Übersetzung für "Lead responsibility" in Deutsch
Only
real
influence
will
lead
to
real
responsibility.
Nur
wirkliche
Einflussnahme
kann
zur
Übernahme
echter
Verantwortung
führen.
TildeMODEL v2018
Then
can
your
responsibility
lead
you
yourself
to
Consummation?
Kann
deine
Pflicht
denn
dazu
führen,
dass
du
selbst
zur
Vollendung
kommst?
ParaCrawl v7.1
The
BMU
has
lead
responsibility
for
the
climate
negotiations
within
the
German
government
Innerhalb
der
Bundesregierung
ist
das
BMU
für
die
Klimaverhandlungen
federführend.
ParaCrawl v7.1
The
Pro
jects
Directorate
(PJ)
of
the
Bank
has
lead
responsibility
for
the
environmental
aspects
of
any
project.
Die
Direktion
Projekte
(PJ)
der
Bank
ist
maßgeblich
für
die
Umweltaspekte
der
Projekte
zuständig.
EUbookshop v2
Within
the
German
government,
the
BMZ
has
the
lead
responsibility
for
the
GEF
and
represents
Germany
on
the
GEF
Council.
Das
BMZ
ist
innerhalb
der
Bundesregierung
für
die
GEF
federführend
und
vertritt
Deutschland
im
GEF-Rat.
ParaCrawl v7.1
The
report
focuses
mainly
on
transactions
that
are
highly
risky
and
speculative,
and
it
will
therefore
lead
to
greater
responsibility
in
the
financial
sector
through
the
future
taxation
of
financial
transactions,
which
will
paradoxically
lead
to
greater
stability
in
the
global
financial
sector.
Der
Bericht
konzentriert
sich
hauptsächlich
auf
hochriskante
und
hochspekulative
Transaktionen,
wodurch
er
mittels
einer
zukünftigen
Besteuerung
von
Finanztransaktionen
zu
größerer
Verantwortung
im
Finanzsektor
führen
wird,
was
paradoxerweise
zu
größerer
Stabilität
im
globalen
Finanzsektor
führen
wird.
Europarl v8
But
whatever
the
EU
does
militarily
-
whether
in
conflict
prevention,
crisis
management
or
post-conflict
reconstruction
-
is
inevitably
part
of
a
wider
European
strategy
including
many
elements
for
which
the
Commission
does
indeed
have
the
lead
responsibility.
Was
immer
jedoch
die
EU
militärisch
unternimmt
-
sei
es
bei
der
Konfliktverhütung,
der
Krisenbewältigung
oder
dem
Wiederaufbau
nach
Konflikten
-,
so
ist
dies
unweigerlich
Teil
einer
umfassenderen
europäischen
Strategie,
die
viele
Elemente
beinhaltet,
für
die
die
Kommission
sehr
wohl
die
führende
Verantwortung
hat.
Europarl v8
When
there
is
a
crisis
of
leadership
–
and
there
is
–
the
European
Parliament
should
take
the
lead
and
the
responsibility,
together
with
the
European
Commission,
and
veto
the
Council
proposal
if
there
is
any
bottom
line
set
by
the
Luxembourg
proposal.
In
Zeiten
einer
Führungskrise
–
und
die
haben
wir
momentan
–
sollte
das
Europäische
Parlament
zusammen
mit
der
Europäischen
Kommission
das
Ruder
und
die
Verantwortung
übernehmen
und
gegen
den
Vorschlag
des
Rates
stimmen,
wenn
der
luxemburgische
Vorschlag
denn
die
untere
Schmerzgrenze
war.
Europarl v8
The
second
point
is
that
high
charges
for
some
countries
must
not
lead
to
less
responsibility
for
other
countries.
Mein
zweiter
Punkt
ist,
dass
hohe
Belastungen
für
einige
Länder
nicht
dazu
führen
dürfen,
dass
andere
Länder
weniger
Verantwortung
tragen.
Europarl v8
A
focus
on
these
processes
would
ensure
that
fragile
states
take
the
lead
and
the
responsibility.
Eine
Fokussierung
auf
diese
Prozesse
würde
dafür
sorgen,
dass
fragile
Staaten
die
Führungsrolle
und
die
Verantwortung
übernehmen.
News-Commentary v14
DG
Information
Society
aims
to
strengthen
such
linkages
by
continuing
to
take
lead
responsibility
for
coherent
and
consistent
management
across
all
three
of
these
areas.
Die
GD
Informationsgesellschaft
möchte
solche
Verbindungen
ausbauen
und
übernimmt
daher
eine
Führungsrolle
bei
der
durchdachten
und
einheitlichen
Programmverwaltung
in
diesen
drei
Bereichen.
TildeMODEL v2018
Member
States
may
designate
one
of
the
constituent
bodies
as
the
lead
body
with
responsibility
for
the
coordination
of
the
regulatory
functions
under
this
Directive
and
for
reporting
to
the
Commission.
Die
Mitgliedstaaten
können
eine
der
beteiligten
Stellen
als
federführende
Stelle
benennen,
die
für
die
Koordinierung
der
Regulierungsfunktionen
nach
dieser
Richtlinie
und
für
die
Berichterstattung
an
die
Kommission
zuständig
ist.
DGT v2019
This
could
lead
to
responsibility
for
growth
and
employment
being
shunted
onto
financial
policy
as
monetary
policy,
taking
no
further
account
of
these
targets,
became
prematurely
concerned
with
holding
down
prices
during
periods
of
economic
expansion,
while
possibly
giving
an
inadequate
response
during
economic
down-turns
by
being
slow
to
switch
to
expansion.
Dies
könnte
dazu
führen,
daß
die
Verantwortung
für
Wachstum
und
Beschäftigung
der
Finanzpolitik
zugeschoben
würde
und
die
Geldpolitik
ohne
weitere
Rücksichten
auf
diese
Ziele
im
Aufschwung
jeweils
zu
früh
um
eine
Preisdämpfung
bemüht
wäre
und
im
Abschwung
u.U.
zu
spät
und
nicht
in
ausreichendem
Maße
auf
Expansion
umschaltete.
TildeMODEL v2018
Within
the
Commission,
implementing
the
obligation
in
Article
129
starts
with
the
work
of
the
services
which
have
lead
responsibility
in
a
particular
policy
area.
Innerhalb
der
Kommission
beginnt
die
Umsetzung
der
Verpflichtung
aus
Artikel
129
EG-Vertrag
mit
der
Arbeit
der
Dienststellen,
die
führende
Verantwortung
in
einem
bestimmten
Politikbereich
haben.
TildeMODEL v2018