Übersetzung für "Contraction joint" in Deutsch

Natural Arugula seed oil contains a large amount of potassium (normalizes liquid balance, muscle contraction and joint mobility).
Natürliches Rucolaöl enthält viel Kalium (normalisiert das Flüssigkeitsgleichgewicht, die Muskelkontraktion und die Beweglichkeit der Gelenke).
ParaCrawl v7.1

These included sharp pain, burning pain, cool or warm temperature, itching, muscle contraction, joint movements, soft touch, mechanical stress, tickling, flushing, hunger and thirst...
Diese enthalten stechenden Schmerz, brennender Schmerz, kühlen oder warmen Temperatur, Juckreiz, Muskelkontraktion, gemeinsame Bewegungen, Soft-Touch, mechanische Beanspruchung, K...
ParaCrawl v7.1

Publication EP-B-1 034 096 is the most obvious prior art here which shows and describes a tunnel lining which has at least two lining elements acting as supporting segments which are separated by a contraction joint running longitudinally within the tunnel.
In der EP-B-1 034 096 ist eine Tunnelauskleidung gezeigt und beschrieben, die wenigstens zwei als Stützteile dienende Auskleidungssegmente aufweist, die durch eine in Tunnellängsrichtung verlaufende Kontraktionsfuge voneinander getrennt sind.
EuroPat v2

In the case of a lining composed of gunned concrete, the contraction joint must additionally be protected during production of the lining against penetration by the gunned concrete.
Bei einer Auskleidung aus Spritzbeton muss bei deren Herstellung zudem die Kontraktionsfuge gegen das Eindringen von Spritzbeton geschützt werden.
EuroPat v2

Tunnel lining elements 2, 3 are separated by a space 6 (contraction joint) running lengthwise in the tunnel.
Die Tunnelausbauelemente 2, 3 sind durch einen in Tunnellängsrichtung verlaufenden Zwischenraum 6 (Kontraktionsfuge) voneinander getrennt.
EuroPat v2

These sensations include sharp pain, burning pain, cool or warm temperature, itching, muscle contraction, joint movements, soft touch, mechanical stress, tickling, flushing, hunger...
Diese Empfindungen sind stechenden Schmerz, brennender Schmerz, kühlen oder warmen Temperatur, Juckreiz, Muskelkontraktion, gemeinsame Bewegungen, Soft-Touch, mechan...
ParaCrawl v7.1

Collecting societies can terminate their contract with the joint venture at any time.
Verwertungsgesellschaften können ihren Vertrag mit dem Gemeinschaftsunternehmen jederzeit kündigen.
TildeMODEL v2018

The final contracts for the joint venture were signed in April 2007.
Die letzten Verträge für das Gemeinschaftsunternehmen wurden im April des Folgejahres unterzeichnet.
WikiMatrix v1

Two joint contracts involve the cooperative work of four British and three Danish institutions.
Im Rahmen zweier gemeinsamer Verträge arbeiten vier britische und drei dänische Einrichtungen zusammen.
EUbookshop v2

This facilitates joint contract execution by small enterprises and strengthens their position in competition.
Dies vereinfacht die gemeinsame Auftragsabwicklung kleinerer Unternehmen und stärkt ihre Position im Wettbewerb.
ParaCrawl v7.1

Successful applicants normally signed a contract with the Joint Financial Body (IB Schleswig-Holstein).
Erfolgreiche Bewerber unterzeichneten in der Regel einen Vertrag mit der Gemeinsamen Finanzierungsstelle (IB Schleswig-Holstein).
EUbookshop v2

For cooperation between the Contracting Parties the joint procedures as set out in Article 45 of the Agreement shall apply;
Für die Zusammenarbeit zwischen den Vertragsparteien finden die gemeinsamen Verfahren nach Artikel 45 des Abkommens Anwendung.
EUbookshop v2

This is done on the basis of the execution of the joint contract to provide an examination pursuant to Art.
Dies geschieht auf Grundlage der Abwicklung des gemeinsamen Vertrags zur Bereitstellung einer Prüfung nach Art.
ParaCrawl v7.1

Within two years of the entry into force of the Protocol to this Agreement regarding the participation of the Republic of Croatia as a Contracting Party, the Joint Committee shall review the functioning of the transitional measures contained in this paragraph on the basis of a report prepared by each of the Contracting Parties implementing them.
Binnen zwei Jahren nach Inkrafttreten des Protokolls zu diesem Abkommen im Hinblick auf die Aufnahme der Republik Kroatien als Vertragspartei überprüft der Gemischte Ausschuss das Funktionieren der in diesem Absatz festgelegten Übergangsmaßnahmen auf der Grundlage eines Berichts, der von jeder Vertragspartei, die diese Maßnahmen anwendet, ausgearbeitet wird.
DGT v2019

Upon the request of any Contracting Party, the Joint Committee shall within sixty days hold an exchange of views on the implications of such new legislation or amendment for the proper functioning of this Agreement.
Auf Antrag einer der Vertragsparteien führt der Gemeinsame Ausschuss innerhalb von sechzig Tagen einen Meinungsaustausch über die Auswirkungen solcher neuen oder geänderten Rechtsvorschriften auf das ordnungsgemäße Funktionieren dieses Abkommens durch.
DGT v2019

We also look to the Commission to improve the management of contracts by the Joint Research Centre.
Wir fordern die Kommission zudem auf, die Verwaltung der Verträge durch die Gemeinsame Forschungsstelle zu verbessern.
Europarl v8

Concerning the issue of contracts awarded between related entities, Amendment No 27 is acceptable in part, as far as the possibilities of awarding service contracts to newly created, affiliated undertakings and of awards of certain service contracts to a joint venture are concerned.
Im Hinblick auf die Erteilung von Aufträgen zwischen verbundenen Unternehmen kann Änderungsantrag 27 teilweise akzeptiert werden, soweit dies die Möglichkeiten betrifft, Dienstleistungsaufträge an neu gegründete, verbundene Unternehmen und bestimmte Dienstleistungsaufträge an ein gemeinsames Unternehmen, zu vergeben.
Europarl v8

Upon the request of any Contracting Party, the Joint Committee shall within two months thereafter hold an exchange of views on the implications of such new legislation or amendment for the proper functioning of this Agreement.
Auf Antrag einer Vertragspartei führt der Gemischte Ausschuss danach innerhalb von zwei Monaten einen Meinungsaustausch über die Auswirkungen solcher neuen oder geänderten Rechtsvorschriften auf die ordnungsgemäße Durchführung dieses Übereinkommens durch.
JRC-Acquis v3.0

By 31 May 1990 the SPES programme had led to the conclusion of contracts for 30 joint research projects and research networks, involving around two million ECU and 200 researchers.
Bis zum 31. Mai 1990 führte die Umsetzung des SPES-Plans zum Abschluß von Verträgen zur Durchführung von 30 gemeinsamen Forschungsprojekten bzw. Verträgen im Rahmen von Forschungsnetzen, die auf rund 2 Mio. ECU beziffert wurden und an denen beinahe 200 Forscher beteiligt waren.
TildeMODEL v2018

The decision as to whether to award separate contracts or a joint contract should be based on qualitative and economic criteria which may be laid down by national laws.
Die Entscheidung über eine getrennte oder gemeinsame Vergabe des Auftrags sollte sich an qualitativen und wirtschaftlichen Kriterien orientieren, die von den nationalen Gesetzgebern festgelegt werden können.
TildeMODEL v2018

The possibility of a contracting entity awarding contracts to a joint venture is consistent with the broad thrust of the provision and is therefore acceptable.
Die Möglichkeit, dass ein Auftraggeber Aufträge an ein gemeinsames Unternehmen vergibt (Fall 2) ist im Sinne der Bestimmung und daher akzeptabel.
TildeMODEL v2018