Übersetzung für "Key dynamics" in Deutsch

We believe the report highlights Avanade's key strengths for Dynamics 365:
Wir denken, dass der Report die wichtigsten Stärken von Avanade in Sachen Dynamics 365 unterstreicht:
ParaCrawl v7.1

Only the carrot and the stick that constitute the key dynamics of the accession process can get the governments of these countries to focus on carrying out the work and the reforms which, once and for all, can consolidate stability and prosperity in the Western Balkans.
Nur Zuckerbrot und Peitsche, die die Hauptdynamik des Beitrittsprozesses darstellen, können die Regierungen dieser Länder dazu bringen, sich auf die Durchführung der Arbeit und der Reformen zu konzentrieren, die die Stabilität und den Wohlstand auf dem westlichen Balkan ein für allemal konsolidieren können.
Europarl v8

Changing the structure or key transaction dynamics midstream can cause significant delays as the legal, tax, and financial reporting implications are identified and resolved.
Wenn die Struktur oder wichtige Geschäftsdynamiken mitten im Verfahren geändert werden, kann dies erhebliche Verzögerungen nach sich ziehen, da die Auswirkungen auf die gesetzlichen und steuerlichen Meldepflichten sowie auf die Finanzberichterstattung ermittelt und geklärt werden müssen.
ParaCrawl v7.1

Companies operating in both the clothing and retail sector can also take advantage of inter-operability with two key Microsoft Dynamics solutions.
Unternehmen in der Textilbranche sowie im Einzelhandel profitieren außerdem von der Interoperabilität mit zwei wichtigen Microsoft Dynamics-Lösungen.
ParaCrawl v7.1

Our service for you is based on a deep knowledge of the automotive industry and we genuinely understand the key dynamics of the marketplace as well as the business relationships that drive it.
Der zugeschnittene Service auf unsere Kunden basiert auf unseren profunden Fachkenntnissen der Automobilindustrie und dem Verständnis der Hauptdynamik dieses Marktes sowie der dazugehörenden Geschäftsverbindungen.
ParaCrawl v7.1

The first key is dynamic because it can be changed.
Der erste Schlüssel ist dynamisch, weil er veränderbar ist.
EuroPat v2

Group keys and dynamic key on demand capability allow sharing with no password required.
Gruppenschlüssel und dynamische Schlüssel ermöglichen den Datenaustausch ohne Passwörter.
ParaCrawl v7.1

In this case the authorization key 50 is thus determined by the dynamic key 52 only.
Der Autorisierungsschlüssel 50 ist in diesem Fall also allein durch den dynamischen Schlüssel 52 bestimmt.
EuroPat v2

Digital integration is becoming the key to dynamic business that focuses on growing mobility.
Die digitale Integration wird zum Schlüssel für das dynamische Business rund um die wachsende Mobilität.
ParaCrawl v7.1

We need to take measures which support and encourage young people in this context, as the next generation of farmers are the key to a dynamic and innovative European agriculture sector.
Wir müssen Maßnahmen ergreifen, um junge Menschen in diesem Zusammenhang zu unterstützen und zu ermutigen, da die nächste Generation von Landwirten den Schlüssel zu einem dynamischen und innovativen europäischen Agrarsektor darstellt.
Europarl v8