Übersetzung für "Key in" in Deutsch

Both will be key factors in our future competitiveness.
Beide sind entscheidende Wettbewerbsfaktoren für die Zukunft.
Europarl v8

This brings me to one of the key points in your report and resolution.
Das führt mich zu einem der Hauptpunkte in Ihrem Bericht und der Entschließung.
Europarl v8

A key element in Tajikistan's vulnerabilities is its weak economy.
Ein Schlüsselelement der Probleme Tadschikistans ist die schwache Wirtschaft des Landes.
Europarl v8

These good quality liquidity standards are a key element in the response to the crisis.
Diese Liquiditätsstandards sind ein Schlüsselelement bei der Bewältigung der Krise.
Europarl v8

Agriculture plays a key role in the development of communities.
Landwirtschaft spielt bei der kommunalen Entwicklung eine entscheidende Rolle.
Europarl v8

Animal husbandry plays a key role in the European economy.
Die Tierzucht spielt in der europäischen Wirtschaft eine Schlüsselrolle.
Europarl v8

The role of social policy as a productive factor is a key element in this equation.
Die Rolle der Sozialpolitik als Produktionsfaktor ist ein Schlüsselelement in dieser Gleichung.
Europarl v8

Mr President, the key word in this question is 'balance' .
Herr Präsident, das Schlüsselwort bei dieser Frage lautet "Gleichgewicht" .
Europarl v8

Naturally the quality of school education plays a key role in the effectiveness of further education and training.
Natürlich ist die Qualität der Grundausbildung die Schlüsselfrage für die Nutzung der Weiterbildung.
Europarl v8

Clearly, they constitute a key factor in the modernization of the textiles and clothing industry.
Diese sind selbstverständlich Schlüsselfaktoren bei der Modernisierung im Textil- und Bekleidungssektor.
Europarl v8

This is one of the key elements in the future success of the European model of agriculture.
Umweltfreundlichkeit ist eines der Schlüsselelemente für den künftigen Erfolg des europäischen Agrarmodells.
Europarl v8

Commercial communications play a key role in the EU.
Der Bereich der kommerziellen Kommunikation spielt in der EU eine zentrale Rolle.
Europarl v8

So what was the key point in the negotiations with the Council?
Was war nun die Crux bei den Verhandlungen mit dem Rat?
Europarl v8

Urban traffic plays a key role in the context of climate change.
Im Kontext des Klimawandels spielt der städtische Verkehr eine zentrale Rolle.
Europarl v8

This is one of the key elements in the communication.
Dies ist eines der Schlüsselelemente in dieser Mitteilung.
Europarl v8

Education is the key issue in the integration process.
Bildung ist das zentrale Problem im Integrationsprozess.
Europarl v8

The key to democratisation in the Republic of Moldova still lies in Moscow.
Der Schlüssel zur Demokratisierung in der Republik Moldau liegt immer noch in Moskau.
Europarl v8

Coal will nevertheless play a key role in our lives in the foreseeable future.
Die Kohle wird nichtsdestotrotz in absehbarer Zukunft eine Schlüsselrolle in unserem Leben einnehmen.
Europarl v8