Übersetzung für "Keep healthy" in Deutsch
This
aspiration
that
our
healthcare
keep
us
healthy
is
an
enormously
powerful
one.
Diese
Erwartung,
dass
unser
Gesundheitssystem
uns
gesund
hält,
ist
enorm
kraftvoll.
TED2020 v1
So
in
my
lab,
we
study
how
bees
keep
themselves
healthy.
In
meinem
Labor
erforschen
wir,
wie
sich
die
Bienen
gesund
erhalten.
TED2020 v1
Oestrogen
helps
keep
bones
healthy.
Östrogene
helfen
den
Knochen
gesund
zu
halten.
ELRC_2682 v1
I
wanted
to
feed
it
and
I
wanted
to
keep
it
healthy
again.
Ich
wollte
es
füttern
und
ich
wollte
es
wieder
gesund
pflegen.
OpenSubtitles v2018
A
pill
a
day
will
keep
you
healthy.
Eine
Pille
pro
Tag
und
Sie
bleiben
gesund.
OpenSubtitles v2018
Fruits
and
vegetables
keep
us
healthy
and
strong.
Obst
und
Gemüse
machen
uns
gesund
und
stark!
OpenSubtitles v2018
It's
very
important
that
we
keep
you
healthy.
Es
ist
sehr
wichtig,
dass
Sie
gesund
bleiben.
OpenSubtitles v2018
You
want
to
keep
me
healthy,
don't
you?
Du
willst
doch,
dass
ich
gesund
bleibe,
oder?
OpenSubtitles v2018
Well,
while
they're
here
fattening
up,
we
got
to
keep
them
healthy.
Nun,
während
sie
hier
mästen,
müssen
wir
sie
gesund
halten.
OpenSubtitles v2018
Now,
looking
at
this
grassland
of
ours
that
has
gone
dry,
what
could
we
do
to
keep
that
healthy?
Was
können
wir
also
tun,
um
das
ausgetrocknete
Grasland
gesund
zu
erhalten?
TED2020 v1
If
I
told
you
that
eating
fruits
and
vegetables
really
would
keep
you
healthy...
Wenn
ich
Ihnen
sage,
dass
Obst
und
Gemüse
sehr
gesund
ist...
OpenSubtitles v2018
All
part
of
the
vast
conspiracy
to
keep
us
healthy.
Alles
Teil
der
großen
Verschwörung,
damit
wir
gesund
bleiben.
OpenSubtitles v2018
Transfusing
his
platelets
will
keep
him
healthy
while
we
wait.
Eine
Transfusion
seiner
Thrombozyten
hält
ihn
gesund,
während
wir
warten.
OpenSubtitles v2018
We
keep
the
Ood
healthy,
safe,
and
educated.
Wir
halten
die
Ood
gesund,
sicher
und
gut
gebildet.
OpenSubtitles v2018
Martial
arts
are
a
way
to
keep
fit
and
healthy
and
you
must
think
righteous
thoughts.
Kampfkünste
sollen
uns
gesund
halten
und
man
muss
rechtschaffene
Gedanken
haben.
OpenSubtitles v2018