Übersetzung für "Labor exploitation" in Deutsch

This is why many children become victims of child labor and exploitation.
Viele Kinder werden dadurch Opfer von Kinderarbeit und Ausbeutung.
WikiMatrix v1

The children are being trafficked for the purpose of slavery, labor, and exploitation.
Das Kinder werden gehandelt zum Zweck von Sklaverei, Arbeit und Ausbeutung.
ParaCrawl v7.1

What does that mean in terms of migration, labor, and exploitation?
Was bedeutet das mit Blick auf Migration, Arbeit und Ausbeutung?
ParaCrawl v7.1

Child labor and exploitation remains a widespread problem throughout much of the world.
Kinderarbeit und die Ausbeutung von Kindern sind nach wie vor weltweit ein großes Problem.
GlobalVoices v2018q4

The phenomenon includes human trafficking, forced labor, sexual exploitation, early or forced marriages.
Das Phänomen umfasst Menschenhandel, Zwangsarbeit, sexuelle Ausbeutung, die Verheiratung von Minderjährigen.
ParaCrawl v7.1

Today, roughly half the world's refugees are children, some of them unaccompanied by an adult, a situation that makes them especially vulnerable to child labor or sexual exploitation.
Heute sind fast die Hälfte aller Flüchtlinge weltweit Kinder, manche von ihnen unbegleitet von einem Erwachsenen, wodurch sich eine besondere Gefährdung durch Kinderarbeit oder sexuelle Ausbeutung ergibt.
TED2020 v1

In addition to labor exploitation, many criaditas also live isolated from other girls their age.
Die Criaditas werden nicht nur als Arbeitskräfte ausgebeutet, sie leben auch isoliert von anderen Mädchen in ihrem Alter.
GlobalVoices v2018q4

Ensuring access to quality education for children, especially girls, will lead to fewer child marriages and less child labor and exploitation.
Wenn wir sicherstellen, dass Kinder und gerade Mädchen Zugang zu einer guten Bildung haben, gehen Kinderehen, Kinderarbeit und Kinderausbeutung zurück.
News-Commentary v14

The Gotha Program was explicitly socialist: "the socialist labor party of Germany endeavors by every lawful means to bring about a free state and a socialistic society, to effect the destruction of the iron law of wages by doing away with the system of wage labor, to abolish exploitation of every kind, and to extinguish all social and political inequality".
Im programmatischen Zentrum der SAP stand "der freie Staat und die sozialistische Gesellschaft, die Zerbrechung des ehernen Lohngesetzes durch Abschaffung des Systems der Lohnarbeit, die Aufhebung der Ausbeutung in jeder Gesellschaft, die Beseitigung aller sozialen und politischen Ungleichheit".
WikiMatrix v1

This abstract mechanism causes financial pressure, which results in sinking costs of labor and the exploitation of resources and human capital.
Dieser abstrakte Mechanismus erzeugt einen Kostendruck, der zu sinkenden Lohnkosten, der Ausbeutung von Ressourcen und Humankapital führt.
ParaCrawl v7.1

The work refers to Capital by Karl Marx and addresses labor exploitation, mass production and artistic action.
Die Arbeit verweist auf Das Kapital von Karl Marx und thematisiert Ausbeutung durch Arbeit, Massenproduktion und künstlerisches Handeln.
ParaCrawl v7.1

With the same degree of labor-exploitation the mass of labor set in motion by a capital of 100, and consequently the mass of surplus-value appropriated by it, depend on the magnitude of its variable component.
Bei gleichem Exploi- tationsgrad der Arbeit hängt die Masse der von einem Kapital = 100 in Bewegung gesetzten Arbeit, und daher auch der von ihm angeeigneten Mehrarbeit, von der Grösse seines variablen Be- standtheils ab.
ParaCrawl v7.1

Trafficking in human beings for sexual exploitation is still the most widespread, accounting for 56 percent of cases, followed by labor exploitation by 26 percent.
Der Handel mit Menschen zur sexuellen Ausbeutung ist immer noch am weitesten verbreitet und macht 56 Prozent der Fälle aus, gefolgt von der Ausbeutung der Arbeitskraft um 26 Prozent.
ParaCrawl v7.1

We are an anti-political and anti-authoritarian ideology from left to right, because we are against superior classes, private property and labor exploitation.
Wir sind eine antipolitische Partei und eine antiautoritäre Ideologie von links nach rechts, weil wir gegen eine Klassenüberlegenheit und gegen Privatbesitz, sowie Ausbeutung der Arbeitskraft sind.
ParaCrawl v7.1

Do not use any “Conflict Minerals” (Mineral sources from countries engaging in labor exploitation) and request that all suppliers use the same practice.
Kein Einsatz von „Konfliktmineralien“ (Mineralien aus Ländern, die Arbeitskräfte ausbeuten) und Aufforderung an alle Lieferanten, in derselben Weise zu verfahren.
CCAligned v1

I am committed to XertifiX because I want to contribute to a world without child labor and exploitation as well as for education and opportunities for all.
Ich engagiere mich für XertifiX, weil ich zu einer Welt ohne Kinderarbeit und Ausbeutung sowie für Bildung und Chancen aller beitragen will.
CCAligned v1

Regardless of how hard the system tries to “automate” itself, labor exploitation is fundamental to the system.
So sehr das System sich auf die ´Automatisierung ‘der Produktion ausrichtet, bleibt doch die Ausnützung der Arbeitskraft fundamental.
ParaCrawl v7.1

They have proved scientifically, that the liberation of labor from exploitation by capital, and therefore the revolutionary abolition of capitalist relations of production on a global scale is inevitable.
Sie haben uns gelehrt, dass die Befreiung der Arbeit von der Ausbeutung durchs Kapital und daher die revolutionäre Beseitigung der kapitalistischen Produktionsverhältnisse im Weltmaßstab unvermeidlich ist.
ParaCrawl v7.1

A significant percentage of young people who come to the Houses Francisco Hope, have remained long in the street, where they face risks such as consumption or addiction to psychoactive substances, dropouts, labor exploitation, micro and arms and drug trafficking, among other hazards.
Ein bedeutender Anteil der jungen Menschen, die die Häuser Francisco Hoffnung gekommen, lange in der Straße geblieben, wo sie vor Risiken wie Konsum oder Abhängigkeit von psychoaktiven Substanzen, Aussteiger, Ausbeutung der Arbeitskraft, Mikro-und Waffen-und Drogenhandel, unter anderem Gefahren.
ParaCrawl v7.1

Eco standards in sustainably acting watch manufacturers include: fair working conditions, securing jobs with adequate payment, preventing child labor and exploitation, and providing education and training.
Zu den Öko Standards in nachhaltig handelnden Uhrenmanufakturen zählen: faire Arbeitsbedingungen, die Arbeitsplätze bei angemessener Bezahlung sichern, die Kinderarbeit und Ausbeutung verhindern und für Aus- und Weiterbildung sorgen.
ParaCrawl v7.1

To achieve universal literacy requires more effort and political will, so as not only to ensure an educational process for everyone, but a tool to combat poverty and ensure inclusion and social mobility, the eradication of child labor and exploitation of children.
Die weltweite Alphabetisierung verlangt größere Anstrengungen und mehr politischen Willen, da es sich nicht nur um die Gewährleistung eines angemessenen Bildungsweges für alle handelt, sondern um ein Instrument der Armutsbekämpfung, der Gewährleistung der sozialen Integration und der Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit und der Ausbeutung von Jugendlichen.
ParaCrawl v7.1

In particular, we want to note how the heterogenization of global space implies on the one hand an explosion of established nation-state geographies and on the other hand an implosion that forces seemingly discrete territories and actors into unexpected connections that facilitate processes of production and labor exploitation.
Insbesondere wollen wir festhalten, dass die Heterogenisierung des globalen Raums einerseits eine Explosion der etablierten Geografien der Nationalstaaten mit sich bringt und andererseits eine Implosion, die scheinbar eigenständige Territorien und AkteurInnen in unerwartete Verbindungen zwingt, welche die Prozesse der Produktion und der Ausbeutung von Arbeit erleichtern.
ParaCrawl v7.1

"Creating synergies among parishes, Catholic missions, associations, network of Portuguese consuls in the world, trade unions, municipalities and means that allow to report cases of labor exploitation, human trafficking and social or family precariousness" is one of the objectives set by the participants.
Ziel der Migrationsbeauftragten ist auch die "Förderung der Zusammenarbeit zwischen Pfarreien, katholischen Missionen, Vereinen und Netzwerken, Gewerkschaften und Gemeinden" wenn es darum geht, "Fälle der Ausbeutung und des Menschhandels, sowie die Situation von Menschen in Not" anzuprangern.
ParaCrawl v7.1

Brownson, for instance, followed the French socialist, Pierre Leroux, in interpreting the Last Supper as Jesus' call to all Christians to drop artificial social divisions caused by wage labor, capitalist exploitation, external signs of status, etc., and to construct a new social system that would allow all humanity to celebrate their mutual interconnectedness.
Browson, zum Beispiel, folgte dem französischen Sozialisten, Pierre Leroux, damit, das Letzte Abendmahl, als Jesus Aufruf an alle Christen zu interpretieren, alle künstlichen Trennungen, verursacht durch Lohnarbeit, kapitalistischer Ausbeutung, äußeren Zeichen von Status, usw., fallen zu lassen, und ein neues Sozialsystem zu konstruieren, welches der Menschheit erlauben würde, deren gegenseitige Allverbundenheit zu feiern.
ParaCrawl v7.1

Finally, every effort should be made in conjunction with Moroccan civil society to develop a real plan for protecting the child victims of labor exploitation.
Und schließlich müssen alle Anstrengungen gemeinsam mit der marokkanischen Zivilgesellschaft erfolgen, um einen wirklichen Schutzplan für durch Arbeit ausgebeutete Kinder zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

Think about what it would be like if we didn’t have social media to point to the injustices of our time—police brutality, labor exploitation, war crimes, climate change, the attack on our public schools, to name a few.
Stellt euch vor wie es wäre, wenn wir keine sozialen Medien hätten, um die Ungerechtigkeiten unserer Zeit aufzuzeigen – Polizeigewalt, Ausbeutung von Arbeitskraft, Kriegsverbrechen, Klimawandel, der Angriff auf unsere öffentlichen Schulen, um nur ein paar zu nennen.
ParaCrawl v7.1