Übersetzung für "Language direction" in Deutsch

I have entered vocabulary manually and saved it in the wrong language direction by mistake.
Ich habe Vokabeln manuell eingegeben und sie versehentlich in der falschen Sprachrichtung gespeichert.
ParaCrawl v7.1

Do I have to delete it and re-enter everything in the correct language direction?
Muss ich sie löschen und in der richtigen Sprachrichtung alles noch einmal eingeben?
ParaCrawl v7.1

You should therefore always plan for two interpreters per language direction.
Sie sollten daher pro Sprachrichtung stets zwei Dolmetscher einplanen.
ParaCrawl v7.1

You will also be able to work with your TMs to use different language pairs, translate mixed language source text or translate in a different language direction.
Darüber hinaus lassen sich mit Ihren TMs verschiedene Sprachpaare nutzen, Dateien mit unterschiedlichen Ausgangssprachen übersetzen oder jedwede Sprachrichtungen anwenden.
ParaCrawl v7.1

The thoroughness and the great detail with which the founders Slabý und Grossmann worked on each language direction and which still characterises the way the work is carried out today by Dr. Carlos Illig have made this dictionary a reference work. Innumerable Hispanists, interpreters, translators and users interested in linguistics have looked for and have found linguistic advice in the ’Slabý’.
Die Gründlichkeit und Ausführlichkeit, mit der die Begründer Slabý und Grossmann die beiden Sprachen bearbeiteten und mit der das Werk inzwischen von Dr. Carlos Illig fortgeführt wird, haben die beiden Bände bald als das Standardwerk etabliert, als das es noch heute gilt.
ParaCrawl v7.1

In a well-structured form, the My Tasks module shows all tasks currently assigned to you at a glance – including all relevant information such as the task type, language direction, deadline, and progress.
Das Meine Aufgaben-Modul zeigt übersichtlich und auf einen Blick alle Aufgaben an, die Ihnen aktuell zugewiesen sind – inklusive aller relevanten Informationen wie z.B. Art der Auf gabe, Sprachrichtung, Fälligkeitsdatum und Fortschritt.
ParaCrawl v7.1

The thoroughness and the great detail with which the founders Slabý und Grossmann worked on each language direction and which still characterises the way the work is carried out today by Dr. Carlos Illig have made this dictionary a reference work.
Die Gründlichkeit und Ausführlichkeit, mit der die Begründer Slabý und Grossmann die beiden Sprachen bearbeiteten und mit der das Werk inzwischen von Dr. Carlos Illig fortgeführt wird, haben die beiden Bände bald als das Standardwerk etabliert, als das es noch heute gilt.
ParaCrawl v7.1

With approximately 14,300 entries in each language direction, with many synonyms, explanations and the definitions of abbreviations and DDP terms, this dictionary is an important tool for all those involved in logistics and business processes.
Mit rund 14.300 Einträgen in jeder Sprachrichtung, den vielen Synonymen, Erklärungen und den Definitionen von Abkürzungen und Incoterms ist das Wörterbuch ein wichtiges Hilfsmittel für alle Beteiligten am Logistik- und Geschäftsprozess.
ParaCrawl v7.1

Moreover, a suitable statistical lexicon for the particular language direction must be stored on the local computer on which you are doing the translation.
Zum anderen muss ein entsprechendes statistisches Lexikon in der Sprachrichtung lokal auf Ihrem Rechner abgelegt sein, in der Sie die Übersetzung aktuell durchführen.
ParaCrawl v7.1

Make sure that your user dictionary is active and that the dictionary file to be integrated has the correct language direction.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Benutzerwörterbuch aktiv ist und die einzubindende Wörterbuchdatei die richtige Sprachrichtung aufweist.
ParaCrawl v7.1

The thoroughness and the great detail with which the founders Slabý und Grossmann worked on each language direction and with which the work is carried on today by Dr. Carlos Illig have made this dictionary a reference work. Innumerable hispanists, interpreters, translators and users interested in linguistics have looked for and have found linguistic advice in the ’Slabý’.
Die Gründlichkeit und Ausführlichkeit, mit der die Begründer Slabý und Grossmann die beiden Sprachen bearbeiteten und mit der das Werk inzwischen von Dr. Carlos Illig fortgeführt wird, haben die beiden Bände bald als das Standardwerk etabliert, als das es noch heute gilt.
ParaCrawl v7.1

In this way, the settings you selected, such as the language direction, the search mode (term search, entry search, etc.), and the defined filter settings will be saved and will also be selected after logging in to crossTerm Web anew.
Dadurch werden die von Ihnen gewählten Einstellungen wie Sprachrichtung, Art der Suche (Termsuche, Eintragssuche etc.) und die definierten Filtereinstellungen gespeichert und sind auch nach der erneuten Anmeldung in crossTerm Web ausgewählt.
ParaCrawl v7.1

The search is automatically performed in the correct language direction, no matter whether you enter the word in source or target language.
Die Suche erfolgt dabei automatisch in der richtigen Sprachrichtung – unabhängig davon, ob Sie ein Wort in der Quell- oder in der Zielsprache suchen.
ParaCrawl v7.1

If you, thus, need a translation for you or your company or, being an agency, have a translation to pass on fitting in the subject fields defined above and requiring the language direction English to German or French to German—then I'm your man.
Wenn Sie also für sich oder Ihr Unternehmen eine Übersetzung benötigen oder als Büro eine Übersetzung weitervermitteln möchten, die sich thematisch in die oben umrissenen Bereiche einordnen lässt und die Sprachrichtung Englisch–Deutsch oder Französisch–Deutsch verlangt – dann bin ich Ihr Mann.
ParaCrawl v7.1

With approximately 14,300 entries in each language direction, with many synonyms, explanations and the definitions of abbreviations and Incoterms, this dictionary is an important tool for all those involved in logistics and business processes.
Mit rund 14.300 Einträgen in jeder Sprachrichtung, den vielen Synonymen, Erklärungen und den Definitionen von Abkürzungen und Incoterms ist das Wörterbuch ein wichtiges Hilfsmittel für alle Beteiligten am Logistik- und Geschäftsprozess.
ParaCrawl v7.1

The thoroughness and the great detail with which the founders Slabý und Grossmann worked on each language direction and with which the work is carried on today by Dr. Carlos Illig have made this dictionary a reference work.
Die Gründlichkeit und Ausführlichkeit, mit der die Begründer Slabý und Grossmann die beiden Sprachen bearbeiteten und mit der das Werk inzwischen von Dr. Carlos Illig fortgeführt wird, haben die beiden Bände bald als das Standardwerk etabliert, als das es noch heute gilt.
ParaCrawl v7.1

After the Conservatory he studied jazz harmony and theory at the Civic School of Jazz in Milan, where he improved his technique and jazz language under the direction of trumpeter Emilio Soana.
Nach dem Konservatorium studierte er Jazz-Harmonik und-Theorie an der Civic Jazzschule in Mailand, wo verbesserte er seine Technik und jazz Sprache unter der Leitung des Trompeters Emilio Soana.
ParaCrawl v7.1

Get even more from your Studio TMs. You can now reverse the TM language direction, add different language flavour TMs (like adding a British English TM to your American English project), or even combine a variety of source languages and translate into one target language to significantly help reduce the time to set up and complete projects.
Schöpfen Sie das volle Potenzial Ihrer Studio-TMs aus. Sie können Sprachrichtungen umkehren, TMs in verschiedenen Sprachvarianten wie britisches und amerikanisches Englisch in Ihr Projekt einbinden oder unterschiedliche Ausgangssprachen kombinieren und in eine Zielsprache übersetzen. Auf diese Weise wird die Einrichtung und Fertigstellung von Projekten deutlich beschleunigt.
ParaCrawl v7.1

It's a simple and direct language.
Es ist eine einfache und direkte Sprache.
OpenSubtitles v2018

Gimma uses very direct language.
Gimma benutzt eine sehr direkte Sprache.
WikiMatrix v1

Use direct language that can’t be contradicted.
Nutze direkte, klare Sprache, der man nicht widersprechen kann.
ParaCrawl v7.1

In simple and direct language it bears witness to the centre of Christian faith.
Er will in einfacher und direkter Sprache die Mitte des christlichen Glaubens bezeugen.
ParaCrawl v7.1

To me, language is a direct representation of who you are.
Für mich ist Sprache eine direkte Darstellung, wer Sie sind.
ParaCrawl v7.1

He drives his social parable along through swift, direct language.
In einer schnellen, direkten Sprache treibt er seine Gesellschaftsparabel voran.
ParaCrawl v7.1

For the opposite language directions we work with qualified native speakers.
Für die umgekehrten Sprachrichtungen arbeiten wir mit qualifizierten Muttersprachlern zusammen.
CCAligned v1

We offer translations from and to all language directions from all kinds of sources.
Wir bieten Übersetzungen in alle Sprachrichtungen für alle Art von Quellen.
CCAligned v1

We offer editing and proof reading for all languages in all directions from all kind of sources.
Wir bieten Lektorat und Korrektur in alle Sprachrichtungen für alle Arten von Quellen.
CCAligned v1

We can provide interpreters for all commonly required language directions.
Wir können Dolmetscher für alle gängigen Sprachen stellen.
ParaCrawl v7.1

Repeat the same procedure until you have configured all required language directions.
Fahren Sie fort, bis Sie alle gewünschten Sprachrichtungen konfiguriert haben.
ParaCrawl v7.1

Also on the horizon is the translation of resources into multiple languages through direct community participation.
Ebenfalls in Planung ist die Übersetzung der Ressourcen in mehrere Sprachen unter direkter Mitwirkung der Nutzer.
ParaCrawl v7.1