Übersetzung für "Laughingly" in Deutsch

If it isn't the square bookworm we laughingly referred to as our son.
Wenn das nicht der Bücherwurm ist, den wir lachend Sohn nannten.
OpenSubtitles v2018

He laughingly brings the claim that Voorman will eliminate Belgium.
Er bringt dabei lachend mit ein, Voorman wolle Belgien auslöschen.
WikiMatrix v1

We can heartily and laughingly confirm that they completely failed to do so.
Wir können herzlich und lachend bestätigen, dass sie damit völlig versagt haben.
ParaCrawl v7.1

Laughingly Tarzan swings on a liane through the air.
Tarzan schwingt lachend an einer Liane durch die Lüfte.
ParaCrawl v7.1

Asterix and Obelix laughingly offer resistance against the Romans.
Asterix und Obelix leisten lachend Widerstand gegen die bevorstehenden Angriffe der römischen Streitkräfte.
ParaCrawl v7.1

They look laughingly at each over, shake their heads,
Sie lachen sich an, sie schütteln das Haupt,
ParaCrawl v7.1

They look laughingly at each other, shake their heads,
Sie lachen sich an, sie schütteln das Haupt,
ParaCrawl v7.1

I will vouch for that!' said Kitty, looking laughingly into his face.
Das versichere ich dir«, antwortete Kitty und blickte ihm lachend ins Gesicht.
Books v1

I like art, but I can't draw,' Deller says laughingly.
Ich mag Kunst, aber ich kann nicht malen," sagt Deller lachend.
ParaCrawl v7.1

When it bit him, he laughingly explained that it was a harmless Diamantpython.
Als sie ihn biss klärte er mich lachend auf, dass es eine harmlose Diamantpython sei.
ParaCrawl v7.1

I have seen the European Union Landfill Directive, which has had industrial waste - laughingly called 'compost' - thrown upon the land.
Ich habe die Abfalldeponie-Richtlinie der Europäischen Union erlebt, nach der - lächerlicherweise als "Kompost" bezeichnete - Industrieabfälle auf dem Land ausgebracht wurden.
Europarl v8

He said no; she insisted, and at last laughingly offered to have a glass of liqueur with him.
Als er ihn ausschlug, nötigte sie ihn, und schließlich bat sie ihn lachend, ein Gläschen Likör mit ihr zu trinken.
Books v1

I, who had three children ripped from my loins... in what is laughingly described as "natural" childbirth?
Ich, der drei Kinder aus den Lenden gerissen wurden, was man lächerlicherweise "natürliche" Geburt nennt?
OpenSubtitles v2018

And she was surprised that formerly this had seemed impossible to her, and laughingly explained to them how much simpler it really was, and that they were both now contented and happy.
Und sie wunderte sich darüber, daß ihr dies früher unmöglich erschienen war, und erklärte ihnen lachend, so sei die Sache weit einfacher, und nun könnten sie beide zufrieden und glücklich sein.
Books v1

When Pistone and another FBI agent finally met with Balistrieri to create a partnership, Balistrieri laughingly admitted that he had been getting ready to murder them.
Als Pistone und ein weiterer Undercover-Agent sich mit Balistrieri trafen um eine Partnerschaft zu vereinbaren, soll er sich lachend dazu bekannt haben, dass er jederzeit bereit dazu wäre sie zu töten.
WikiMatrix v1

When asked why anyone should go and watch this film he responded laughingly, «Cos we are the best».
Auf die Frage, warum jede und jeder diesen Films schauen sollte, antwortet er lachend: «Weil wir die Besten sind.»
ParaCrawl v7.1

Upon arriving in Vienna, he visited us and laughingly showed the still entirely drenched sheets to my wife, who took a closer look.
Nach seiner Ankunft in Wien besuchte er uns und zeigte lachend noch sein ganz nasses Werk meiner Frau, welche sich dasselbe näher betrachtete.
ParaCrawl v7.1

I laughingly assured him that I would not only come again, but would be ready to believe whatever he might choose to tell me of his travels and adventures.
Ich versicherte ihm, lachend, dass ich nicht nur wieder kommen, aber bereit wäre, zu glauben, was er vielleicht dafür entscheiden, mir von seinen Reisen und Abenteuern erzählen.
ParaCrawl v7.1

If I were to describe a patient a medicine that was developed 800 B.C., most would probably laughingly refuse it.
Wenn ich einem Patienten ein Medikament verschreibe, das 800 v. Chr. entwickelt wurde, so würden wohl die meisten lachend ablehnen.
ParaCrawl v7.1

To jump off in the midst of the sea, rise again, nod to me, shout, and laughingly dash with your hair.
Abspringst mitten hinein in die See, wieder emportauchst, mir zunickst, jauchzest und lachend das Wasser schüttelst aus deinem Haar.
ParaCrawl v7.1