Übersetzung für "Killing off" in Deutsch

I will not have you killing off my nobles, either piecemeal or in bunches.
Sie dürfen nicht weiter meine Aristokraten umbringen.
OpenSubtitles v2018

She's under the impression that the Justice League is killing off America's greatest scientists.
Sie vermutet, dass die Liga der Gerechten unsere besten Wissenschaftler umbringt.
OpenSubtitles v2018

I wasn't the one who originally... pitched killing you off or anything.
Ich hab nicht vorgeschlagen, dich umzubringen oder so.
OpenSubtitles v2018

What, you think one of my exes is killing off the others?
Was, du glaubst eine meiner Exes tötet die anderen?
OpenSubtitles v2018

So instead, he's been killing off everyone who ruined Connor's life.
Also tötet er stattdessen jeden, der Connors Leben zerstört hat.
OpenSubtitles v2018

And he's killing off the others for betraying him and hiding it someplace else?
Er tötete alle, weil sie ihn betrogen und das Geld versteckten.
OpenSubtitles v2018

The bomb went off, killing many with it, including Zareh.
Die explodierende Bombe tötete zahlreiche Personen, darunter auch Zareh.
Wikipedia v1.0