Übersetzung für "It might well be" in Deutsch

Listen, it might well be that she will not wake up any more,
Höre du, es könnte wohl sein, dass sie nicht mehr erwachte,
OpenSubtitles v2018

Well, I guess it might as well be.
Ich schätze, das könnte sein.
OpenSubtitles v2018

If I'm going to go to prison, it might as well be in style.
Wenn ich schon ins Gefängnis muss, dann wenigstens mit Stil.
OpenSubtitles v2018

And it might as well be Ivy Town.
Und es könnte auch genauso gut Ivy Town sein.
OpenSubtitles v2018

A custom practiced so universally it might as well be the law.
Es ist eine so übliche Praxis, als wenn es Gesetz wäre.
OpenSubtitles v2018

If only one clan can survive, it might as well be ours.
Wenn nur ein Clan überleben kann, kann es genausogut unserer sein.
OpenSubtitles v2018

And it might as well be with me.
Und das kann auch mit mir sein.
OpenSubtitles v2018

It's not magic, but it might as well be.
Es ist keine Magie, aber könnte genauso gut welche sein.
OpenSubtitles v2018

Guess it might as well be where it ends.
Ich denke, da sollte es auch enden.
OpenSubtitles v2018

And if someone's gonna control it, it might as well be you?
Und wenn das schon jemand kontrolliert, dann sollten das besser Sie sein?
OpenSubtitles v2018

It might as well be god.
Es könnte genauso gut Gott sein.
OpenSubtitles v2018

And it might as well be you.
Und das könnten genauso gut Sie sein.
OpenSubtitles v2018

Just so far away, it might as well be Idaho.
Das ist so weit weg, als wäre sie auf den Mond gezogen.
OpenSubtitles v2018

If you're gonna die, it might as well be for love.
Wenn Sie schon sterben, dann wenigstens aus Liebe.
OpenSubtitles v2018

It might very well be better with beer.
Es könnte mit Bier wohl möglich besser schmecken.
OpenSubtitles v2018

Figured it might as well be me.
Und dachte mir, ich könnte es Ihnen sagen.
OpenSubtitles v2018

Someone"s got to blow the whistle and it might as well be me.
Jemand muss die Wahrheit sagen, und das könnte auch ich sein.
OpenSubtitles v2018