Übersetzung für "It would give me great pleasure" in Deutsch
It
would
give
me
great
pleasure.
Es
wäre
mir
ein
großes
Vergnügen.
OpenSubtitles v2018
It
would
give
me
great
pleasure
to
hear
your
thoughts
on
this.
Es
würde
mir
große
Freude
bereiten,
Ihre
Gedanken
dazu
zu
hören.
OpenSubtitles v2018
It
would
give
me
great
pleasure
for
you
to
have
the
horse,
but
that
is
impossible.
Es
würde
mich
freuen,
wenn
Sie
das
Pferd
nähmen,
aber
das
ist
unmöglich.
OpenSubtitles v2018
Though
I
am
an
old
married
man,
it
would
give
me
great
pleasure.
Bin
ich
auch
nur
ein
alter
Ehemann,
-
es
wäre
mir
ein
Vergnügen.
OpenSubtitles v2018
It
would
give
me
great
pleasure
if
you
would
join
me
for
dinner.
Es
würde
mir
großes
Vergnügen
bereiten,
wenn
du
mir
beim
Essen
Gesellschaft
leisten
würdest.
OpenSubtitles v2018
It
would
give
me
great
pleasure,
if
our
work
could
be
supported
by
your
membership
or
even
a
donation.
Ich
freue
mich,
wenn
Sie
unsere
Arbeit
durch
Ihren
Beitritt
oder
eine
Spende
unterstützen.
CCAligned v1
It
would
give
me
great
pleasure
to
welcome
you
in
person
to
this
fantastic
sporting
occasion!
Ich
würde
mich
freuen,
Sie
bei
diesem
sportlichen
Ereignis
willkommen
heißen
zu
dürfen!
CCAligned v1
It
would
give
me
great
pleasure
if
the
French
Presidency
took
time
to
attend
to
the
issues
concerning
the
Baltic
Sea,
and
the
prioritisation
of
the
Mediterranean
did
not
mean
grabbing
the
blanket
from
the
Baltic
Sea
region.
Ich
würde
mich
sehr
freuen,
wenn
die
französische
Präsidentschaft
Zeit
fände,
um
sich
den
Problemen
der
Ostsee
zuzuwenden,
und
die
Priorisierung
des
Mittelmeerraums
nicht
bedeutete,
der
Ostseeregion
die
Decke
wegzuziehen.
Europarl v8
This
institutional
question
concerns
all
EU
institutions
equally,
and
it
would
give
me
great
pleasure
to
encourage
a
dialogue
between
institutions,
one
that
goes
beyond
the
decision
on
the
Sustainable
Development
Strategy.
Diese
institutionelle
Frage
betrifft
alle
EU-Institutionen
gleichermaßen,
und
ich
würde
durchaus
gerne
einen
über
den
Beschluss
der
Nachhaltigkeitsstrategie
hinausgehenden
interinstitutionellen
Dialog
anregen.
Europarl v8
It
would
give
me
great
pleasure
to
entertain
you
and
this
young
lady
at
dinner
this
evening.
Es
wäre
mir
ein
großes
Vergnügen,
wenn
Sie
und
diese
junge
Dame
heute
Abend
meine
Gäste
wären.
OpenSubtitles v2018
Believe
me,
it
would
give
me
great
pleasure,
but
there
is
nothing
I
can
do.
Seien
Sie
versichert,
es
wäre
mir
Ehre
und
Freude,
aber
ich
kann
leider
nichts
tun.
OpenSubtitles v2018
I
hope
to
inspire
your
interest
in
our
work
and
it
would
give
me
great
pleasure
to
get
to
know
you
personally.
Es
würde
mich
freuen,
wenn
wir
Ihr
Interesse
wecken
können
und
würde
mich
freuen,
Sie
persönlich
kennenzulernen.
CCAligned v1
Dear
Customer,
before
going
on
to
describe
in
detail
the
qualities
of
the
four
restaurants
that
come
under
the
Capri
Gourmet
umbrella,
it
would
give
me
great
pleasure
to
fill
you
in
on
the
history
of
the
company,
which
this
year
reaches
the
milestone
of
its
50th
anniversary.
Über
Uns
Lieber
Kunde,
bevor
ich
Ihnen
im
Einzelnen
unsere
vier
Restaurants
vorstelle,
die
in
der
Capri
Gourmet
Gruppe
zusammengeschlossen
sind,
möchte
ich
Ihnen
gerne
einen
kurzen
Überblick
über
die
Geschichte
unseres
Unternehmens
geben,
das
in
diesem
Jahr
bereits
auf
eine
50-jährige
Tradition
zurückblickt.
ParaCrawl v7.1
It
would
give
me
great
pleasure
to
accepteditorialservices
for
your
German,
English
or
French
documents
such
as,
as
for
example,
image
brochures,
magazines,
mailings,
websites
and
scientific
works.
Gerne
übernehme
ich
für
Sie
das
Lektorat
Ihrer
deutsch-,
englisch-
oder
französischsprachigen
Texte
und
Dokumente
wie
zum
Beispiel
Unternehmensbroschüren,
Magazine,
Mailings,
Webseiten
und
vieles
mehr.
ParaCrawl v7.1
A
small
ambition,
of
course,
but
its
fulfillment
would
give
me
great
pleasure.
Ein
bescheidener
Wunsch,
aber
seine
Erfüllung
würde
mich
sehr
freuen.
OpenSubtitles v2018