Übersetzung für "It is a pleasure" in Deutsch

Madam President, it is a pleasure to listen to you.
Frau Ratspräsidentin, es ist eine Freude, Ihnen zuzuhören.
Europarl v8

It is always a pleasure to answer these questions.
Es ist immer ein Vergnügen, diese Fragen zu beantworten.
Europarl v8

It is a pleasure, it is an indulgence, it enriches you culturally.
Das ist ein Vergnügen, ein Genuß, eine kulturelle Bereicherung.
Europarl v8

It is a pleasure to see you both here for this report.
Es freut mich, daß Sie sich diesen Bericht anhören wollen.
Europarl v8

It is a great pleasure to welcome them here today.
Ich freue mich sehr, diese Gäste heute hier begrüßen zu können.
Europarl v8

It is therefore a pleasure to stand in for him today.
Daher ist es eine Ehre für mich, ihn heute zu vertreten.
Europarl v8

Nevertheless, it is a political pleasure to be here.
Nichtsdestotrotz ist es ein politisches Vergnügen, hier dabei zu sein.
Europarl v8

It is a pleasure to work with Dr Buseck.
Es ist eine Freude, mit Dr. Busek zusammenzuarbeiten.
Europarl v8

It is always a pleasure to work with the gentlemanly Dr Nisticò.
Es ist immer ein Vergnügen, mit dem entgegenkommenden Dr. Nisticò zusammenzuarbeiten.
Europarl v8

It is a pleasure to spend time with Jane.
Es ist ein Vergnügen, Zeit mit Jane zu verbringen.
Tatoeba v2021-03-10

It is a pleasure, my friend.
Es ist mir ein Vergnügen, mein Freund.
Tatoeba v2021-03-10

It is a pleasure to be here in these surroundings.
Es bereitet mir große Freude, an diesem Ort sein zu dürfen.
TildeMODEL v2018

It is a pleasure and a privilege to be here.
Es ist mir eine Freude und Ehre, hier zu sein dürfen.
TildeMODEL v2018

It is a real pleasure and an honour for me to be here today.
Es ist mir eine große Freude und Ehre, heute hier zu sein.
TildeMODEL v2018

It is a great pleasure for me to have these lists adopted.
Es ist mir eine große Freude, dass diese Listen angenommen werden konnten.
TildeMODEL v2018

Well, Mr Hartman, it certainly is a pleasure to meet you.
Mr. Hartman, es ist mir eine große Ehre, Sie kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018

Ah, General Burkhalter, it is indeed a great pleasure to see you again.
General Burkhalter, es ist wahrlich eine Freude, Sie wiederzusehen.
OpenSubtitles v2018

It is a pleasure for me to be here with you today.
Es ist mir eine Freude, heute hier bei Ihnen zu sein.
TildeMODEL v2018

It is a pleasure to be joining you today for your annual conference.
Ich freue mich sehr, heute anlässlich Ihrer Jahreskonferenz bei Ihnen zu sein.
TildeMODEL v2018

It is always a pleasure when friends meet again.
Es ist immer ein Vergnügen, wenn Freunde sich wiedersehen.
OpenSubtitles v2018

It is a pleasure to be with you today.
Ich freue mich, heute bei Ihnen zu sein.
TildeMODEL v2018

It is a pleasure to meet you.
Es ist eine Freude, Sie kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018