegen.
ParaCrawl v7.1
Benjamin
Aunkofer
is
Lead
Data
Scientist
at
DATANOMIQ,
a
consulting
company
for
applied
data
science
in
Berlin.
Benjamin
Aunkofer
ist
Lead
Data
Scientist
bei
DATANOMIQ
und
Hochschul-Dozent
mit
Fokus
auf
Business
Analytics.
ParaCrawl v7.1
Our
lead
scientist
was
killed
trying
to
stop
them,
so
our
team
disbanded.
Unser
führender
Wissenschaftler
wurde
bei
dem
Versuch,
sie
aufzuhalten,
getötet,
so
dass
sich
unser
Team
aufgelöst
hat.
OpenSubtitles v2018
He
was
the
lead
research
scientist
on
infectious
diseases
at
USAMRIID
and
the
foremost
expert
on
the
Cullen
virus.
Er
war
der
führende
Wissenschaftler
für
ansteckende
Krankheiten
beim
USAMRIID
und
der
führende
Experte
beim
Cullen
Virus.
OpenSubtitles v2018
Lead
scientist
Dr.
Bernd
SchÃ1?4tte,
who
performed
the
experiments
at
Imperial
College
in
the
framework
of
a
research
fellowship
and
who
now
works
at
the
Max
Born
Institute,
says:
"Many
factors
including
the
Earth's
magnetic
field
influence
the
movement
of
slow
electrons,
making
their
detection
very
difficult
and
explaining
why
they
have
not
been
observed
earlier.
Erstautor
der
Studie
Dr.
Bernd
Schütte,
der
die
Experimente
am
Imperial
College
London
im
Rahmen
eines
Forschungsstipendiums
durchgeführt
hat
und
nun
am
Max-Born-Institut
forscht,
sagt:
"Viele
Faktoren
wie
z.B.
das
Erdmagnetfeld
beeinflussen
die
Bewegung
langsamer
Elektronen,
was
die
Detektion
sehr
schwierig
macht
und
erklärt,
wieso
diese
Elektronen
bisher
noch
nicht
beobachtet
wurden.
ParaCrawl v7.1
On
this
festive
event
DESY
welcomes
newly
appointed
lead
scientist,
celebrates
recent
scientific
highlights,
and
awards
the
PhD
thesis
prize
of
the
Association
of
the
Friends
and
Sponsors
of
DESY
(VFFD).
Auf
diesem
Fest
heißt
DESY
seine
neue
Leitende
Wissenschaftlerin
willkommen,
präsentiert
wissenschaftliche
Highlights
und
vergibt
den
Promotionspreis
des
Vereins
der
Freunde
und
Förderer
des
DESY
(VFFD).
ParaCrawl v7.1
Dr.
Mike
Beck
is
the
lead
marine
scientist
for
TNC,
heading
a
team
of
engineers,
ecologists
and
economists.
Dr.
Mike
Beck
ist
der
führende
Meereswissenschaftler
bei
TNC
und
leitet
ein
Team,
dem
Ingenieure,
Ökologen
und
Volkswirte
angehören.
ParaCrawl v7.1
Lead
scientist
Dr.
Bernd
Schütte,
who
performed
the
experiments
at
Imperial
College
in
the
framework
of
a
research
fellowship
and
who
now
works
at
the
Max
Born
Institute,
says:
"Many
factors
including
the
Earth's
magnetic
field
influence
the
movement
of
slow
electrons,
making
their
detection
very
difficult
and
explaining
why
they
have
not
been
observed
earlier.
Erstautor
der
Studie
Dr.
Bernd
Schütte,
der
die
Experimente
am
Imperial
College
London
im
Rahmen
eines
Forschungsstipendiums
durchgeführt
hat
und
nun
am
Max-Born-Institut
forscht,
sagt:
"Viele
Faktoren
wie
z.B.
das
Erdmagnetfeld
beeinflussen
die
Bewegung
langsamer
Elektronen,
was
die
Detektion
sehr
schwierig
macht
und
erklärt,
wieso
diese
Elektronen
bisher
noch
nicht
beobachtet
wurden.
ParaCrawl v7.1
To
do
so,
however,
companies
have
to
meet
a
few
criteria,
as
Malte
Zuch,
Lead
Data
Scientist
at
EOS
knows.
Dafür
müssen
Unternehmen
allerdings
ein
paar
Kriterien
erfüllen,
weiß
Malte
Zuch,
Lead
Data
Scientist
im
Center
of
Analytics
bei
EOS.
CCAligned v1
Jens
Lehmann,
Lead
Scientist
at
the
Fraunhofer
Institute
for
Intelligent
Analysis
and
Information
Systems
(IAIS),
and
Anne
Maier,
in
charge
of
data
strategy
and
analytics
at
Audi,
discuss
how
versatile
the
car
of
the
future
will
be.
Jens
Lehmann,
Lead
Scientist
am
Fraunhofer-Institut
für
Intelligente
Analyse-
und
Informationssysteme
IAIS,
und
Anne
Maier,
bei
Audi
zuständig
für
die
Datenstrategie
und
Analytik,
diskutieren
darüber,
wie
wandelbar
das
Auto
der
Zukunft
wird.
ParaCrawl v7.1
Lead
scientist
Dr.
Pascale
Deen
from
Lund
is
part
of
an
international
team
building
a
cold
chopper
spectrometer
(CSPEC)
at
the
European
Spallation
Source
(ESS).
Die
leitende
Wissenschaftlerin
Dr.
Pascale
Deen
aus
Lund
ist
Teil
eines
internationalen
Teams,
das
an
der
Europäischen
Spallationsquelle
(ESS)
ein
Cold
Chopper
Sectrometer
(CSPEC)
aufbaut.
ParaCrawl v7.1