Übersetzung für "Keep the fire burning" in Deutsch
Can
you
keep
the
fire
burning?
Kannst
du
das
Feuer
am
Brennen
halten?
OpenSubtitles v2018
What
is
the
meaning
of
Let's
Keep
The
Fire
Burning
lyrics?
Was
ist
die
Bedeutung
von
Let's
Keep
The
Fire
Burning
Songtexte
auf
Deutsch?
ParaCrawl v7.1
Customer
evaluation
for
"Keep
The
Fire
Burning"
Menü
schließen
Kundenbewertungen
für
"Keep
The
Fire
Burning"
ParaCrawl v7.1
We'll
keep
the
fire
burning.
Wir
lassen
das
Feuer
brennen.
OpenSubtitles v2018
Packed
with
a
full
load
of
our
Monster
Energy
blend
to
keep
the
fire
burning.
Mit
der
vollen
Dosis
Monster
Energy,
um
das
Feuer
am
Brennen
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
But
to
keep
the
fire
burning
over
a
long
period
of
time,
motivation
has
come
to
from
inside.
Nur
damit
das
Feuer
über
einen
längeren
Zeitraum
brennt,
muss
die
Motivation
von
innen
kommen.
ParaCrawl v7.1
You
need
to
get
intimate
with
your
spouse
to
keep
the
fire
burning.
Sie
müssen
sich
intim
mit
Ihrem
Ehepartner
bekommen
das
Feuer
am
Brennen
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
You
should
note
that
Let's
Keep
The
Fire
Burning
Lyrics
performed
by
Banaroo
is
only
provided
for
educational
purposes
only
and
if
you
like
the
song
you
should
buy
the
CD
Sie
sollten
beachten,
dass
Let's
Keep
The
Fire
Burning
Songtext
auf
Deutsch
durchgeführt
von
Banaroo
ist
nur
für
didaktische
Zwecke,
und
wenn
Sie
den
Song
mögen,
sollten
Sie
die
CD
kaufen.
ParaCrawl v7.1
You
must
help
where
help
is
needed
and,
animated
by
the
feeling
of
inner
happiness,
constantly
accomplish
new
deeds
of
love,
then
you
will
always
keep
the
fire
within
you
burning,
you
will
feed
it
and
be
constantly
active
with
unselfish
love.
Ihr
müsset
helfen,
wo
Hilfe
erforderlich
ist,
und,
durch
das
Gefühl
innerer
Beseligung
angeregt,
immer
neue
Liebeswerke
vollbringen,
dann
werdet
ihr
das
Feuer
in
euch
ständig
unterhalten,
ihr
werdet
ihm
Nahrung
zuführen,
ihr
werdet
unausgesetzt
in
uneigennütziger
Liebe
tätig
sein.
ParaCrawl v7.1
At
Snow's,
good
barbeque,
good
service,
and
friendly
people
have
helped
to
keep
the
fire
burning,
maintaining
a
steady
and
consistent
business
for
the
last
eight
years.
Bei
Snow's
haben
gutes
Barbecue,
guter
Service
und
freundliche
Menschen
dazu
beigetragen,
das
Feuer
am
Brennen
zu
halten,
was
zu
einem
stabilen
und
durchgängigen
Geschäft
für
die
letzten
acht
Jahre
beigetragen
hat.
ParaCrawl v7.1
2415
It
is
just
in
the
physical
consciousness
that
it
is
difficult
to
keep
the
fire
burning
–
the
physical
can
easily
follow
a
constant
routine,
but
not
easily
maintain
a
constant
living
endeavour.
Besonders
im
physischen
Bewusstsein
ist
es
schwierig,
das
Feuer
am
Brennen
zu
erhalten
–
dem
Physischen
fällt
es
leicht,
einer
steten
Routine
zu
folgen,
aber
nicht
so
leicht,
ein
stetes
lebendiges
Bestreben
aufrechtzuerhalten.
ParaCrawl v7.1
The
workers
in
the
station
have
to
do
housework
just
like
at
home:
keep
the
fire
burning
on
the
stove,
clean,
cook,
wash
and
shovel
the
snow.
Wer
in
der
Station
arbeitet,
muss
sich,
wie
bei
sich
zu
Hause,
auch
um
die
Hausarbeiten
kümmern:
das
Ofenfeuer
nicht
ausgehen
lassen,
putzen,
kochen,
waschen
und
Schnee
schippen.
ParaCrawl v7.1
Keep
your
customers:
integrate
your
store
with
an
email
marketing
service
and
keep
the
fire
burning
with
a
regular
newsletter.
Halten
Sie
Ihre
Kunden:
Integration
eines
Shops
mit
einem
E-Mail-Marketing-Service
und
halten
das
Feuer
mit
einem
regelmäßigen
Newsletter
brennt.
ParaCrawl v7.1
People
in
a
relationship
can
enjoy
it
too:
for
example,
a
holiday
trip
with
your
loved
one
is
an
excellent
way
to
get
to
know
new
cultures
and
keep
the
fire
of
love
burning.
Menschen,
die
in
einer
Beziehung
sind,
können
sich
ebenfalls
daran
erfreuen.
Eine
Urlaubsreise
mit
dem
Partner
eignet
sich
beispielsweise
besonders
gut,
um
neue
Kulturen
kennenzulernen
und
das
Feuer
der
Liebe
am
Brennen
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
To
keep
the
fire
burning,
he
constantly
proclaims
to
himself
that:
If
you
took
the
devil
on
board,
your
job
is
to
row
him
ashore...
Um
das
Feuer
am
Brennen
zu
halten,
redet
er
sich
selber
immer
wieder
ein:
Hast
du
den
Teufel
mit
im
Boot,
musst
du
ihn
ans
Land
rudern...
ParaCrawl v7.1
Sort
of,
uh,
keep
the
home
fires
burning
over
the
eggs.
Um
die,
äh,
Familienidylle
mitsamt
den
Eiern
aufrechtzuerhalten.
OpenSubtitles v2018
And
who
will
keep
the
hospital
fires
burning,
hmm?
Und
wer
wird
das
Hospitalfeuer
am
Brennen
halten?
OpenSubtitles v2018
We'll
stay
here
and
keep
the
home
fires
burning.
Wir
bleiben
hier
und
sorgen
dafür,
dass
der
Kamin
nicht
ausgeht.
OpenSubtitles v2018
To
this
day,
scientists
are
baffled
at
what
keeps
the
fire
burning.
Bis
heute
rätseln
die
Wissenschaftler,
was
das
Feuer
am
Brennen
hält.
ParaCrawl v7.1
Chuck,
when
you're
young,
it's
easy
to
keep
the
fires
of
hope
burning
bright.
Chuck,
wenn
Sie
jung
sind,
ist
es
einfach,
die
Hoffnung
aufrecht
zu
erhalten.
OpenSubtitles v2018
And
our
friend
Fergus
here,
he
will
be
responsible
for
keeping
the
kettle
fires
burning.
Und
unser
Freund
Fergus
hier
wird
dafür
verantwortlich
sein,
dass
das
Kesselfeuer
weiter
brennt.
OpenSubtitles v2018
And
when
it
comes,
will
we
expect
women
to
merely
keep
the
home
fires
burning,
Mr.
President...
Yes.
Und
wenn
es
dazu
kommt,
wollen
wir
dann,
dass
die
Frauen
sich
nur
um
den
heimischen
Herd
kümmern?
OpenSubtitles v2018
Donate
Today
to
keep
the
fires
burning
and
help
us
make
our
capital
city
and
state
a
great
place
to
live,
work
and
visit.
Spenden
Sie
heute
die
Feuer
am
Brennen
zu
halten
und
uns
helfen,
unsere
Hauptstadt
und
Staat
ein
großartiger
Ort,
um
zu
leben,
arbeiten
und
besuchen
Sie.
CCAligned v1