Übersetzung für "Lack of functionality" in Deutsch

The lack of functionality in the colour management to the contrary, is a big weakness of ACDSee Pro.
Die mangelnde Funktionalität im Farbmanagement hingegen ist ein großer Schwachpunkt von ACDSee Pro.
ParaCrawl v7.1

At the same time, they open up the possibility of remedying the lack of alkoxysilyl functionality of existing silyl-terminated prepolymers.
Gleichzeitig eröffnen sie die Möglichkeit, den Mangel an Alkoxysilylfunktionalität bisheriger silylterminierter Präpolymerer zu beheben.
EuroPat v2

The method according to claim 1 further comprising determining a lack of functionality if a pressure drop per unit of time is greater than a predetermined limit value.
Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß auf eine mangelnde Funktionsfähigkeit geschlossen wird, wenn der Druckabfall pro Zeiteinheit größer als ein vorgegebener Grenzwert ist.
EuroPat v2

The initial reception was not the greatest, with users criticizing the new user interface of the extension, and the lack of functionality.
Der erste Empfang war nicht der größte, mit dem die Nutzer kritisieren die neue Benutzeroberfläche der Erweiterung, und die mangelnde Funktionalität.
ParaCrawl v7.1

The torque of the electric motor may therefore advantageously be determined without measured values for the current or the voltage of the electric motor being necessary, and therefore no errors occur due to a lack of precision or functionality of the sensors for the measured values.
In vorteilhafter Weise kann damit das Drehmoment des Elektromotors bestimmt werden ohne dass Messwerte für den Strom oder die Spannung des Elektromotors erforderlich sind und somit keine Fehler aufgrund von einer mangelnden Genauigkeit oder Funktionsfähigkeit der Sensoren für die Messwerte auftreten.
EuroPat v2

Another criterion can be that the operation of the wind power plant was not stopped by the control device or respectively the control system through the shutdown of the motor or respectively the triggering of the motor protection switch, for example because an azimuth yawing was not necessary during the shutdown of the motor and also otherwise no sensor generates a signal, which shows lack of functionality of the motor, which previously has been shut down by the motor protection switch.
Ein weiteres Kriterium kann es sein, dass der Betrieb der Windenergieanlage von der Regelvorrichtung bzw. der Betriebsführung nicht durch das Ausschalten des Motors bzw. das Auslösen des Motorschutzschalters beendet wurde, da beispielsweise eine Azimutnachführung während des Ausgeschaltetsein des Motors nicht notwendig war und auch ansonsten kein Sensor ein Signal generiert, das eine mangelnde Funktionsfähigkeit des durch den Motorschutzschalter vorher ausgeschalteten Motors anzeigt.
EuroPat v2

Now that Microsoft has created an inspired ecosystem with Windows 8, one that could crumble the walls of Apple’s fanboy-driven garden, Android’s lack of cross-platform functionality is sticking out like a sore thumb — one that will only swell further as long as Google pops out countless Android iterations.
Nun Microsoft geschaffen hat, eine inspirierte Ökosystem mit Windows- 8, eines, das könnte bröckeln die Wände der Apple Fanboy-driven Garten, Android Mangel an Cross-Plattform-Funktionalität herausragt wie ein bunter Hund — eine, die nur noch weiter anschwellen, solange Google herausspringt unzählige Iterationen Android.
ParaCrawl v7.1

This article is not about privacy but about features or programs that feel incomplete or disappoint because of a lack of functionality.
Dieser Artikel ist nicht über Datenschutz, sondern über features oder Programme, die das Gefühl haben, unvollständig oder zu enttäuschen, weil ein Mangel an Funktionalität.
ParaCrawl v7.1

The evilness of things for Pazaurek consists in the “crimes” reflected in their execution, their design, and their lack of functionality.
Die Bösartigkeit der Dinge bezieht sich bei Pazaurek auf „das Schlechte“, das sich in Ausführung, Gestaltung und mangelnder Funktionsfähigkeit äußert.
ParaCrawl v7.1

With the January 2016 state agencies are obliged to buy Russian software (software), which information is stored in a special register of domestic software and foreign software can be purchased in the absence of Russian analogues or their lack of functionality.
Mit den staatlichen Stellen Januar 2016 verpflichtet sind, Russisch Software (Software) zu kaufen, die Informationen in einem speziellen Register der heimischen Software und ausländischen Software erworben gespeichert wird in Abwesenheit der russischen Analoga oder deren Mangel an Funktionalität werden kann.
ParaCrawl v7.1

According to the decree, with the January 1, 2016 the Russian state agencies are required to purchase the software, which information is stored in the registry of the domestic software and foreign software can be purchased in the absence of Russian analogues in the registry or lack of functionality.
Nach dem Erlass, mit dem 1, Januar 2016 die russischen Staatsorgane sind verpflichtet, die Software zu erwerben, die Informationen in der Geschäftsstelle der heimischen Software-und ausländischen Software in Abwesenheit der russischen Analoga werden in der Registrierung oder Mangel an Funktionalität erworben gespeichert ist.
ParaCrawl v7.1

Now that Microsoft has created an inspired ecosystem with Windows 8, one that could crumble the walls of Apple's fanboy-driven garden, Android's lack of cross-platform functionality is sticking out like a sore thumb — one that will only swell further as long as Google pops out countless Android iterations.
Nun Microsoft geschaffen hat, eine inspirierte Ökosystem mit Windows- 8, eines, das könnte bröckeln die Wände der Apple Fanboy-driven Garten, Android Mangel an Cross-Plattform-Funktionalität herausragt wie ein bunter Hund — eine, die nur noch weiter anschwellen, solange Google herausspringt unzählige Iterationen Android.
ParaCrawl v7.1

Tatlin's famous design for a "Monument to the Third International" (1919/1920), later reconstructed as a model in Stockholm (1968), London (1971) and Moscow (1976), had been criticized by Leo Trotsky – who was declared an enemy of the state in 1929 – for its lack of functionality and, consequently, beauty, particularly in comparison to the Eiffel Tower.
Tatlins berühmter Entwurf für ein "Denkmal der Dritten Internationale" (1919/20), als Modell schließlich in Stockholm (1968), London (1971) und Moskau (1976) rekonstruiert, war etwa vom 1929 zum Staatsfeind erklärten Leo Trotzki vor allem im Vergleich zum Eiffelturm wegen mangelnder Funktionalität, somit auch mangelnder Schönheit kritisiert worden.
ParaCrawl v7.1

According to the German Foreign Office, open source software in their opinion, has too high costs associated with the adaptation of programs for current tasks, low interoperability, there were numerous complaints about the lack of the missing functionality, lack of drivers for printers and scanners.
Nach Angaben des Deutschen Auswärtigen Amtes, Open Source Software in ihrer Meinung zu hohen Kosten für die Anpassung von Programmen für aktuelle Aufgaben, geringe Interoperabilität zugeordnet sind, gab es zahlreiche Beschwerden über den Mangel der fehlenden Funktionalität, fehlende Treiber für Drucker und Scanner.
ParaCrawl v7.1

One reason for this is the lack of a functioning appeal body.
Ein Grund dafür ist das Fehlen einer funktionierenden Appellationsinstanz.
Europarl v8

The lack of a functioning social midfield is also apparent.
Auffällig ist des Weiteren das Fehlen einer funktionierenden Zivilgesellschaft.
Europarl v8

One of the main problems is the lack of a functioning system of financial control.
Eines der Hauptprobleme ist das Fehlen eines funktionierenden Finanzkontrollsystems.
Europarl v8

Thomas Hood even noticed the lack of a progress function.
Thomas Hood bemerkte sogar das Fehlen einer Fortschrittsanzeige-Funktion.
ParaCrawl v7.1

Before buying, experts advisePay attention to the lack of function of the mode of supply ventilation.
Vor dem Kauf beraten ExpertenAchten Sie auf die fehlende Funktion der Versorgungslüftung.
ParaCrawl v7.1

Also the lack of a fully functional can opener was an issue.
Auch das Fehlen eines voll funktionsfähigen Dosenöffners war ein Problem.
ParaCrawl v7.1

One of them is the already described lack of functioning infrastructure in disaster areas.
Einer davon ist der schon angesprochene Mangel an funktionierender Infrastruktur in den Katastrophengebieten.
ParaCrawl v7.1

The aim was to overcome the lack of functional teaching materials for preschool children in the Palestinian community.
Damit wurde das Ziel verfolgt, den herrschenden Mangel an zweckmäßigem Unterrichtsmaterial für Vorschulkinder zu beseitigen.
WikiMatrix v1

The situation has been further complicated by the lack of a functional in part of logistics and finance:
Die Situation wurde auch durch den Mangel an Funktionalität in Bezug auf Logistikprozesse und Finanzen kompliziert:
CCAligned v1

However, there is a lack of functionalities such as storage space or much more important space for drying the towels.
Allerdings fehlt es an Funktionalitäten, wie Ablagefläche oder viel Wichtiger Platz zum Trocknen der Handtuecher.
ParaCrawl v7.1

That lack of thyroid function, not animal fats, is a major cause of atherosclerosis.
Das Fehlen der Schilddrüsenfunktion, nicht tierische Fette, ist eine der Hauptursachen für Arteriosklerose.
ParaCrawl v7.1

When they produced by or before the court with jurisdiction or lack of objective or functional competence.
Wenn sie produziert von oder vor dem zuständigen Gericht oder Fehlen objektiver oder funktionale Kompetenz.
CCAligned v1

But, if we came back to values lacking of functional references, the situation changes.
Wenn wir jedoch zu den an funktionalen Referenzen fehlenden Werten zurückkehren, ändert sich die Situation.
ParaCrawl v7.1

The reinvestment in snow guns is more a question of technology and efficiency than a lack of functional efficiency.
Die Ersatzinvestition bei Schneeerzeugern ist mehr eine Frage der Technik und Effizienz als der mangelnden Funktionstüchtigkeit.
ParaCrawl v7.1

But it also lacks some of the functionality and power you find in a traditional computing environment.
Aber es fehlt auch ein Teil der Funktionalität und Leistung finden Sie in einem traditionellen Computing-Umgebung.
ParaCrawl v7.1

It is the total lack of a functioning state in Somalia that deprives the population of access to basic services.
Das völlige Fehlen eines funktionierenden Staatswesens in Somalia nimmt der Bevölkerung den Zugang zu grundlegenden Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1