Übersetzung für "Laugh" in Deutsch
You
may
laugh,
Mr
President,
but
I
am
serious.
Sie
mögen
lachen
Herr
Präsident,
aber
mir
ist
es
ernst.
Europarl v8
You
may
laugh,
Commissioner,
but
I
await
your
response.
Sie
mögen
vielleicht
lachen,
Herr
Kommissar,
aber
ich
erwarte
Ihre
Antwort.
Europarl v8
And
when
you
dare
to
protest,
they
laugh
in
your
face.
Und
wenn
man
es
wagt
zu
protestieren,
lachen
sie
einem
ins
Gesicht.
Europarl v8
If
the
situation
was
not
so
tragic,
one
could
laugh
at
it.
Wenn
die
Situation
nicht
so
dramatisch
wäre,
könnte
man
darüber
lachen.
Europarl v8
Apart
from
that,
you
have
made
us
all
laugh
just
the
same.
Aber
wie
auch
immer,
Sie
haben
uns
zum
Lachen
gebracht.
Europarl v8
We
have
the
capacity
to
laugh
and
cry.
Wir
haben
die
Fähigkeit
zu
lachen
und
zu
weinen.
TED2013 v1.1
Observe
your
subject's
posture,
laugh,
vocal
quality.
Beobachten
Sie
die
Haltung,
das
Lachen,
die
Stimmqualität
ihrer
Versuchsperson.
WMT-News v2019
We
often
laugh
a
lot
when
we
talk.
Wir
lachen
oft
viel,
wenn
wir
sprechen.
WMT-News v2019
It
was
a
curious
laugh;
distinct,
formal,
mirthless.
Es
war
ein
seltsames
Lachen,
deutlich,
förmlich,
freudlos.
Books v1
Do
you
never
laugh,
Miss
Eyre?
Lachen
Sie
niemals,
Miß
Eyre?
Books v1
She
interrupted
with
a
terrible
and
thrilling
laugh.
Sie
unterbrach
ihn
mit
einem
lauten
und
schrecklichen
Lachen.
Books v1
This
fine
pleasantry
made
the
courtesan
laugh,
and
Jehan
left
the
room.
Dieser
hübsche
Scherz
brachte
das
Freudenmädchen
zum
Lachen,
und
Johann
ging
weg.
Books v1
Suddenly
a
laugh
made
him
lift
his
head.
Auf
einmal
veranlaßte
ihn
ein
Lachen,
den
Kopf
aufzuheben.
Books v1
They
would
not
laugh
at
poverty,
sickness,
disaster
or
accident.
Man
würde
nie
über
Armut,
Krankheit,
Katastrophen
oder
Unfälle
lachen.
GlobalVoices v2018q4