Übersetzung für "Jump in price" in Deutsch
Wow,
that’s
a
big
jump
in
price.
Beeindruckend,
das
ist
ein
großer
Sprung
im
Preis.
ParaCrawl v7.1
The
largest
jump
in
price
was
noted
for
the
Dutch
luxury
brand
Viktor
&
Rolf,
at
15.1
%.
Der
größte
Preissprung
wurde
bei
der
niederländischen
Luxusmarke
Viktor
&
Rolf
mit
15,1
%
festgestellt.
ParaCrawl v7.1
These
higher
quality
lenses
are
also
the
reason
for
the
jump
in
price
from
the
8x
to
10x
version.
Durch
diese
höherwertige
Optik
resultiert
auch
der
Preissprung
von
der
8-fachen
zur
10-fachen
Version.
ParaCrawl v7.1
The
announcement
led
to
a
jump
in
the
quoted
price
for
aluminium
on
the
LME
to
over
USD
3,300
a
tonne.
Diese
Meldung
führte
zu
einem
rasanten
Anstieg
der
LME-Notierung
auf
mehr
als
3.300
USD
je
Tonne.
ParaCrawl v7.1
If
the
rest
is
not
eliminated
by
a
monetary
reform,
a
jump
in
the
price
level
will
be
unavoidable.
Wenn
der
Rest
nicht
durch
eine
Waehrungsreform
abgeschoepft
wird,
ist
ein
sprunghafter
Anstieg
der
Preise
unvermeidbar.
TildeMODEL v2018
Knowing
beforehand
what
will
be
in
a
Federal
Reserve
announcement,
or
when
a
surprising
jump
in
consumer
price
index
can
be
expected,
is
what
an
analyst
must
uncover.
Im
Voraus
wissen,
was
in
der
nächsten
Verlautbarung
der
Federal
Reserve
veröffentlicht
wird,
oder
wenn
ein
überraschender
Sprung
in
dem
Verbraucher
Preisindex
erwartet
werden
kann,
das
sind
Dinge,
die
ein
Analyst
offen
legen
muss.
ParaCrawl v7.1
One
not-so-subtle
factor
used
to
motivate
premature
upgrades
is
a
drastic
jump
in
price
for
manufacturer-supplied
maintenance
in
the
fourth
and
subsequent
years
of
a
product’s
lifecycle.
Ein
weniger
subtiler
Faktor,
der
zur
Anregung
vorzeitiger
Upgrades
eingesetzt
wird,
ist
ein
drastischer
Preissprung
für
die
Wartung
durch
den
Hersteller
ab
dem
vierten
Jahr
des
Produktlebenszyklus.
ParaCrawl v7.1
The
thought
being
that
while
an
uptrend
takes
a
break
by
moving
lower,
down
to
its
average,
traders
can
jump
in
while
price
is
relatively
low.
Der
Gedanke
dabei
ist,
dass
während
ein
Aufwärtstrend
eine
Pause
einlegt
indem
er
sich
tiefer
herab
auf
seinen
Durchschnitt
bewegt,
die
Trader
schnell
agieren
können,
solange
der
Preis
relativ
niedrig
ist.
ParaCrawl v7.1
Evan
Lucas,
a
market
strategist
at
IG
has
called
the
investor
speculation
around
the
app
"amazing"
but
said
that
the
company
will
need
to
do
more
to
justify
the
jump
in
its
share
price.
Evan
Lucas,
bei
der
IG
ein
Marktstratege
hat
der
Anleger
Spekulation
rund
um
die
App
"erstaunlich"
bezeichnet,
sagte
aber,
dass
das
Unternehmen
mehr
tun,
müssen
Sie
den
Sprung
in
den
Aktienkurs
zu
rechtfertigen.
ParaCrawl v7.1
The
jump
in
oil
prices
could
negatively
influence
the
demand
for
metals.
Die
Erhöhung
der
Ölpreise
könnte
die
Nachfrage
nach
Metallen
negativ
beeinflussen.
ParaCrawl v7.1
What
is
causing
the
recent
jump
higher
in
house
prices?
Was
aber
ist
der
Auslöser
für
den
jüngsten
Anstieg
der
Immobilienpreise?
ParaCrawl v7.1
That
means
that
a
30-year
Treasury
bond
had
jumped
in
price
by
more
than
15%.
Das
heißt,
dass
der
Preis
für
30-jährige
Treasury
Bonds
um
über
15
Prozent
gestiegen
ist.
News-Commentary v14
With
a
sharp
jump
in
property
prices
has
increased
the
popularity
of
small
apartments.
Mit
einem
scharfen
Sprung
in
die
Immobilienpreise
hat
die
Popularität
der
kleinen
Wohnungen
erhöht.
ParaCrawl v7.1
The
cause
of
the
recent
jump
in
global
food
prices
remains
a
matter
of
debate.
Die
Ursache
für
den
plötzlichen
Anstieg
der
weltweiten
Nahrungsmittelpreise
in
jüngster
Zeit
bleibt
umstritten.
ParaCrawl v7.1
That
route,
at
a
time
when
there
is
a
lack
of
alternative
sources,
will
lead
to
jumps
in
electricity
prices.
Diese
Vorgehensweise
wird
zu
einer
Zeit,
in
der
es
an
alternativen
Energiequellen
mangelt,
zu
einem
sprunghaften
Anstieg
der
Strompreise
führen.
Europarl v8
Nevertheless,
the
rumours
circulating
that
the
introduction
of
the
euro
in
the
twelve
states
was
followed
by
a
large
jump
in
prices
may
do
some
harm.
Dennoch
könnten
die
Gerüchte,
dass
die
Einführung
des
Euro
in
zwölf
Staaten
von
einem
starken
Preisanstieg
gefolgt
wurde,
Schaden
anrichten.
Europarl v8
I
expect
a
reaction
to
this
jump
in
prices
but
also
to
the
fact
that
this
year
tens
of
millions
of
people
will
die
and
a
further
100
million
will
sink
into
deeper
poverty.
Ich
erwarte
eine
Reaktion
auf
diesen
sprunghaften
Preisanstieg,
aber
auch
auf
die
Tatsache,
dass
in
diesem
Jahr
zig
Millionen
Menschen
sterben
und
weitere
100
Millionen
noch
mehr
verarmen
werden.
Europarl v8
After
the
upward
jump
in
energy
prices
in
1973,
annual
global
growth
fell
from
roughly
5%
between
1960
and
1973
to
around
3%
between
1973
and
1989.
Nach
dem
Anstieg
der
Energiepreise
im
Jahr
1973
ging
das
weltweite
jährliche
Wachstum
von
5
%
zwischen
1960
und
1973
auf
ungefähr
3
%
zwischen
1973
und
1989
zurück.
News-Commentary v14
In
contrast,
there
was
a
rise
in
the
real
value
of
root
crops
(+5.2%)
in
1997,
as
higher
real-term
prices
(averaging
+7.6%
and
stemming
from
the
considerable
jump
in
potatoes
prices)
more
than
offset
a
fall
in
output
volume
(-
2.2%
but
incorporating
a
strong
decline
in
potato
output
volume).
Hingegen
war
bei
der
Produktion
von
Hackfrüchten
1997
eine
Zunahme
festzustellen
(real
+5,2
%),
da
die
beachtliche
Steigerung
der
realen
Preise
(+7,6
%
aufgrund
des
starken
Anstiegs
der
Kartoffelpreise)
die
geringere
Erzeugungsmenge
(2,2
%,
einschließlich
eines
starken
Rückgangs
im
Erzeugungsvolumen
von
Kartoffeln)
mehr
als
ausgleichen
konnte.
EUbookshop v2