Übersetzung für "Lawfully entitled" in Deutsch

I agree entirely with the representations made by the Parliament that data must be kept safe and secure and can only be disclosed lawfully to people lawfully entitled to see it.
Ich unterstütze voll und ganz die Forderungen des Parlaments, dass für die Sicherheit der Daten gesorgt werden muss und dass nur entsprechend berechtigte Personen Zugang zu ihnen haben dürfen.
Europarl v8

The size of the database, the nature of the data it contains,and the high number of staff that are lawfully entitled to access it for prevention and/or investigation purposes make it a database of major national interest.
Der Umfang dieser Datenbank, die Art der darin enthaltenen Daten sowie die große Anzahl der Beschäftigten, die gesetzlich befugt sind, zu Präventions- und/oder Ermittlungszwecken auf die Daten zuzugreifen, verleihen dieser Datenbank eine große landesweite Bedeutung.
EUbookshop v2

If, acting on the results of this investigation, the Entrepreneur has sound reasons for not concluding the contract, he is lawfully entitled to refuse an order or request while giving reasons, or to attach special terms to the implementation.
Wenn der Unternehmer auf Grund dieser Untersuchung vernünftige Gründe hat, den Vertrag nicht einzugehen, ist er berechtigt, die Ausführung einer Bestellung oder Anfrage zu verweigern oder diese an besondere Bedingungen zu knüpfen.
ParaCrawl v7.1

As impartial executors of the will we realize your last will and testament and guarantee a trouble-free transfer of your property to the lawfully entitled persons and institutions.
Als unparteilicher Willensvollstrecker setzen wir Ihren im Testament festgehaltenen letzten Willen um und garantieren die reibungslose Übertragung Ihrer Vermögenswerte an die gemäß Gesetz und Testament berechtigten Personen und Institutionen.
ParaCrawl v7.1

In addition, and where this is relevant to your application, VMware may collect information from third parties who are lawfully entitled to share your information with us, for example, in connection with a background or employment check and/or an employment reference.
Darüber hinaus kann VMware im für Ihre Bewerbung relevanten Umfang Informationen von Dritten einholen, die gesetzlich zur Weitergabe Ihrer Daten an uns berechtigt sind, z.B. im Zusammenhang mit einer Hintergrund- oder Beschäftigungsüberprüfung und/oder Beschäftigungsreferenzen.
ParaCrawl v7.1

It may also be communicated to external parties in the event of a merger, acquisitions, transfer of a business or branch of a business and other extraordinary transactions, as well as to any party lawfully entitled to receive communications contemplated by the law or specific regulations.
Sie können externen Parteien auf im Falle einer Fusion, Akquisition oder Überlassung eines Geschäfts oder Geschäftszweigs bzw. im Falle anderer außergewöhnlicher Transaktionen sowie jeder Partei mitgeteilt werden, der es rechtmäßig zusteht, Mitteilungen zu erhalten, wie laut Gesetz oder spezifischen Bestimmungen vorgesehen.
ParaCrawl v7.1

If, acting on the results of this investigation, the Entrepreneur has sound reasons for not concluding the contract, he is lawfully entitled to refuse an order or request supported by reasons, or to attach special terms to the implementation.
Wenn der Unternehmer auf Grund dieser Untersuchung vernünftige Gründe hat, den Vertrag nicht einzugehen, ist er berechtigt, die Ausführung einer Bestellung oder Anfrage zu verweigern oder diese an besondere Bedingungen zu knüpfen.
ParaCrawl v7.1

But they would prefer much more a ruler who would be corrupt and bribable and who would give them then all the things that they are lawfully not entitled to.
Aber sie hätten viel lieber einen Herrscher, der korrupt und bestechlich wäre und ihnen dann alles das zukommen lassen würde, was ihnen rechtens nicht zusteht.
ParaCrawl v7.1

If, acting on the results of this investigation, the Entrepreneur has sound reasons for not concluding the contract, he is lawfully entitled to refuse an order or request, or to attach special terms to the implementation.
Wenn der Unternehmer aufgrund dieser Erkenntnisse gute Gründe hat, den Vertrag nicht ab zu schließen, ist er berechtigt, eine Bestellung oder Anfrage zu verweigern oder an der Ausführung besondere Bedingungen zu verknüpfen.
ParaCrawl v7.1