Übersetzung für "It felt like" in Deutsch
It
felt
like
it
was
really
important.
Man
spürte,
dass
es
wirklich
wichtig
wäre.
TED2013 v1.1
It
felt
like
I
was
not
alone.
Es
fühlte
sich
so
an,
als
wär
ich
dabei
nicht
alleine.
TED2020 v1
It
felt
like
I
had
finally
arrived.
Es
war,
als
wäre
ich
endlich
angekommen.
TED2020 v1
That's
probably
an
exaggeration,
but
that's
what
it
felt
like
at
the
time.
Das
ist
wahrscheinlich
etwas
übertrieben,
aber
genauso
kam
es
mir
damals
vor.
GlobalVoices v2018q4
And
it
felt
like
technology
should
enable
magic,
not
kill
it.
Ich
fand,
dass
Technologie
Magie
möglich
machen
sollte
und
nicht
töten.
TED2020 v1
It
felt
to
me
like
injustice
squared.
Es
fühlte
sich
wie
eine
Ungerechtigkeit
hoch
zwei
an.
TED2020 v1
It
felt
like
something
collided
with
us
up
there.
Es
hat
sich
angefühlt,
als
wären
wir
mit
etwas
zusammengestoßen.
OpenSubtitles v2018
It
felt
like
someone
was
watching
over
me.
Ich
spürte
etwas,
als
wenn
mich
jemand
beobachten
würde.
OpenSubtitles v2018
It
made
you
feel
what
it
felt
like
to
be
a
Negro.
Man
konnte
nachvollziehen,
wie
man
sich
als
Neger
fühlt.
OpenSubtitles v2018
But
for
one
hour
back
there
I
felt
what
it
felt
like
to
be
high-regarded.
Dahinten
habe
ich
mich
wie
jemand
gefühlt,
den
man
respektiert.
OpenSubtitles v2018
I
always
wondered
what
it
felt
like.
Ich
wollte
immer
wissen,
wie
es
ist.
OpenSubtitles v2018
Mm,
for
a
moment,
it
felt
like
she
was
still
here.
Einen
Moment
lang
hat
es
sich
angefühlt,
als
wäre
sie
noch
hier.
OpenSubtitles v2018
It
felt
wrong,
like
we
didn't
go
together
anymore.
Es
hat
sich
falsch
angefühlt,
als
würden
wir
nicht
mehr
zusammenpassen.
OpenSubtitles v2018
It
was
more
like
a
muted
gold
but
it
felt
like
it
was
velvet.
Es
war
ein
mattes
Gold,
aber
fühlte
sich
an
wie
Samt.
OpenSubtitles v2018
Because
I
knew
what
it
felt
like
to
live
without
her.
Weil
ich
wusste,
wie
es
sich
anfühlt,
ohne
sie
zu
leben.
OpenSubtitles v2018
It
felt
like
I
was
standing
still
next
to
him.
Es
war,
als
würde
ich
neben
ihm
stehen.
OpenSubtitles v2018
My
head
just,
um...
It
felt
like
it
was
going
to
explode.
Mein
Kopf...
fühlte
sich
an,
als
explodiert
er.
OpenSubtitles v2018
We
wanted
to
know
what
it
felt
like
to
kill
someone.
Wir
wollten
wissen,
wie
es
sich
anfühlt,
jemanden
zu
töten.
OpenSubtitles v2018
It
felt
like
I
got
kicked
in
the
chest
by
a
mule.
Es
war
wie
ein
Tritt
in
die
Brust
von
einem
Maulesel.
OpenSubtitles v2018
That
it
felt
like
a
dream,
but
not,
that
it
was
very
real.
Dass
es
sich
wie
ein
Traum
anfühlte,
aber
ganz
real
war.
OpenSubtitles v2018
When
I
couldn't
find
you,
it
kinda
felt
like
you
were
running
away
from
me.
Da
kam
es
mir
vor,
als
würdest
du
von
mir
weglaufen.
OpenSubtitles v2018