Übersetzung für "It stands to reason that" in Deutsch
It
stands
to
reason
that
the
Member
States
are
ultimately
the
ones
responsible
for
their
system
of
social
security.
Selbstverständlich
sind
die
Mitgliedstaaten
weiterhin
letztendlich
für
ihre
Sozialversicherungssysteme
verantwortlich.
Europarl v8
It
stands
to
reason
that
we
love
chocolate
cake
because
it
is
sweet.
Es
leuchtet
ein,
dass
wir
Schokoladenkuchen
lieben,
weil
er
süß
ist.
TED2020 v1
So
it
stands
to
reason
that
once
in
a
while
we're
going
to
come
up
with
the
same
solutions
you
do.
Es
kommt
vor,
dass
wir
uns
etwas
einfallen
lassen
müssen.
OpenSubtitles v2018
It
stands
to
reason
that
within
the
scope
of
the
invention
various
constructional
modifications
can
be
performed.
Selbstverständlich
können
im
Rahmen
der
Erfindung
verschiedene
konstruktive
Änderungen
vorgenommen
werden.
EuroPat v2
It
stands
to
reason
that
within
the
scope
of
the
invention
different
constructional
embodiments
can
be
provided.
Selbstverständlich
können
im
Rahmen
der
Erfindung
verschiedene
konstruktive
Ausgestaltungen
vorgenommen
werden.
EuroPat v2
It
stands
to
reason,
therefore,
that
they
should
be
given
before
the
vote.
Infolgedessen
ist
es
offenkundig,
daß
sie
vor
der
Abstimmung
stattfinden
müssen.
EUbookshop v2
Well
it
stands
to
reason
that
they
weren't
always
called
the
Ancients.
Leuchtet
ein,
dass
sie
nicht
immer
Antiker
genannt
wurden.
OpenSubtitles v2018
It
stands
to
reason
that
we
should
monitor
this
thing
from
both
ends.
Es
wäre
vernünftig,
diese
Sache
von
beiden
Seiten
zu
überwachen.
OpenSubtitles v2018
It
stands
to
reason
that
twenty-one
tournaments
would
be
no
several.
Es
liegt
nahe,
dass
zwanzig-one-Turnieren
keine
mehreren
würden.
ParaCrawl v7.1
So
it
stands
to
reason
that
very
open
forms
will
be
created.
Insofern
liegt
es
nahe,
dass
sehr
offene
Formen
entstehen.
ParaCrawl v7.1
It
only
stands
to
reason
that
a
big
state
wants
regular
training
for
its
troops.
Es
ist
verständlich,
dass
ein
großer
Staat
regelmäßig
seine
Truppen
trainiert.
ParaCrawl v7.1
However,
it
stands
to
reason
that
the
influence
is
considerable.
Man
kann
aber
davon
ausgehen,
dass
der
Einfluss
erheblich
ist.
ParaCrawl v7.1
It
stands
to
reason
that
our
entire
company,
including
software-development,
is
ISO
9001:2000
certified.
Unser
gesamtes
Unternehmen
inklusive
der
Software-Entwicklung
ist
selbstverständlich
ISO
9001:2000
zertifizert.
ParaCrawl v7.1
It
stands
to
reason
that
we,
existing
in
this
world,
Es
leuchtet
ein,
dass
wir
in
dieser
Welt,
ParaCrawl v7.1
It
stands
to
reason
that
we
need
to
stimulate
both.
Es
steht
auf
Grund,
die
wir
brauchen,
um
beide
zu
fördern.
ParaCrawl v7.1