Übersetzung für "It has been claimed" in Deutsch

It has been claimed that CW-7 is the answer to global warming.
Es wird behauptet, CW-7 sei die Antwort auf die globale Erwärmung.
OpenSubtitles v2018

It has also been claimed that licence costs will just be passed on to the consumer.
Des weiteren wurde behauptet, die Lizenzkosten würden einfach an den Verbraucher weitergegeben.
Europarl v8

It has been claimed that he was the author, rather than Cocker, of Cocker's Arithmetic .
Es wurde behauptet, er sei der Autor, anstatt Cocker, Cocker-Arithmetik.
ParaCrawl v7.1

It has also been claimed that the diamond promotes spiritual insights and clairvoyance.
Es wird auch behauptet, dass der Diamant geistige Einsicht und Hellsehen fördert.
ParaCrawl v7.1

It has also been claimed that Halley's observations were carelessly carried out.
Es wurde auch behauptet, dass Halley's Beobachtungen waren nachlässig durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

It has been repeatedly claimed that switching to biofuels will protect the environment.
Immer wieder wurde behauptet, dass ein Übergang zu Biotreibstoffen die Umwelt schützt.
ParaCrawl v7.1

It has also been claimed that nets that are 2.5 km in length could not be profitable.
Es wurde ferner behauptet, Netze von 2, 5 km Länge könnten nicht rentabel sein.
Europarl v8

It has been claimed that much of the argumentation is not evidence-based.
Es wurde angeführt, dass es für einen großen Teil der vorgebrachten Argumente keine Beweise gibt.
Europarl v8

It has been claimed that exports to the Community by these related companies have caused the injury suffered by the Community industry.
Die Ausfuhren dieser verbundenen Unternehmen in die Gemeinschaft hätten die Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft verursacht.
DGT v2019

It has also been claimed that it is the Ajinomoto Group itself which is responsible for the price policies of these Chinese exporters.
Es wurde auch behauptet, die Ajinomoto-Gruppe selbst sei für die Preispolitik dieser chinesischen Ausführer verantwortlich.
DGT v2019

It has been claimed that this special levy has contributed to the injury suffered by the Community industry.
Es wurde vorgebracht, dass diese spezielle Abgabe zur Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft beitrug.
DGT v2019