Übersetzung für "It stands to reason" in Deutsch

Thus, it stands to reason to ban tobacco advertising in other media.
Deshalb liegt es nahe, Tabakwerbung auch in anderen Medien zu beschränken.
Europarl v8

It stands to reason that the Member States are ultimately the ones responsible for their system of social security.
Selbstverständlich sind die Mitgliedstaaten weiterhin letztendlich für ihre Sozialversicherungssysteme verantwortlich.
Europarl v8

It stands to reason that we love chocolate cake because it is sweet.
Es leuchtet ein, dass wir Schokoladenkuchen lieben, weil er süß ist.
TED2020 v1

So it stands to reason you'd have the same taste.
Es ist demnach nachvollziehbar, dass ihr denselben Geschmack habt.
OpenSubtitles v2018

It stands to reason you've got to keep out of sight.
Da leuchtet es ein, dass Sie sich versteckt halten müssen.
OpenSubtitles v2018

I wouldn't be surprised. It stands to reason that a man with Garak's past would have enemies.
Es liegt nahe, dass ein Mann mit Garaks Vergangenheit Feinde hat.
OpenSubtitles v2018

It stands to reason they might be able to communicate with them-- tell them to call off their attacks.
Sie könnten ihnen vielleicht befehlen, die Angriffe zu beenden.
OpenSubtitles v2018

So it stands to reason that once in a while we're going to come up with the same solutions you do.
Es kommt vor, dass wir uns etwas einfallen lassen müssen.
OpenSubtitles v2018

It stands to reason that within the scope of the invention various constructional modifications can be performed.
Selbstverständlich können im Rahmen der Erfindung verschiedene konstruktive Änderungen vorgenommen werden.
EuroPat v2

It stands to reason that within the scope of the invention different constructional embodiments can be provided.
Selbstverständlich können im Rahmen der Erfindung verschiedene konstruktive Ausgestaltungen vorgenommen werden.
EuroPat v2

It stands to reason, therefore, that they should be given before the vote.
Infolgedessen ist es offenkundig, daß sie vor der Abstimmung stattfinden müssen.
EUbookshop v2

Well it stands to reason that they weren't always called the Ancients.
Leuchtet ein, dass sie nicht immer Antiker genannt wurden.
OpenSubtitles v2018

It stands to reason that we should monitor this thing from both ends.
Es wäre vernünftig, diese Sache von beiden Seiten zu überwachen.
OpenSubtitles v2018