Übersetzung für "Lack of depth" in Deutsch

In many youth hostels there is a lack of in-depth information for interested persons.
In vielen Jugendherbergen fehlt es an fundierten Informationen für Interessierte.
ParaCrawl v7.1

In that sense, the Sun may indicate shallowness, a lack of depth.
In diesem Sinn repräsentiert die Sonne also Oberflächlichkeit, einen Mangel an Tiefe.
ParaCrawl v7.1

The lines are purely narrative and lack the depth of symbolism.
Sie haben rein erzählenden Charakter und es fehlt die Tiefe der Symbolik.
ParaCrawl v7.1

Last but not least is the problem of evaluation, especially the lack of in-depth ex-post
Zu erwähnen ist schließlich das Problem der Bewertung, insbesondere das Fehlen einer eingehenden Ex-post-Bewertung... "
ParaCrawl v7.1

Either way, we must express our concern at the lack of depth and substance, by contrast with similar documents drawn up by our allies.
In beiden Fällen müssen wir unsere Besorgnis angesichts des Mangels an Tiefe und Substanz zum Ausdruck, durch den der vorliegende Bericht im Gegensatz zu vergleichbaren, von unseren Verbündeten verfassten Dokumenten gekennzeichnet ist.
Europarl v8

The lack of in-depth post evaluation analysis of the impact of current policies has limited the possibility of identifying which measures, approaches or initiatives deserve good practice status in the present report.
Das Fehlen einer gründlichen nachträglichen Bewertung und Analyse der Auswirkungen der aktuellen Maßnahmen hat die Möglichkeiten eingeschränkt, im vorliegenden Bericht zu ermitteln, welche Maßnahmen, Konzepte oder Initiativen den Status bewährter Verfahren verdienen.
TildeMODEL v2018

The lack of in-depth research into the impact of digitalisation on the labour market jeopardises the achievement of the Europe 2020 goals.
Das Fehlen einer eingehenden Prüfung der Auswirkungen der Digitalisierung auf den Arbeitsmarkt gefährdet die Umsetzung der Europa-2020-Ziele.
TildeMODEL v2018

The lack of in-depth study of the impact of digitalisation on the labour market jeopardises the achievement of the Europe 2020 goals.
Das Fehlen einer eingehenden Prüfung der Auswirkungen der Digitalisierung auf den Arbeitsmarkt gefährdet die Umsetzung der Europa-2020-Ziele.
TildeMODEL v2018

In addition, smaller economic operators (both European and in trading partners) find it more difficult to deal with safety issues due, amongst other things, to a lack of in-depth knowledge of the rules, a lower number of dedicated personnel, weaker quality management systems and less supplier control.
Zudem werden Sicherheitsbelange in vielen kleineren Unternehmen (inner- und außerhalb Europas) vernachlässigt, weil unter anderem die Regeln nicht ausreichend bekannt sind, es an motiviertem Personal fehlt, das Qualitätsmanagement schwächer ist und die Zulieferer weniger kontrolliert werden.
TildeMODEL v2018

For example, as regards the definition of 'vulnerable marine ecosystem', the report highlights the need to wait for an FAO (Food and Agriculture Organization of the United Nations) definition according to the 'best scientific information available', bearing in mind the lack of in-depth scientific knowledge of these ecosystems.
So wird beispielsweise bei der Definition des Begriffs "empfindliches marines Ökosystem" im Bericht empfohlen, eine Definition der FAO (Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen) nach bestem wissenschaftlichem Kenntnisstand abzuwarten, da es an tiefgründigen wissenschaftlichen Kenntnissen über diese Ökosysteme fehlt.
Europarl v8

As mentioned above, language barriers, uncertainty of oral tradition and lack of in-depth training and proper source material as well as the vast variety of schools can easily lead to terminological imprecision, misinterpretation and misunderstanding.
Wie bereits oben erwähnt, können Sprachbarrieren, Unsicherheiten in der mündlichen Überlieferung und der Mangel an fundierter Ausbildung und Quellenmaterialien, sowie auch die große Vielfalt an Schulen leicht zu begrifflichen Ungenauigkeiten, Fehlinterpretationen und Missverständnissen führen.
WikiMatrix v1

According to the lack of depth in their motives and emotions, they seem to be distanced, the critics argued further, especially Karo's transformation from the enthusiastic participant to the aggressive opponent is not comprehensible.
Mangels Vertiefung in ihre Motive und Gefühle wirkten sie distanziert, insbesondere Karos Wandlung von der begeistert Mitmachenden zur kämpferischen Opponentin sei nicht nachvollziehbar.
WikiMatrix v1

However because of the lack of depth of the Latvian financial market, interest rates of the central bank do not have that much of an impact on the behaviour of commercial banks.
Wegen der fehlenden Tiefe des lettischen Finanzmarktes haben die Zinssätze der Zentralbank jedoch keinen sehr großen Einfluß auf das Verhalten der Geschäftsbanken.
EUbookshop v2

However because of the lack of depth of the Latvian financial market, interest rates of the central bank do not have much impact on the behaviour of commercial banks.
Wegen der fehlenden Tiefe des lettischen Finanzmarktes wirken sich die Zentralbankzinsen jedoch nicht stark auf das Verhalten der Geschäftsbanken aus.
EUbookshop v2