Übersetzung für "Joint contract" in Deutsch
It
is
not
the
intention
of
this
Directive
to
prescribe
either
joint
or
separate
contract
awards.
Diese
Richtlinie
bezweckt
nicht,
eine
gemeinsame
oder
eine
getrennte
Vergabe
vorzuschreiben.
JRC-Acquis v3.0
This
Directive
is
not
intended
to
prescribe
either
joint
or
separate
contract
awards.
Diese
Richtlinie
bezweckt
nicht,
eine
gemeinsame
oder
eine
getrennte
Vergabe
vorzuschreiben.
DGT v2019
Clementine
eventually
signed
a
joint
music
license
contract
between
Virgin
EMI,UK
and
Barclay,
France.
Clementine
unterzeichnete
einen
gemeinsamen
Lizenzvertrag
zwischen
Virgin
EMI
Großbritannien
und
Barclay
Frankreich.
Wikipedia v1.0
Clementine
eventually
signed
a
joint
music
license
contract
between
Capitol,
Virgin
EMI
and
Barclay.
Clementine
unterzeichnete
einen
gemeinsamen
Lizenzvertrag
zwischen
Virgin
EMI
Großbritannien
und
Barclay
Frankreich.
WikiMatrix v1
The
joint
venture
contract
was
signed
in
spring
2004.
Der
Vertrag
Ã1?4ber
das
Joint
Venture
wurde
im
FrÃ1?4hjahr
2004
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
joint
venture
contract
was
signed
in
the
summer
of
2008.
Im
Sommer
2008
wurde
das
Vertragswerk
zum
Joint
Venture
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1
This
facilitates
joint
contract
execution
by
small
enterprises
and
strengthens
their
position
in
competition.
Dies
vereinfacht
die
gemeinsame
Auftragsabwicklung
kleinerer
Unternehmen
und
stärkt
ihre
Position
im
Wettbewerb.
ParaCrawl v7.1
This
is
done
on
the
basis
of
the
execution
of
the
joint
contract
to
provide
an
examination
pursuant
to
Art.
Dies
geschieht
auf
Grundlage
der
Abwicklung
des
gemeinsamen
Vertrags
zur
Bereitstellung
einer
Prüfung
nach
Art.
ParaCrawl v7.1
Biovitrum
is
interested
in
co-development,
licensing
agreements,
joint
ventures
or
contract
development
and
manufacturing.
Biovitrum
ist
an
Co-Entwicklung,
Lizenzverträgen,
Joint
Ventures
oder
vertraglicher
Entwicklung
und
Herstellung
interessiert.
ParaCrawl v7.1
Joint
contract
awards,
where
contracts
for
executive
design
alone
and
execution
are
awarded
together,
are
appropriate
if
there
are
intellectual
service
providers
qualified
as
such
according
to
the
prevailing
legislation
in
the
company
or
attached
to
it.
Die
Gesamtvergabe,
das
heißt
die
gemeinsame
Vergabe
der
alleinigen
ausführenden
Planung
und
der
Ausführung,
ist
angebracht,
wenn
es
innerhalb
eines
Unternehmens
oder
der
mit
ihm
verbundenen
Unternehmen
Erbringer
geistiger
Dienstleistungen
gibt,
die
gemäß
den
geltenden
Rechtsvorschriften
hierfür
zugelassen
sind.
Europarl v8
The
decision
as
to
whether
to
award
separate
contracts
or
a
joint
contract
should
be
based
on
qualitative
and
economic
criteria
which
may
be
laid
down
by
national
laws.
Die
Entscheidung
über
eine
getrennte
oder
gemeinsame
Vergabe
des
Auftrags
sollte
sich
an
qualitativen
und
wirtschaftlichen
Kriterien
orientieren,
die
von
den
nationalen
Gesetzgebern
festgelegt
werden
können.
TildeMODEL v2018
As
such
an
obligation
would
in
effect
apply
only
in
the
case
of
a
"joint"
contract
being
opted
for,
it
would
actually
encourage
the
award
of
separate
contracts,
which
would
be
presumed
to
be
an
award
method
that
automatically
satisfies
the
qualitative
and
economic
criteria.
Diese
Auflage,
die
nämlich
nur
für
die
"Gesamtvergabe"
gilt,
bevorteilt
die
getrennte
Vergabe,
bei
der
davon
ausgegangen
wird,
dass
es
sich
um
ein
Vergabeverfahren
handelt,
das
die
qualitativen
und
wirtschaftlichen
Kriterien
automatisch
erfüllt.
TildeMODEL v2018
Such
agreements
can
be
governed
by
a
single
contract,
joint
venture,
production
sharing
agreement,
or
other
overarching
legal
agreement.
Diese
Vereinbarungen
können
durch
einen
einzigen
Vertrag,
eine
Vereinbarung
über
ein
gemeinsames
Unternehmen,
eine
Vereinbarung
über
die
gemeinsame
Produktion
oder
andere
übergeordnete
rechtliche
Vereinbarungen
geregelt
sein.
DGT v2019
The
Commission
was
provided
with
copies
of
the
allegedly
genuine
Articles
of
Association
and
the
corresponding
Joint
Venture
Contract
between
the
company's
shareholders.
Der
Kommission
wurden
Kopien
der
vorgeblich
echten
Satzung
sowie
des
entsprechenden
Joint-Venture-Vertrags
zwischen
den
Gesellschaftern
des
Unternehmens
vorgelegt.
DGT v2019
Further
differences
were
found
regarding
sales
restrictions
when
comparing
the
Joint
Venture
contract
submitted
with
the
company's
MET
claim
form
and
the
one
received
by
the
Commission.
Beim
Vergleich
des
vom
Unternehmen
mit
dem
MWB-Antrag
übermittelten
Joint-Venture-Vertrags
mit
dem
der
Kommission
vorgelegten
ergaben
sich
weitere
Unterschiede
und
zwar
in
Bezug
auf
Verkaufsbeschränkungen.
DGT v2019
It
specifies
that
the
choice
made
by
a
contracting
authority
must
be
determined
by
qualitative
and
economic
criteria,
and
that
the
award
of
a
joint
contract
must
be
duly
justified
by
the
contracting
authority.
Sie
führt
aus,
dass
die
Wahl
des
Auftraggebers
auf
qualitativen
und
wirtschaftlichen
Kriterien
beruhen
muss
und
verlangt,
dass
eine
Gesamtvergabe
vom
Auftraggeber
zu
begründen
ist.
TildeMODEL v2018
Most
employers
no
longer
compelled
their
workers
to
join
the
Joint
Council,
and
the
Joint
Board's
1926
contract
was
re-established
and
enforced.
Die
meisten
Arbeitgeber
zwangen
ihre
Arbeitnehmer
nun
nicht
mehr,
dem
Joint
Concil
beizutreten,
und
der
Vertrag
des
Joint
Boards
von
1926
wurde
wieder
eingeführt
und
durchgesetzt.
WikiMatrix v1
Day-to-day
operations
and
maintenance
of
the
system
is
handled
by
Herzog
Transit
Services
Inc.,
under
joint
contract
to
the
Streetcar
Authority
and
the
City
of
Kansas
City.
Der
laufende
Betrieb
und
die
Wartung
des
Systems
wird
von
Herzog
Transit
Services
Inc.
im
gemeinsamen
Auftrag
der
Streetcar
autority
und
der
City
of
Kansas
City
durchgeführt.
WikiMatrix v1