Übersetzung für "Keep stationary" in Deutsch

Instead, it is sufficient to keep the reflector stationary.
Es reicht vielmehr aus, den Reflektor stationär zu halten.
EuroPat v2

If we tried to keep the elbow stationary, we would be forced to release the dart earlier.
Wenn wir versuchen, den Ellbogen stationär zu halten, müssten wir den Pfeil früher loslassen.
ParaCrawl v7.1

A braking device is taken to mean, in accordance with the Council Directive that forms the basis of legislationin this area, and referenced in detail in the subsequent footnote, "the combination of parts whose function isprogressively to reduce the speed of a moving vehicle or to bring it to a halt, or to keep it stationary if it is alreadyhalted".
Gemäß der in diesem Bereich grundlegenden Richtlinie des Rates, die in der nächsten Note ausführlichgenannt wird, versteht man unter Bremsanlage "eine Anlage aus verschiedenen Organen mit der Funktion,die Geschwindigkeit eines fahrenden Fahrzeugs allmählich zu reduzieren oder zu annullieren bzw. einbereits stehendes Fahrzeug unbeweglich zu halten".
EUbookshop v2

For example, a particularly large tensile force can be set during the accelerating procedure in order to keep the non-stationary phase brief, and then to reduce the tensile force after the acceleration phase has been completed, in order to enable for a long period of time a tensile force and veering movement that is adapted exactly to the design rating of the energy converter and to reduce the tensile force at the end of the veering procedure in order to keep at a low level the loads acting on the entire device as a result of the wind-engaging member being braked in speed.
So kann beispielsweise eine besonders hohe Zugseilkraft während des Beschleunigungsvorgangs eingestellt werden, um diese instationäre Phase kurz zu halten, die Zugseilkraft dann nach Abschluss der Beschleunigungsphase zu verringern, um über einen langen Zeitraum eine Zugseilkraft und Fierbewegung zu ermöglichen, die an den Auslegungspunkt des Energiewandlers genau angepasst ist und die Zugseilkraft zum Ende des Fiervorgangs zu verringern, um Belastungen der gesamten Vorrichtung im Zusammenhang mit dem Bremsvorgang des Windangriffselements niedrig zu halten.
EuroPat v2

In order to be able nevertheless to subject starters with impurities which are to be regarded as catalyst poisons to DMC-catalysed alkylene oxide addition reactions, it is advantageous to keep the stationary concentration of catalyst poisons as low as possible.
Um Starter mit als Katalysatorgiften anzusehenden Verunreinigungen dennoch DMC-katalysierten Alkylenoxidadditionsreaktionen unterziehen zu können, ist es von Vorteil, die stationäre Konzentration an Katalysatorgiften so niedrig wie möglich zu halten.
EuroPat v2

If the vehicle does not move in the electrical operation thereof, for example because a hill is so steep that the electrical crawl torque can only keep the vehicle stationary, the combustion engine 3 has to be started while the vehicle is stationary.
Bewegt sich im elektrischen Betrieb das Fahrzeug nicht, beispielsweise weil eine Steigung so steil wird, dass das elektrische Kriechmoment das Fahrzeug nur noch im Stillstand halten kann, muss der Verbrennungsmotor 3 aus dem Stillstand des Fahrzeugs gestartet werden.
EuroPat v2

The electric motor-driven parking brake may also be designed, however, in such a way that the clamping force is sufficient to keep the vehicle stationary on slopes of up to 20%, for example.
Die elektromotorische Feststellbremse könnte aber auch derart ausgelegt sein, dass die Klemmkraft ausreichend ist, um das Fahrzeug z. B. an Steigungen von bis zu 20% im Stillstand zu halten.
EuroPat v2

The mounting mat is used to keep the monolith stationary in the housing at different temperatures and under different load conditions.
Die Lagerungsmatte dient dazu, den Monolithen bei verschiedenen Temperaturen und bei unterschiedlichem Lastbetrieb an Ort und Stelle im Gehäuse zu halten.
EuroPat v2

The driver can keep the truck stationary on the grade during maneuvering, even without actuating a brake, by setting the base value of the startup clutch accordingly.
Durch die entsprechende Einstellung des Grundwerts der Anfahrkupplung wird der Lastkraftwagen während des Rangierens auch ohne Betätigung einer Bremse durch den Fahrer an der Steigung im Stillstand gehalten.
EuroPat v2

Even when the braking torque produced by the transmission brake, or a larger version of the same, is not sufficient to keep the vehicle stationary on a steep uphill grade, the inventive coasting stop can nevertheless be advantageously employed in a majority of cases of use in a motor vehicle.
Selbst wenn das von der Getriebebremse aufbringbare Bremsmoment ohne eine verstärkte Dimensionierung derselben nicht ausreichen sollte, das Fahrzeug an einer starken Steigung zu halten, kann die erfindungsgemäße Wegrollsperre dennoch in der überwiegenden Anzahl der Betriebsfälle eines Fahrzeuges nutzbringend eingesetzt werden.
EuroPat v2

Allowing a clutch arrangement or the clutch arrangements to slip against the action of a brake device with an engaged gear should preferably occur in a high gear, because here a relatively low drive torque is acting on the wheels, and the brake is thus required to apply only a relatively small amount of moment (braking torque) in order to keep the vehicle stationary or to adjust the resulting driving torque to the desired value.
Ein Schleifenlassen einer Kupplungsanordnung bzw. der Kupplungsanordnungen bei eingelegtem Gang gegen eine Bremseinrichtung sollte vorzugsweise in einem hohen Gang stattfinden, da hier ein relativ kleines Antriebsmoment an den Rädern wirkt und die Bremseinrichtung damit ein relativ kleines Moment (Bremsmoment) aufbringen muss, um das Fahrzeug zu halten bzw. ein gewünschtes resultierendes Fahrmoment einzustellen.
EuroPat v2

However, since the apparatus or the emitting finger is of relatively complex design and is also usually supplied with high voltages, it is preferable to keep said apparatus stationary and instead to displace the containers relative to the apparatus.
Da jedoch die Vorrichtung bzw. der Strahlfinger relativ aufwendig gestaltet und üblicherweise auch mit Hochspannungen beaufschlagt sind, bietet es sich eher an, diese stationär zu halten und vielmehr die Behältnisse gegenüber der Vorrichtung zu verschieben.
EuroPat v2

In a particularly preferred development of the new elevator system it can be provided that at least the tensioning device of one of the lower cables of the first, lower elevator car or of the second, upper elevator car comprises a braking and/or blocking device, preferably with a hydraulic cylinder and a pressure blocking valve, in order to brake the lower cable or keep it stationary when one of the two elevator cars approaches a speed exceeding a predeterminable maximum speed.
In einer besonders bevorzugten Weiterbildung der neuen Aufzugsanlage kann vorgesehen sein, dass mindestens die Spannvorrichtung eines der Unterseile der ersten, unteren Aufzugskabine oder der zweiten, oberen Aufzugskabine eine Brems- und/oder Blockiereinrichtung umfasst, vorzugsweise mit einem Hydraulikzylinder und einem Drucksperrventil, um das Unterseil zu bremsen bzw. ortsfest zu halten, wenn eine der beiden Aufzugskabine sich mit einer eine vorgebbare Maximalgeschwindigkeit überschreitenden Geschwindigkeit nähert.
EuroPat v2

Mats Kangur: Ragne, as a researcher can you tell us if this limited bait food, 10 kilos in 24 hours, will keep the boars stationary?
Mats Kangur: Ragne, als Wissenschaftler, können Sie uns sagen, ob diese eingeschränkten Kirrungen, 10 kg in 24 Stunden, die Wildschweine ortsgebunden halten wird?
ParaCrawl v7.1

Once it detects that the vehicle has stopped, Audi hold assist keeps the vehicle stationary.
Wenn der Stillstand des Fahrzeugs erkannt wird, übernimmt der Anfahrassistent das Halten des Fahrzeugs.
ParaCrawl v7.1

In order to be able to rotate the dome relative to the frame, the frictional forces keeping the frame stationary on the cooker must in all circumstances be higher than the frictional forces to be overcome for turning the dome, because otherwise the lid cannot be brought into the open position.
Um die Haube aber relativ zum Rahmen verdrehen zu können, müssen die den Rahmen stationär am Topf haltenden Reibungskräfte unter allen Umständen größer sein als die für das Drehen der Haube zu überwindenden Reibungskräfte, weil andernfalls der Deckel nicht in die Öffnungsstellung gebracht werden kann.
EuroPat v2

In case of rain or strong wind the path The gladiator's dream will be transformed into La Luna sul Colosseo, keeping stationary and duration unaltered.
Im Falle von Regen oder starkem Wind verwandelt sich der Traum des Gladiators in La Luna sul Colosseo, wobei er stationär bleibt und die Dauer unverändert bleibt.
ParaCrawl v7.1

The spring assembly 8 is thus capable of automatically braking the elevator or keeping it stationary in all operating states, in particular, even when it is loaded to maximum capacity.
Die Federanordnung 8 ist dabei in der Lage, den Aufzug in allen Betriebszuständen, insbesondere auch bei maximaler Beladung, selbsttätig zu bremsen oder im Stillstand zu halten.
EuroPat v2

This shape can be realized by guiding either the laser or the laser beam along this shape, or by keeping the beam stationary and moving the components accordingly.
Diese Form kann realisiert werden, indem entweder der Laser respektive der Laserstrahl entlang dieser Form geführt wird, oder indem der Strahl stationär gehalten wird und die Bauteile entsprechend bewegt werden.
EuroPat v2

Thermal treatment in the coating 4 can also be effected by keeping the stick stationary and rotatable about its lengthwise center axis, with the tool 10, for example, being moved in the direction of the arrow 11 .
Die thermische Behandlung in der Beschichtung 4 kann auch so erfolgen, dass der Stift ortsfest und drehbar um seine Mittellängsachse gehalten ist, wobei das Werkzeug 10 beispielsweise in Richtung des Pfeiles 11 bewegt wird.
EuroPat v2

If the vehicle is to be stopped while driving uphill, and if in driving up the hill all of the torque-generating pistons are connected to the supply of hydraulic fluid in order to generate maximum torque, then even when the vehicle is held in a stationary position on a hill, all of the torque-generating pistons will remain connected to the hydraulic fluid intake, without causing an undesired shift, thus keeping the vehicle stationary on the hill until the brake has been engaged.
Soll das Fahrzeug bei einer Bergauffahrt im Hang angehalten werden und bei der Bergfahrt sind die Gesamtheit der drehmomenterzeugenden Kolben mit dem Druckmittelzufluß verbunden, um ein maximales Drehmoment erzeugen zu können, so bleibt auch beim Anhalten des Fahrzeugs am Hang die Gesamtheit der drehmomenterzeugenden Kolben mit dem Druckmittelzufluß verbunden, ohne daß eine unerwünschte Schaltung erfolgt, wodurch das Fahrzeug am Hang gehalten wird, bis die Bremse eingefallen ist.
EuroPat v2

Another possibility involves keeping the stop stationary in relation to the housing of the pedal module and providing the pedal lever with a counterstop variable in its position.
Eine andere Möglichkeit besteht darin, den Anschlag gegenüber dem Gehäuse des Pedalmoduls ortsfest zu halten und dem Pedalhebel mit einem in seiner Lage änderbaren Gegenanschlag zu versehen.
EuroPat v2