Übersetzung für "Laughingly" in Deutsch
If
it
isn't
the
square
bookworm
we
laughingly
referred
to
as
our
son.
Wenn
das
nicht
der
Bücherwurm
ist,
den
wir
lachend
Sohn
nannten.
OpenSubtitles v2018
He
laughingly
brings
the
claim
that
Voorman
will
eliminate
Belgium.
Er
bringt
dabei
lachend
mit
ein,
Voorman
wolle
Belgien
auslöschen.
WikiMatrix v1
We
can
heartily
and
laughingly
confirm
that
they
completely
failed
to
do
so.
Wir
können
herzlich
und
lachend
bestätigen,
dass
sie
damit
völlig
versagt
haben.
ParaCrawl v7.1
Laughingly
Tarzan
swings
on
a
liane
through
the
air.
Tarzan
schwingt
lachend
an
einer
Liane
durch
die
Lüfte.
ParaCrawl v7.1
Asterix
and
Obelix
laughingly
offer
resistance
against
the
Romans.
Asterix
und
Obelix
leisten
lachend
Widerstand
gegen
die
bevorstehenden
Angriffe
der
römischen
Streitkräfte.
ParaCrawl v7.1
They
look
laughingly
at
each
over,
shake
their
heads,
Sie
lachen
sich
an,
sie
schütteln
das
Haupt,
ParaCrawl v7.1
They
look
laughingly
at
each
other,
shake
their
heads,
Sie
lachen
sich
an,
sie
schütteln
das
Haupt,
ParaCrawl v7.1
I
will
vouch
for
that!'
said
Kitty,
looking
laughingly
into
his
face.
Das
versichere
ich
dir«,
antwortete
Kitty
und
blickte
ihm
lachend
ins
Gesicht.
Books v1
I
like
art,
but
I
can't
draw,'
Deller
says
laughingly.
Ich
mag
Kunst,
aber
ich
kann
nicht
malen,"
sagt
Deller
lachend.
ParaCrawl v7.1
When
it
bit
him,
he
laughingly
explained
that
it
was
a
harmless
Diamantpython.
Als
sie
ihn
biss
klärte
er
mich
lachend
auf,
dass
es
eine
harmlose
Diamantpython
sei.
ParaCrawl v7.1
I
have
seen
the
European
Union
Landfill
Directive,
which
has
had
industrial
waste
-
laughingly
called
'compost'
-
thrown
upon
the
land.
Ich
habe
die
Abfalldeponie-Richtlinie
der
Europäischen
Union
erlebt,
nach
der
-
lächerlicherweise
als
"Kompost"
bezeichnete
-
Industrieabfälle
auf
dem
Land
ausgebracht
wurden.
Europarl v8
He
said
no;
she
insisted,
and
at
last
laughingly
offered
to
have
a
glass
of
liqueur
with
him.
Als
er
ihn
ausschlug,
nötigte
sie
ihn,
und
schließlich
bat
sie
ihn
lachend,
ein
Gläschen
Likör
mit
ihr
zu
trinken.
Books v1
I,
who
had
three
children
ripped
from
my
loins...
in
what
is
laughingly
described
as
"natural"
childbirth?
Ich,
der
drei
Kinder
aus
den
Lenden
gerissen
wurden,
was
man
lächerlicherweise
"natürliche"
Geburt
nennt?
OpenSubtitles v2018
And
she
was
surprised
that
formerly
this
had
seemed
impossible
to
her,
and
laughingly
explained
to
them
how
much
simpler
it
really
was,
and
that
they
were
both
now
contented
and
happy.
Und
sie
wunderte
sich
darüber,
daß
ihr
dies
früher
unmöglich
erschienen
war,
und
erklärte
ihnen
lachend,
so
sei
die
Sache
weit
einfacher,
und
nun
könnten
sie
beide
zufrieden
und
glücklich
sein.
Books v1
When
Pistone
and
another
FBI
agent
finally
met
with
Balistrieri
to
create
a
partnership,
Balistrieri
laughingly
admitted
that
he
had
been
getting
ready
to
murder
them.
Als
Pistone
und
ein
weiterer
Undercover-Agent
sich
mit
Balistrieri
trafen
um
eine
Partnerschaft
zu
vereinbaren,
soll
er
sich
lachend
dazu
bekannt
haben,
dass
er
jederzeit
bereit
dazu
wäre
sie
zu
töten.
WikiMatrix v1
When
asked
why
anyone
should
go
and
watch
this
film
he
responded
laughingly,
«Cos
we
are
the
best».
Auf
die
Frage,
warum
jede
und
jeder
diesen
Films
schauen
sollte,
antwortet
er
lachend:
«Weil
wir
die
Besten
sind.»
ParaCrawl v7.1
Upon
arriving
in
Vienna,
he
visited
us
and
laughingly
showed
the
still
entirely
drenched
sheets
to
my
wife,
who
took
a
closer
look.
Nach
seiner
Ankunft
in
Wien
besuchte
er
uns
und
zeigte
lachend
noch
sein
ganz
nasses
Werk
meiner
Frau,
welche
sich
dasselbe
näher
betrachtete.
ParaCrawl v7.1
I
laughingly
assured
him
that
I
would
not
only
come
again,
but
would
be
ready
to
believe
whatever
he
might
choose
to
tell
me
of
his
travels
and
adventures.
Ich
versicherte
ihm,
lachend,
dass
ich
nicht
nur
wieder
kommen,
aber
bereit
wäre,
zu
glauben,
was
er
vielleicht
dafür
entscheiden,
mir
von
seinen
Reisen
und
Abenteuern
erzählen.
ParaCrawl v7.1
If
I
were
to
describe
a
patient
a
medicine
that
was
developed
800
B.C.,
most
would
probably
laughingly
refuse
it.
Wenn
ich
einem
Patienten
ein
Medikament
verschreibe,
das
800
v.
Chr.
entwickelt
wurde,
so
würden
wohl
die
meisten
lachend
ablehnen.
ParaCrawl v7.1
To
jump
off
in
the
midst
of
the
sea,
rise
again,
nod
to
me,
shout,
and
laughingly
dash
with
your
hair.
Abspringst
mitten
hinein
in
die
See,
wieder
emportauchst,
mir
zunickst,
jauchzest
und
lachend
das
Wasser
schüttelst
aus
deinem
Haar.
ParaCrawl v7.1