Übersetzung für "Keep stationary" in Deutsch
Instead,
it
is
sufficient
to
keep
the
reflector
stationary.
Es
reicht
vielmehr
aus,
den
Reflektor
stationär
zu
halten.
EuroPat v2
If
we
tried
to
keep
the
elbow
stationary,
we
would
be
forced
to
release
the
dart
earlier.
Wenn
wir
versuchen,
den
Ellbogen
stationär
zu
halten,
müssten
wir
den
Pfeil
früher
loslassen.
ParaCrawl v7.1
A
braking
device
is
taken
to
mean,
in
accordance
with
the
Council
Directive
that
forms
the
basis
of
legislationin
this
area,
and
referenced
in
detail
in
the
subsequent
footnote,
"the
combination
of
parts
whose
function
isprogressively
to
reduce
the
speed
of
a
moving
vehicle
or
to
bring
it
to
a
halt,
or
to
keep
it
stationary
if
it
is
alreadyhalted".
Gemäß
der
in
diesem
Bereich
grundlegenden
Richtlinie
des
Rates,
die
in
der
nächsten
Note
ausführlichgenannt
wird,
versteht
man
unter
Bremsanlage
"eine
Anlage
aus
verschiedenen
Organen
mit
der
Funktion,die
Geschwindigkeit
eines
fahrenden
Fahrzeugs
allmählich
zu
reduzieren
oder
zu
annullieren
bzw.
einbereits
stehendes
Fahrzeug
unbeweglich
zu
halten".
EUbookshop v2
For
example,
a
particularly
large
tensile
force
can
be
set
during
the
accelerating
procedure
in
order
to
keep
the
non-stationary
phase
brief,
and
then
to
reduce
the
tensile
force
after
the
acceleration
phase
has
been
completed,
in
order
to
enable
for
a
long
period
of
time
a
tensile
force
and
veering
movement
that
is
adapted
exactly
to
the
design
rating
of
the
energy
converter
and
to
reduce
the
tensile
force
at
the
end
of
the
veering
procedure
in
order
to
keep
at
a
low
level
the
loads
acting
on
the
entire
device
as
a
result
of
the
wind-engaging
member
being
braked
in
speed.
So
kann
beispielsweise
eine
besonders
hohe
Zugseilkraft
während
des
Beschleunigungsvorgangs
eingestellt
werden,
um
diese
instationäre
Phase
kurz
zu
halten,
die
Zugseilkraft
dann
nach
Abschluss
der
Beschleunigungsphase
zu
verringern,
um
über
einen
langen
Zeitraum
eine
Zugseilkraft
und
Fierbewegung
zu
ermöglichen,
die
an
den
Auslegungspunkt
des
Energiewandlers
genau
angepasst
ist
und
die
Zugseilkraft
zum
Ende
des
Fiervorgangs
zu
verringern,
um
Belastungen
der
gesamten
Vorrichtung
im
Zusammenhang
mit
dem
Bremsvorgang
des
Windangriffselements
niedrig
zu
halten.
EuroPat v2
In
order
to
be
able
nevertheless
to
subject
starters
with
impurities
which
are
to
be
regarded
as
catalyst
poisons
to
DMC-catalysed
alkylene
oxide
addition
reactions,
it
is
advantageous
to
keep
the
stationary
concentration
of
catalyst
poisons
as
low
as
possible.
Um
Starter
mit
als
Katalysatorgiften
anzusehenden
Verunreinigungen
dennoch
DMC-katalysierten
Alkylenoxidadditionsreaktionen
unterziehen
zu
können,
ist
es
von
Vorteil,
die
stationäre
Konzentration
an
Katalysatorgiften
so
niedrig
wie
möglich
zu
halten.
EuroPat v2
If
the
vehicle
does
not
move
in
the
electrical
operation
thereof,
for
example
because
a
hill
is
so
steep
that
the
electrical
crawl
torque
can
only
keep
the
vehicle
stationary,
the
combustion
engine
3
has
to
be
started
while
the
vehicle
is
stationary.
Bewegt
sich
im
elektrischen
Betrieb
das
Fahrzeug
nicht,
beispielsweise
weil
eine
Steigung
so
steil
wird,
dass
das
elektrische
Kriechmoment
das
Fahrzeug
nur
noch
im
Stillstand
halten
kann,
muss
der
Verbrennungsmotor
3
aus
dem
Stillstand
des
Fahrzeugs
gestartet
werden.
EuroPat v2
The
electric
motor-driven
parking
brake
may
also
be
designed,
however,
in
such
a
way
that
the
clamping
force
is
sufficient
to
keep
the
vehicle
stationary
on
slopes
of
up
to
20%,
for
example.
Die
elektromotorische
Feststellbremse
könnte
aber
auch
derart
ausgelegt
sein,
dass
die
Klemmkraft
ausreichend
ist,
um
das
Fahrzeug
z.
B.
an
Steigungen
von
bis
zu
20%
im
Stillstand
zu
halten.
EuroPat v2
The
mounting
mat
is
used
to
keep
the
monolith
stationary
in
the
housing
at
different
temperatures
and
under
different
load
conditions.
Die
Lagerungsmatte
dient
dazu,
den
Monolithen
bei
verschiedenen
Temperaturen
und
bei
unterschiedlichem
Lastbetrieb
an
Ort
und
Stelle
im
Gehäuse
zu
halten.
EuroPat v2
The
driver
can
keep
the
truck
stationary
on
the
grade
during
maneuvering,
even
without
actuating
a
brake,
by
setting
the
base
value
of
the
startup
clutch
accordingly.
Durch
die
entsprechende
Einstellung
des
Grundwerts
der
Anfahrkupplung
wird
der
Lastkraftwagen
während
des
Rangierens
auch
ohne
Betätigung
einer
Bremse
durch
den
Fahrer
an
der
Steigung
im
Stillstand
gehalten.
EuroPat v2
Even
when
the
braking
torque
produced
by
the
transmission
brake,
or
a
larger
version
of
the
same,
is
not
sufficient
to
keep
the
vehicle
stationary
on
a
steep
uphill
grade,
the
inventive
coasting
stop
can
nevertheless
be
advantageously
employed
in
a
majority
of
cases
of
use
in
a
motor
vehicle.
Selbst
wenn
das
von
der
Getriebebremse
aufbringbare
Bremsmoment
ohne
eine
verstärkte
Dimensionierung
derselben
nicht
ausreichen
sollte,
das
Fahrzeug
an
einer
starken
Steigung
zu
halten,
kann
die
erfindungsgemäße
Wegrollsperre
dennoch
in
der
überwiegenden
Anzahl
der
Betriebsfälle
eines
Fahrzeuges
nutzbringend
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Allowing
a
clutch
arrangement
or
the
clutch
arrangements
to
slip
against
the
action
of
a
brake
device
with
an
engaged
gear
should
preferably
occur
in
a
high
gear,
because
here
a
relatively
low
drive
torque
is
acting
on
the
wheels,
and
the
brake
is
thus
required
to
apply
only
a
relatively
small
amount
of
moment
(braking
torque)
in
order
to
keep
the
vehicle
stationary
or
to
adjust
the
resulting
driving
torque
to
the
desired
value.
Ein
Schleifenlassen
einer
Kupplungsanordnung
bzw.
der
Kupplungsanordnungen
bei
eingelegtem
Gang
gegen
eine
Bremseinrichtung
sollte
vorzugsweise
in
einem
hohen
Gang
stattfinden,
da
hier
ein
relativ
kleines
Antriebsmoment
an
den
Rädern
wirkt
und
die
Bremseinrichtung
damit
ein
relativ
kleines
Moment
(Bremsmoment)
aufbringen
muss,
um
das
Fahrzeug
zu
halten
bzw.
ein
gewünschtes
resultierendes
Fahrmoment
einzustellen.
EuroPat v2
However,
since
the
apparatus
or
the
emitting
finger
is
of
relatively
complex
design
and
is
also
usually
supplied
with
high
voltages,
it
is
preferable
to
keep
said
apparatus
stationary
and
instead
to
displace
the
containers
relative
to
the
apparatus.
Da
jedoch
die
Vorrichtung
bzw.
der
Strahlfinger
relativ
aufwendig
gestaltet
und
üblicherweise
auch
mit
Hochspannungen
beaufschlagt
sind,
bietet
es
sich
eher
an,
diese
stationär
zu
halten
und
vielmehr
die
Behältnisse
gegenüber
der
Vorrichtung
zu
verschieben.
EuroPat v2
In
a
particularly
preferred
development
of
the
new
elevator
system
it
can
be
provided
that
at
least
the
tensioning
device
of
one
of
the
lower
cables
of
the
first,
lower
elevator
car
or
of
the
second,
upper
elevator
car
comprises
a
braking
and/or
blocking
device,
preferably
with
a
hydraulic
cylinder
and
a
pressure
blocking
valve,
in
order
to
brake
the
lower
cable
or
keep
it
stationary
when
one
of
the
two
elevator
cars
approaches
a
speed
exceeding
a
predeterminable
maximum
speed.
In
einer
besonders
bevorzugten
Weiterbildung
der
neuen
Aufzugsanlage
kann
vorgesehen
sein,
dass
mindestens
die
Spannvorrichtung
eines
der
Unterseile
der
ersten,
unteren
Aufzugskabine
oder
der
zweiten,
oberen
Aufzugskabine
eine
Brems-
und/oder
Blockiereinrichtung
umfasst,
vorzugsweise
mit
einem
Hydraulikzylinder
und
einem
Drucksperrventil,
um
das
Unterseil
zu
bremsen
bzw.
ortsfest
zu
halten,
wenn
eine
der
beiden
Aufzugskabine
sich
mit
einer
eine
vorgebbare
Maximalgeschwindigkeit
überschreitenden
Geschwindigkeit
nähert.
EuroPat v2
Mats
Kangur:
Ragne,
as
a
researcher
can
you
tell
us
if
this
limited
bait
food,
10
kilos
in
24
hours,
will
keep
the
boars
stationary?
Mats
Kangur:
Ragne,
als
Wissenschaftler,
können
Sie
uns
sagen,
ob
diese
eingeschränkten
Kirrungen,
10
kg
in
24
Stunden,
die
Wildschweine
ortsgebunden
halten
wird?
ParaCrawl v7.1
Once
it
detects
that
the
vehicle
has
stopped,
Audi
hold
assist
keeps
the
vehicle
stationary.
Wenn
der
Stillstand
des
Fahrzeugs
erkannt
wird,
übernimmt
der
Anfahrassistent
das
Halten
des
Fahrzeugs.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
be
able
to
rotate
the
dome
relative
to
the
frame,
the
frictional
forces
keeping
the
frame
stationary
on
the
cooker
must
in
all
circumstances
be
higher
than
the
frictional
forces
to
be
overcome
for
turning
the
dome,
because
otherwise
the
lid
cannot
be
brought
into
the
open
position.
Um
die
Haube
aber
relativ
zum
Rahmen
verdrehen
zu
können,
müssen
die
den
Rahmen
stationär
am
Topf
haltenden
Reibungskräfte
unter
allen
Umständen
größer
sein
als
die
für
das
Drehen
der
Haube
zu
überwindenden
Reibungskräfte,
weil
andernfalls
der
Deckel
nicht
in
die
Öffnungsstellung
gebracht
werden
kann.
EuroPat v2
In
case
of
rain
or
strong
wind
the
path
The
gladiator's
dream
will
be
transformed
into
La
Luna
sul
Colosseo,
keeping
stationary
and
duration
unaltered.
Im
Falle
von
Regen
oder
starkem
Wind
verwandelt
sich
der
Traum
des
Gladiators
in
La
Luna
sul
Colosseo,
wobei
er
stationär
bleibt
und
die
Dauer
unverändert
bleibt.
ParaCrawl v7.1
The
spring
assembly
8
is
thus
capable
of
automatically
braking
the
elevator
or
keeping
it
stationary
in
all
operating
states,
in
particular,
even
when
it
is
loaded
to
maximum
capacity.
Die
Federanordnung
8
ist
dabei
in
der
Lage,
den
Aufzug
in
allen
Betriebszuständen,
insbesondere
auch
bei
maximaler
Beladung,
selbsttätig
zu
bremsen
oder
im
Stillstand
zu
halten.
EuroPat v2
This
shape
can
be
realized
by
guiding
either
the
laser
or
the
laser
beam
along
this
shape,
or
by
keeping
the
beam
stationary
and
moving
the
components
accordingly.
Diese
Form
kann
realisiert
werden,
indem
entweder
der
Laser
respektive
der
Laserstrahl
entlang
dieser
Form
geführt
wird,
oder
indem
der
Strahl
stationär
gehalten
wird
und
die
Bauteile
entsprechend
bewegt
werden.
EuroPat v2
Thermal
treatment
in
the
coating
4
can
also
be
effected
by
keeping
the
stick
stationary
and
rotatable
about
its
lengthwise
center
axis,
with
the
tool
10,
for
example,
being
moved
in
the
direction
of
the
arrow
11
.
Die
thermische
Behandlung
in
der
Beschichtung
4
kann
auch
so
erfolgen,
dass
der
Stift
ortsfest
und
drehbar
um
seine
Mittellängsachse
gehalten
ist,
wobei
das
Werkzeug
10
beispielsweise
in
Richtung
des
Pfeiles
11
bewegt
wird.
EuroPat v2
If
the
vehicle
is
to
be
stopped
while
driving
uphill,
and
if
in
driving
up
the
hill
all
of
the
torque-generating
pistons
are
connected
to
the
supply
of
hydraulic
fluid
in
order
to
generate
maximum
torque,
then
even
when
the
vehicle
is
held
in
a
stationary
position
on
a
hill,
all
of
the
torque-generating
pistons
will
remain
connected
to
the
hydraulic
fluid
intake,
without
causing
an
undesired
shift,
thus
keeping
the
vehicle
stationary
on
the
hill
until
the
brake
has
been
engaged.
Soll
das
Fahrzeug
bei
einer
Bergauffahrt
im
Hang
angehalten
werden
und
bei
der
Bergfahrt
sind
die
Gesamtheit
der
drehmomenterzeugenden
Kolben
mit
dem
Druckmittelzufluß
verbunden,
um
ein
maximales
Drehmoment
erzeugen
zu
können,
so
bleibt
auch
beim
Anhalten
des
Fahrzeugs
am
Hang
die
Gesamtheit
der
drehmomenterzeugenden
Kolben
mit
dem
Druckmittelzufluß
verbunden,
ohne
daß
eine
unerwünschte
Schaltung
erfolgt,
wodurch
das
Fahrzeug
am
Hang
gehalten
wird,
bis
die
Bremse
eingefallen
ist.
EuroPat v2
Another
possibility
involves
keeping
the
stop
stationary
in
relation
to
the
housing
of
the
pedal
module
and
providing
the
pedal
lever
with
a
counterstop
variable
in
its
position.
Eine
andere
Möglichkeit
besteht
darin,
den
Anschlag
gegenüber
dem
Gehäuse
des
Pedalmoduls
ortsfest
zu
halten
und
dem
Pedalhebel
mit
einem
in
seiner
Lage
änderbaren
Gegenanschlag
zu
versehen.
EuroPat v2