Übersetzung für "It is expected" in Deutsch
It
is
expected
that
this
hybrid
model
will
disappear
after
July
2007.
Es
wird
erwartet,
dass
dieses
Hybridmodell
nach
Juli
2007
nicht
mehr
existiert.
DGT v2019
By
the
year
2020,
it
is
expected
that
at
least
a
further
150
installations
will
have
to
be
wound
down.
Bis
zum
Jahr
2020
müssen
voraussichtlich
mindestens
weitere
150
Kernanlagen
rückgebaut
werden.
Europarl v8
It
is
expected
that
it
will
rise
by
40%
by
2015.
Bis
2015
wird
eine
Zunahme
um
40
%
erwartet.
Europarl v8
In
the
long
term,
inter
alia,
through
technological
progress
and
innovation,
it
is
to
be
expected
that
it
is
possible
to
achieve
further
efficiency
gains.
Langfristig
dürften
durch
den
technischen
Fortschritt
und
Innovation
weitere
Effizienzgewinne
zu
erwarten
sein.
DGT v2019
It
is
expected
to
enter
into
force
on
1
September
2005.
Es
soll
am
1.
September
2005
in
Kraft
treten.
Europarl v8
It
is
expected
to
be
adopted
by
the
CEIOPS
members’
meeting
in
February
2006.
Dieser
Entwurf
wird
voraussichtlich
im
Februar
2006
bei
der
AEAVBA-Mitgliederversammlung
verabschiedet.
Europarl v8
ECOWAS
is
doing
what
it
is
expected
to
do.
Die
ECOWAS
tut,
was
man
von
ihr
erwartet.
Europarl v8
It
is
expected
to
take
between
6
and
8
weeks
to
analyze
the
data.
Die
Auswertung
der
Daten
nahm
8
Wochen
in
Anspruch.
Wikipedia v1.0
It
is
expected
that
he
will
succeed
in
the
examination.
Es
wird
erwartet,
dass
er
die
Prüfung
besteht.
Tatoeba v2021-03-10
It
is
expected
to
rain
all
night
tonight.
Es
soll
heute
die
ganze
Nacht
hindurch
regnen.
Tatoeba v2021-03-10
It
is
not
expected
that
pseudoephedrine
sulphate
impairs
psychomotor
performance.
Es
wird
nicht
erwartet,
dass
Pseudoephedrinsulfat
die
psychomotorische
Leistungsfähigkeit
beeinträchtigt.
EMEA v3
Therefore,
it
is
not
expected
to
potentiate
bradykinin-
mediated
adverse
effects.
Daher
ist
keine
Verstärkung
der
Bradykinin
vermittelten
unerwünschten
Wirkungen
zu
erwarten.
EMEA v3
It
is
not
known
whether
fidaxomicin
passes
into
breast
milk,
but
it
is
not
expected
to
do
so.
Es
ist
nicht
bekannt,
ob
Fidaxomicin
in
die
Muttermilch
übergeht.
ELRC_2682 v1