Übersetzung für "It would not be possible" in Deutsch
However,
would
it
not
be
possible
for
you
to
expand
on
this
and
be
a
touch
more
specific?
Aber
könnten
Sie
nicht
noch
etwas
mehr
ins
Detail
gehen?
Europarl v8
Would
it
not
be
possible
for
the
Commission
to
develop
a
uniform
model
for
all
the
agencies?
Kann
die
Kommission
nicht
ein
einheitliches
Modell
für
alles
entwickeln?
Europarl v8
It
would
not
be
possible
for
us
to
survive
without
the
collective
support
of
international
and
European
organisations.
Ohne
die
kollektive
Unterstützung
seitens
internationaler
und
europäischer
Organisationen
könnten
wir
nicht
überleben.
Europarl v8
Would
it
not
be
possible
to
extend
reform
over
a
longer
period?
Wäre
es
nicht
möglich,
die
Reform
zeitlich
zu
strecken?
Europarl v8
Would
it
not
be
possible
to
consider
other
methods
that
are
more
respectful
of
human
dignity?
Wäre
es
nicht
möglich,
andere,
menschenwürdigere
Modalitäten
vorzusehen?
Europarl v8
Based
on
the
proposal,
it
would
not
be
possible
any
longer
to
create
new
holding
structures
in
the
rail
sector.
Die
Schaffung
neuer
Holdingstrukturen
im
Eisenbahnsektor
wäre
demnach
nicht
mehr
länger
möglich.
TildeMODEL v2018
It
would
not
be
possible
to
refuse
this
assistance
on
the
grounds
of
bank
secrecy.
Die
Hilfe
könnte
nicht
unter
Berufung
auf
das
Bankgeheimnis
verweigert
werden.
TildeMODEL v2018
As
mentioned
above
in
Section
2,
it
would
not
be
possible
to
draw
any
apposite
conclusions
on
the
regional
effects
of
EC
farming
policy
on
the
basis
of
financial
flow
analysis.
Handelsspannen
und
Sickerverluste
erschweren
es,
diese
Überlegungen
in
konkrete
Quantitäten
umzusetzen.
EUbookshop v2
I
didn't
say
it
would
not
be
possible.
Ich
habe
nicht
gesagt,
es
wäre
unmöglich.
OpenSubtitles v2018
It
would
simply
not
be
possible
to
ensure
greater
operating
safety
without
clear
rules.
Ohne
klare
Regelungen
kann
eine
erhöhte
Betriebssicherheit
einfach
nicht
gewährleistet
werden.
Europarl v8
Otherwise
it
would
not
be
possible
to
produce
photographic
materials
with
the
requisite
uniformity.
Andernfalls
wäre
es
nicht
möglich,
photographische
Materialien
mit
der
erforderlichen
Gleichmässigkeit
herzustellen.
EuroPat v2
It
would
not
be
possible
to
express
the
truth
in
one
simple
set
of
figures.
Es
sei
nicht
möghch,
die
Wahrheit
in
einem
einfachen
Zahlensatz
auszudrücken.
EUbookshop v2
It
would
therefore
not
be
possible
at
the
moment
to
draw
up
a
table
of
financial
operations
for
the
Community.
Es
könnte
derzeit
somit
keine
Tabelle
der
Geldströme
innerhalb
der
Gemeinschaft
erstellt
werden.
EUbookshop v2